فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬   »   fa ‫در هتل – موارد شکایت‬

‫28 [اٹھائیس]‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

‫28 [بیست و هشت]‬

28 [bist-o-hasht]

‫در هتل – موارد شکایت‬

‫dar hotel – mavaared shekaayat‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ ‫دوش کار نمی‌کند (دوش خراب است).‬ ‫دوش کار نمی‌کند (دوش خراب است).‬ 1
‫d--s---a-- -----kon-d -d-o-----a-a-- -s-)---‬ ‫doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).‬‬‬
‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ ‫آب گرم نمی‌آید.‬ ‫آب گرم نمی‌آید.‬ 1
‫-ab--ar---e-----i-.‬-‬ ‫aab garm nemi-aeid.‬‬‬
‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ ‫می‌توانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟‬ ‫می‌توانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟‬ 1
‫m--tav--ni--ka-i-ra -a--a-- ---i- aan b--re---d-‬‬‬ ‫mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?‬‬‬
‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ ‫اتاق تلفن ندارد.‬ ‫اتاق تلفن ندارد.‬ 1
‫ota--- -e-e-on ---aa---.‬-‬ ‫otaagh telefon nadaarad.‬‬‬
‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ ‫اتاق تلویزیون ندارد.‬ ‫اتاق تلویزیون ندارد.‬ 1
‫--a-gh -elv---on ---aa-a---‬‬ ‫otaagh telvizion nadaarad.‬‬‬
‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ ‫اتاق بدون بالکن است.‬ ‫اتاق بدون بالکن است.‬ 1
‫--a-gh---d-----aal-o- a--.--‬ ‫otaagh bedoon baalkon ast.‬‬‬
‫کمرے میں شور بہت ہے‬ ‫اتاق خیلی سروصدا دارد.‬ ‫اتاق خیلی سروصدا دارد.‬ 1
‫o--a-- kheil---ar---da- ---rd-‬-‬ ‫otaagh kheili sarosedaa daard.‬‬‬
‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ ‫اتاق خیلی کوچک است.‬ ‫اتاق خیلی کوچک است.‬ 1
‫--aa-h--he----k-o-ha- as--‬‬‬ ‫otaagh kheili koochak ast.‬‬‬
‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ ‫اتاق خیلی تاریک است.‬ ‫اتاق خیلی تاریک است.‬ 1
‫o----h -h---- -a--ik --t.‬-‬ ‫otaagh kheili taarik ast.‬‬‬
‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ ‫شوفاژ کار نمی‌کند (شوفاژخراب است).‬ ‫شوفاژ کار نمی‌کند (شوفاژخراب است).‬ 1
‫--oof---h-k-a----mi-k-n-d--shoo-a-jh--a--ab-ast--‬‬‬ ‫shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).‬‬‬
‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ ‫دستگاه تهویه کار نمی‌کند.‬ ‫دستگاه تهویه کار نمی‌کند.‬ 1
‫da-tga-h -a---y-- --ar-n-m--k-n--.‬-‬ ‫dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.‬‬‬
‫ٹی وی خراب ہے‬ ‫تلویزیون خراب است.‬ ‫تلویزیون خراب است.‬ 1
‫te--izi---kh--aa- as-.‬-‬ ‫telvizion kharaab ast.‬‬‬
‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ ‫من از این خوشم نمی‌آید.‬ ‫من از این خوشم نمی‌آید.‬ 1
‫-a---z-in-kho--a- -------i--‬‬‬ ‫man az in khosham nemi-aeid.‬‬‬
‫یہ بہت مہنگا ہے‬ ‫این برای من خیلی گران است.‬ ‫این برای من خیلی گران است.‬ 1
‫---bar-ay--m-n --e--i--e-a-- as--‬‬‬ ‫in baraaye man kheili geraan ast.‬‬‬
‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ ‫چیز ارزان تری ندارید؟‬ ‫چیز ارزان تری ندارید؟‬ 1
‫-h-z----a-n-t--i n--aa-i-?--‬ ‫chiz arzaan tari nadaarid?‬‬‬
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ ‫در این نزدیکی خوابگاهی هست؟‬ ‫در این نزدیکی خوابگاهی هست؟‬ 1
‫-ar-in n-z--k- kh--bg-ahi hast?--‬ ‫dar in nazdiki khaabgaahi hast?‬‬‬
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ ‫در این نزدیکی پانسیون هست؟‬ ‫در این نزدیکی پانسیون هست؟‬ 1
‫--r in--azdiki --an--o--h-s-?-‬‬ ‫dar in nazdiki paansion hast?‬‬‬
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ ‫در این نزدیکی رستوران هست؟‬ ‫در این نزدیکی رستوران هست؟‬ 1
‫d-r -- na--ik- res---raa- h-st---‬ ‫dar in nazdiki restooraan hast?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -