فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   sr Ћаскање 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [двадесет и један]

21 [dvadeset i jedan]

Ћаскање 2

Ćaskanje 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ Одакле сте? Одакле сте? 1
O-akle----? Odakle ste?
‫بازل کا‬ Из Базела. Из Базела. 1
Iz -----a. Iz Bazela.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Базел је у Швајцарској. Базел је у Швајцарској. 1
Ba--- j- --Šv-j--rs---. Bazel je u Švajcarskoj.
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Могу ли да Вам представим господина Милера? Могу ли да Вам представим господина Милера? 1
M-gu-li-da --m pr--stav-- ----odi-- ----r-? Mogu li da Vam predstavim gospodina Milera?
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Он је странац. Он је странац. 1
On -e---ra-ac. On je stranac.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Он говори више језика. Он говори више језика. 1
O- g-vor-----e--e--ka. On govori više jezika.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Јесте ли први пут овде? Јесте ли први пут овде? 1
Jest- l--pr---put ov-e? Jeste li prvi put ovde?
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Не, био / била сам већ овде прошле године. Не, био / била сам већ овде прошле године. 1
N-,-bi--- bi-a---- v-ć o-d--p---l- ---ine. Ne, bio / bila sam već ovde prošle godine.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Али само једну седмицу. Али само једну седмицу. 1
A-- --mo --dnu-se-mi-u. Ali samo jednu sedmicu.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Како Вам се допада код нас? Како Вам се допада код нас? 1
K--- -am -e --pada k---nas? Kako Vam se dopada kod nas?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Врло добро. Људи су драги. Врло добро. Људи су драги. 1
Vr-o--o-r-.-Lj--i su dr-gi. Vrlo dobro. Ljudi su dragi.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ И крајолик ми се такође допада. И крајолик ми се такође допада. 1
I-k-a-oli-----se-t---đ- dopa--. I krajolik mi se takođe dopada.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Шта сте по занимању? Шта сте по занимању? 1
Š----te----zanim--ju? Šta ste po zanimanju?
‫میں مترجم ہوں‬ Ја сам преводилац. Ја сам преводилац. 1
Ja -am -revo-ila-. Ja sam prevodilac.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Ја преводим књиге. Ја преводим књиге. 1
J--p--vo------j-ge. Ja prevodim knjige.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Јесте ли сами овде? Јесте ли сами овде? 1
J-st--l--s--- --d-? Jeste li sami ovde?
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Не, моја супруга / мој супруг је такође овде. Не, моја супруга / мој супруг је такође овде. 1
N-,-m--a supru-- ----j s-p--g-j- ------ ov-e. Ne, moja supruga / moj suprug je takođe ovde.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ А тамо су моје двоје деце. А тамо су моје двоје деце. 1
A --m--s--mo-e ---j- -ec-. A tamo su moje dvoje dece.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -