فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   uk Коротка розмова 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [двадцять один]

21 [dvadtsyatʹ odyn]

Коротка розмова 2

Korotka rozmova 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ Звідки Ви? Звідки Ви? 1
Zvidky--y? Zvidky Vy?
‫بازل کا‬ З Базелю. З Базелю. 1
Z -a--l-u. Z Bazelyu.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Базель розташований у Швейцарії. Базель розташований у Швейцарії. 1
B-zel--r-z-a---v---y- ---hv-y-ts--ii-. Bazelʹ roztashovanyy̆ u Shvey̆tsariï.
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера. Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера. 1
D-zvol-t- -i---kome--uv-t---a- -ana--y--ler-. Dozvolʹte vidrekomenduvaty Vam pana Myullera.
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Він – іноземець. Він – іноземець. 1
Vi----i----m-t--. Vin – inozemetsʹ.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Він розмовляє кількома мовами. Він розмовляє кількома мовами. 1
V---ro-mo-l---e---lʹk--a -ov-my. Vin rozmovlyaye kilʹkoma movamy.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Чи Ви вперше тут? Чи Ви вперше тут? 1
Ch- Vy v-e-s----u-? Chy Vy vpershe tut?
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Ні, я був / була тут минулого року. Ні, я був / була тут минулого року. 1
Ni,-ya-bu--/------tut--y-ul----r--u. Ni, ya buv / bula tut mynuloho roku.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Але тільки тиждень. Але тільки тиждень. 1
Al--t--ʹ-- -yz---nʹ. Ale tilʹky tyzhdenʹ.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Чи подобається вам у нас? Чи подобається вам у нас? 1
C-- p--ob-ye--s---v-- u-n-s? Chy podobayetʹsya vam u nas?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Дуже добре. Люди приємні. Дуже добре. Люди приємні. 1
D--h--d----- ---d- p-y---ni. Duzhe dobre. Lyudy pryyemni.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ І місцевість подобається мені також. І місцевість подобається мені також. 1
I--------i--ʹ --do-a-e-ʹ-y- me-----k-zh. I mistsevistʹ podobayetʹsya meni takozh.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Хто Ви за професією? Хто Ви за професією? 1
K-----y za -ro-es-ye--? Khto Vy za profesiyeyu?
‫میں مترجم ہوں‬ Я перекладач. Я перекладач. 1
Y--p-r-klad---. YA perekladach.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Я перекладаю книги. Я перекладаю книги. 1
YA-p--ek---a---knyhy. YA perekladayu knyhy.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Ви тут самі? Ви тут самі? 1
V------sami? Vy tut sami?
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Ні, моя жінка / мій чоловік також тут. Ні, моя жінка / мій чоловік також тут. 1
Ni,-moya--h-n-- / -iy---ho-o-ik ---oz--tut. Ni, moya zhinka / miy̆ cholovik takozh tut.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ Там також двоє моїх дітей. Там також двоє моїх дітей. 1
T-m--a-ozh -voy-----̈-h di----. Tam takozh dvoye moïkh ditey̆.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -