Розмовник

uk Орієнтування   »   bg Ориентиране

41 [сорок один]

Орієнтування

Орієнтування

41 [четирийсет и едно]

41 [chetiriyset i yedno]

Ориентиране

Orientirane

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська болгарська Відтворити більше
Де розташоване туристичне бюро? К-де е----исти----ото-б-ро? К___ е т_____________ б____ К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-? --------------------------- Къде е туристическото бюро? 0
Kyd- ye-t----tic-e-ko-o ---r-? K___ y_ t______________ b_____ K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o- ------------------------------ Kyde ye turisticheskoto byuro?
У вас є мапа міста для мене? И--те--- к---- ---г-ад-? И____ л_ к____ н_ г_____ И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- ------------------------ Имате ли карта на града? 0
I-a-e-l--k-rta--a gr-d-? I____ l_ k____ n_ g_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- ------------------------ Imate li karta na grada?
Можна тут забронювати номер в готелі? Мож--л- -а -- р-зе-в------- х--е---а--та-? М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____ М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-? ------------------------------------------ Може ли да се резервира тук хотелска стая? 0
Moz-e-l--d- s--r-z-r-----t-- ----elska-s--ya? M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____ M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a- --------------------------------------------- Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Де знаходиться старе місто? Къ---е с--р-я- -ра-? К___ е с______ г____ К-д- е с-а-и-т г-а-? -------------------- Къде е старият град? 0
K-d- ye -tari-at----d? K___ y_ s_______ g____ K-d- y- s-a-i-a- g-a-? ---------------------- Kyde ye stariyat grad?
Де знаходиться кафедральний собор? К--- --------алат-? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Къде е катедралата? 0
Ky-e ye --te-ra-at-? K___ y_ k___________ K-d- y- k-t-d-a-a-a- -------------------- Kyde ye katedralata?
Де знаходиться музей? Къ---е----е-т? К___ е м______ К-д- е м-з-я-? -------------- Къде е музеят? 0
K--- y- -------? K___ y_ m_______ K-d- y- m-z-y-t- ---------------- Kyde ye muzeyat?
Де можна купити поштові марки? К-де м----д--се -уп-----щен-ки -а-к-? К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и- ------------------------------------- Къде може да се купят пощенски марки? 0
Kyd---ozhe-da se ---y-- poshc-ens---mark-? K___ m____ d_ s_ k_____ p__________ m_____ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- p-s-c-e-s-i m-r-i- ------------------------------------------ Kyde mozhe da se kupyat poshchenski marki?
Де можна купити квіти? Къде -ож--да -е-ку-я- ---тя? К___ м___ д_ с_ к____ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я- ---------------------------- Къде може да се купят цветя? 0
Ky-- m-z-e d--se--up-at-t-v-ty-? K___ m____ d_ s_ k_____ t_______ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- t-v-t-a- -------------------------------- Kyde mozhe da se kupyat tsvetya?
Де можна купити квитки? К--е--оже-д- -е-ку--- -и-ети? К___ м___ д_ с_ к____ б______ К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-? ----------------------------- Къде може да се купят билети? 0
K--e--o--e ---s--k-p--t -i--ti? K___ m____ d_ s_ k_____ b______ K-d- m-z-e d- s- k-p-a- b-l-t-? ------------------------------- Kyde mozhe da se kupyat bileti?
Де знаходиться порт? К-де --прис-ан--е--? К___ е п____________ К-д- е п-и-т-н-щ-т-? -------------------- Къде е пристанището? 0
K------ -r-s-a-is--h-t-? K___ y_ p_______________ K-d- y- p-i-t-n-s-c-e-o- ------------------------ Kyde ye pristanishcheto?
Де знаходиться базар? К-де------аръ-? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Къде е пазарът? 0
Ky-- -e-p-za--t? K___ y_ p_______ K-d- y- p-z-r-t- ---------------- Kyde ye pazaryt?
Де знаходиться замок? Къ-е - -а-ъкъ-? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Къде е замъкът? 0
K--- -----m-k--? K___ y_ z_______ K-d- y- z-m-k-t- ---------------- Kyde ye zamykyt?
Коли починається екскурсія? Кога ---оч-- -у---т-че-к-та о---о-к-? К___ з______ т_____________ о________ К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога започва туристическата обиколка? 0
K--a zap-c-v--tu-i-t-ch--kata -b----k-? K___ z_______ t______________ o________ K-g- z-p-c-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? --------------------------------------- Koga zapochva turisticheskata obikolka?
Коли закінчується екскурсія? Кога с-ърш-- ту-------с-а---о--ко-ка? К___ с______ т_____________ о________ К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ------------------------------------- Кога свършва туристическата обиколка? 0
Koga s--r-hva tur-stiches-ata-obik--k-? K___ s_______ t______________ o________ K-g- s-y-s-v- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? --------------------------------------- Koga svyrshva turisticheskata obikolka?
Як довго триває екскурсія? К-л----р--е----- ту-----ч--ката-о--ко-к-? К____ в____ т___ т_____________ о________ К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-? ----------------------------------------- Колко време трае туристическата обиколка? 0
Ko-k- -r-m- -r----------che---ta----kolka? K____ v____ t___ t______________ o________ K-l-o v-e-e t-a- t-r-s-i-h-s-a-a o-i-o-k-? ------------------------------------------ Kolko vreme trae turisticheskata obikolka?
Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою. Бих и-ка--/ и-ка---е-ску-зо-о-- който--о---и-немс-и. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-. ---------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски. 0
Bik- -sk-l - is-----y--skur----d, -o-t--govo-- --m-k-. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ n______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- n-m-k-. ------------------------------------------------------ Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori nemski.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською. Б-- и---- / -с-ала--к-к--з---д, -ой---г----- итал-ан-ки. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-. -------------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански. 0
Bi---i-k---- i--ala------u-z--od,-koy-- g---r----a---n--i. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ i__________ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- i-a-i-n-k-. ---------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori italianski.
Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою. Би--иск-л - ис---- ек-к-рз------ко-т--гов----ф-е--ки. Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______ Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и- ----------------------------------------------------- Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски. 0
B-kh is-al - --k-----eksk---ov--,--o-to-g--o-i-----s-i. B___ i____ / i_____ y____________ k____ g_____ f_______ B-k- i-k-l / i-k-l- y-k-k-r-o-o-, k-y-o g-v-r- f-e-s-i- ------------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala yekskurzovod, koyto govori frenski.

Англійська – мова світового значення

Англійська – найуживаніша в світі мова. Але для найбільшої кількості людей рідною мовою є мандаринська мова, або Північне наріччя. Рідною мовою англійська є «лише» для 350 мільйонів людей. Однак англійська має дуже великий вплив на інші мови. Починаючи з середини ХХ століття вона набула величезного значення. Насамперед це пов’язано з розвитком США і перетворенням її на супердержаву. В багатьох країнах англійська є першою іноземною мовою в школі. Міжнародні організації використовують англійську як офіційну мову. Також англійська є офіційною мовою або мовою повсякдення в багатьох країнах. Але можливо невдовзі інші мови перехоплять цю функцію. Англійська належить до західно-германських мов. Тому вона тісно споріднена з такими мовами як, наприклад, німецька. Але за останні 1000 років мова сильно змінилася. Раніше англійська була флективною мовою. Але більшість закінчень з граматичною функцією відпали. Тому сьогодні англійську можна зарахувати до ізольованих мов. Тобто мовний тип більше схожий на китайську, ніж на німецьку. У майбутньому англійська мова буде й надалі спрощуватися. Неправильні дієслова, можливо, відпадуть. У порівнянні з іншими індоєвропейськими мовами англійська проста. Але англійський правопис надто складний. Адже написання ті вимова сильно відрізняються одне від одного. Орфографія англійської століттями незмінна. Але вимова явно змінилася. Як наслідок цього пишуть сьогодні ще так, як говорили в 1400. Але у вимові є багато неправильностей. Лише для комбінації букв ough існує 6 варіантів! Перевірьте самі! – thorough, thought, through, rough, bough, cough .