فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   uk Коротка розмова 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [двадцять один]

21 [dvadtsyatʹ odyn]

Коротка розмова 2

[Korotka rozmova 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ Звідки Ви? Звідки Ви? 1
Zv--k----? Zvidky Vy?
‫بازل کا‬ З Базелю. З Базелю. 1
Z-Ba-e--u. Z Bazelyu.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Базель розташований у Швейцарії. Базель розташований у Швейцарії. 1
B-z----r-z------a-yy̆ ----v-y-ts----̈. Bazelʹ roztashovanyy̆ u Shvey̆tsariï.
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера. Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера. 1
D----lʹte vi---k--e--uv--y-Va- pan- --ull--a. Dozvolʹte vidrekomenduvaty Vam pana Myullera.
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Він – іноземець. Він – іноземець. 1
Vi- – ino---et--. Vin – inozemetsʹ.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Він розмовляє кількома мовами. Він розмовляє кількома мовами. 1
V-- ---movly-ye ------ma -o--m-. Vin rozmovlyaye kilʹkoma movamy.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Чи Ви вперше тут? Чи Ви вперше тут? 1
C-- Vy-----s-e--ut? Chy Vy vpershe tut?
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Ні, я був / була тут минулого року. Ні, я був / була тут минулого року. 1
Ni,-ya--uv---bu-- t-t my---o-o ---u. Ni, ya buv / bula tut mynuloho roku.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Але тільки тиждень. Але тільки тиждень. 1
A---t-l----tyzh--n-. Ale tilʹky tyzhdenʹ.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Чи подобається вам у нас? Чи подобається вам у нас? 1
C-y po-o----tʹs-a --m-- na-? Chy podobayetʹsya vam u nas?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Дуже добре. Люди приємні. Дуже добре. Люди приємні. 1
Duz-----b----Lyud- --yye-n-. Duzhe dobre. Lyudy pryyemni.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ І місцевість подобається мені також. І місцевість подобається мені також. 1
I mi---e---t- -o--b-y-----a m--- ----zh. I mistsevistʹ podobayetʹsya meni takozh.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Хто Ви за професією? Хто Ви за професією? 1
K--o--y--- p-o-e-i-ey-? Khto Vy za profesiyeyu?
‫میں مترجم ہوں‬ Я перекладач. Я перекладач. 1
YA -e--k---ach. YA perekladach.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Я перекладаю книги. Я перекладаю книги. 1
YA-p-r-------- -n---. YA perekladayu knyhy.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Ви тут самі? Ви тут самі? 1
V- tut -a--? Vy tut sami?
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Ні, моя жінка / мій чоловік також тут. Ні, моя жінка / мій чоловік також тут. 1
Ni,-mo-a-zhi-k--/ m--̆ ---lo-i- ---o------. Ni, moya zhinka / miy̆ cholovik takozh tut.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ Там також двоє моїх дітей. Там також двоє моїх дітей. 1
T-m-tako-- d-----moïkh -itey-. Tam takozh dvoye moïkh ditey̆.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -