فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬   »   ti ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

‫28 [اٹھائیس]‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [ዕስራንሸሞንተን]

28 [‘isiranishemoniteni]

ኣብ ሆተል - ጥርዓናት

abi hoteli - t’iri‘anati

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። እቲ ሻወር ኣይሰርሕን እዩ። 1
itī s---eri a--ser-h-in--iy-። itī shaweri ayiseriḥini iyu።
‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። ውዑይ ማይ ኣይመጽእን እዩ። 1
wi‘-y--mayi-----ets--’in--i--። wi‘uyi mayi ayimets’i’ini iyu።
‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? ከተዐርይዎ ትኽእል ዶ? 1
ket-‘ār-yiwo-t-ẖi--li-do? kete‘āriyiwo tiẖi’ili do?
‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። ኣብ ክፍሊ ተለፎን የለን። 1
abi--i---ī ---e-on-------i። abi kifilī telefoni yeleni።
‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። ኣብ ክፍሊ ተለቪዦን የለን። 1
abi-k-filī----evīz-o-- --l---። abi kifilī televīzhoni yeleni።
‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። እቲ ክፍሊ ባልኮን የብሉን። 1
i----ifi---b------- --b--u--። itī kifilī balikoni yebiluni።
‫کمرے میں شور بہت ہے‬ እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ዓው ዝበለ እዩ። 1
i-- k-filī azi-u -a-i--ib-le-iyu። izī kifilī aziyu ‘awi zibele iyu።
‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ንእሽቶ እዩ። 1
i-- ki--lī aziy- ----sh-to--yu። izī kifilī aziyu ni’ishito iyu።
‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። እዚ ክፍሊ ኣዝዩ ጸልሚቱ እዩ። 1
iz----f--ī------ --’--imī---i-u። izī kifilī aziyu ts’elimītu iyu።
‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። እቲ መውዓዪ ኣይሰርሕን እዩ። 1
i-- me-i-a----y-----ḥi-- i-u። itī mewi‘ayī ayiseriḥini iyu።
‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። እቲ ናይ ኣየር -ክንዲሽን ኣይሰርሕን እዩ። 1
i-ī na-i -yeri---i--d--hi----y-se--h--ni ---። itī nayi ayeri -kinidīshini ayiseriḥini iyu።
‫ٹی وی خراب ہے‬ እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። እቲ ተለቪዦን ተበላሽዩ ኢዩ ። 1
itī te-e--zh-n---eb-l-s-iyu ī-u-። itī televīzhoni tebelashiyu īyu ።
‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። ኣዚ ንዓይ ደስ ኣይበለንን ። 1
az- ---ay---e-----i-e-e---i-። azī ni‘ayi desi ayibelenini ።
‫یہ بہت مہنگا ہے‬ ኣዝዩ ከቢሩኒ ። ኣዝዩ ከቢሩኒ ። 1
aziyu -ebīr-nī ። aziyu kebīrunī ።
‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? ገለ ዝሓሰረ ኣለኩም ዶ? 1
gel--z-h-a-e-- a-e--m--do? gele ziḥasere alekumi do?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? ሆስተል ኣብዚ ቀረባኣሎ ዶ? 1
h--i-e---abi-ī--’--e--’-lo --? hositeli abizī k’ereba’alo do?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? ሞተል ኣብዚ ቀረባ ኣሎ ዶ? 1
mo---i -b--ī--’e-e-------do? moteli abizī k’ereba alo do?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? ኣብዚ ቀረባ ቤት-መግቢ ኣሎ ዶ? 1
ab--ī---e---- b-t----g--ī-----do? abizī k’ereba bēti-megibī alo do?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -