فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   lv Neliela saruna 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [divdesmit viens]

Neliela saruna 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو لٹویائی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ No kurienes Jūs esat? No kurienes Jūs esat? 1
‫بازل کا‬ No Bāzeles. No Bāzeles. 1
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Bāzele atrodas Šveicē. Bāzele atrodas Šveicē. 1
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Vai es varu Jūs iepazīstināt ar Millera kungu? Vai es varu Jūs iepazīstināt ar Millera kungu? 1
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Viņš ir ārzemnieks. Viņš ir ārzemnieks. 1
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Viņš runā vairākās valodās. Viņš runā vairākās valodās. 1
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Vai Jūs šeit esat pirmo reizi? Vai Jūs šeit esat pirmo reizi? 1
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Nē, es te biju jau pagājušajā gadā. Nē, es te biju jau pagājušajā gadā. 1
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Bet tikai uz vienu nedēļu. Bet tikai uz vienu nedēļu. 1
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Kā Jums pie mums patīk? Kā Jums pie mums patīk? 1
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Ļoti labi. Ļaudis ir jauki. Ļoti labi. Ļaudis ir jauki. 1
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ Un arī apkārtne man patīk. Un arī apkārtne man patīk. 1
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Kāda ir Jūsu profesija? Kāda ir Jūsu profesija? 1
‫میں مترجم ہوں‬ Es esmu tulkotāja. Es esmu tulkotāja. 1
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Es tulkoju grāmatas. Es tulkoju grāmatas. 1
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Vai Jūs šeit esat viena? Vai Jūs šeit esat viena? 1
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Nē, mans vīrs arī ir šeit. Nē, mans vīrs arī ir šeit. 1
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ Un tur ir mani abi bērni. Un tur ir mani abi bērni. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -