فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   ar ‫محادثة قصيرة،رقم 2‬

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫21 [واحد وعشرون]‬

21 [wahd waeasharuna]

‫محادثة قصيرة،رقم 2‬

[mhadathat qasirat,raqm 2]

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ ‫من أين أنت؟‬ ‫من أين أنت؟‬ 1
mn-'a-n --n-? mn 'ayn 'ant?
‫بازل کا‬ ‫أنا من بازل.‬ ‫أنا من بازل.‬ 1
a-a----- ----l-. anaa min bazila.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ ‫بازل تقع في سويسرا.‬ ‫بازل تقع في سويسرا.‬ 1
b-zi- -aq---f----isr-. bazil taqae fi suisra.
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ ‫اسمح لي أن أقدم لك السيد مولر!‬ ‫اسمح لي أن أقدم لك السيد مولر!‬ 1
a-a--- l----- '-q-am la- --s-d ----! asamih li 'an 'aqdam lak alsyd mulr!
‫وہ غیر ملکی ہے‬ ‫هو أجنبي.‬ ‫هو أجنبي.‬ 1
h- '-j----. hw 'ajnabi.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ ‫إنه يتكلم عدّة لغات.‬ ‫إنه يتكلم عدّة لغات.‬ 1
'----h -a---al-m -dd- -aghat-. 'iinah yatakalam eddt laghata.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ ‫هل حضرتك هنا لأول مرة؟‬ ‫هل حضرتك هنا لأول مرة؟‬ 1
h---a--at---hu-a----aw-l -ar-t? hl hadratuk huna li'awal marat?
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ ‫لا، كنت هنا في العام الماضي.‬ ‫لا، كنت هنا في العام الماضي.‬ 1
l-- -u-t hu-- -i a--a- a--adi. la, kunt huna fi aleam almadi.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ ‫ولكن لمدة أسبوع فقط.‬ ‫ولكن لمدة أسبوع فقط.‬ 1
wluk----i--d---'-sbu- -aqa--. wlukun limudat 'usbue faqata.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ ‫أتستمتع بوجودك هنا؟‬ ‫أتستمتع بوجودك هنا؟‬ 1
atista-t-e-bi-u---i- -na? atistamtae biwujudik hna?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ ‫جداً. فالناس لطفاء.‬ ‫جداً. فالناس لطفاء.‬ 1
jd---.-fal--a----tafa-a. jdaan. falnaas litafa'a.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ ‫والمناظر الطبيعية تعجبني أيضًا.‬ ‫والمناظر الطبيعية تعجبني أيضًا.‬ 1
wa--a-az-- alt-bie-at -a-j--ni ayd---. walmanazir altabieiat taejabni aydana.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ ‫مامهنتك؟‬ ‫مامهنتك؟‬ 1
m-----k? mamhntk?
‫میں مترجم ہوں‬ ‫أنا مترجم.‬ ‫أنا مترجم.‬ 1
ana m--a-a-----. ana mutarajiman.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ ‫إني أترجم كتباً.‬ ‫إني أترجم كتباً.‬ 1
'-ini ---arjum-k-b--n. 'iini 'atarjum ktbaan.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ ‫هل حضرتك بمفردك هنا؟‬ ‫هل حضرتك بمفردك هنا؟‬ 1
h- h---a-uk b-m--ra-ik-h-na? hl hadratuk bimufradik huna?
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ ‫لا، زوجتي / زوجي هنا أيضًا.‬ ‫لا، زوجتي / زوجي هنا أيضًا.‬ 1
l-,----j----/ -uji-n -un-----ana. la, zawjati / zujiun huna aydana.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ ‫وهناك طفلاي الاثنان.‬ ‫وهناك طفلاي الاثنان.‬ 1
w----k tafla- al-t--an. whunak taflay alathnan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -