فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬   »   am በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

‫28 [اٹھائیس]‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [ሃያ ስምንት]

28 [ሃያ ስምንት]

በሆቴሉ ውስጥ - ቅሬታዎች

behotēli wisit’i – k’irēta mak’irebi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። መታጠቢያው እየሰራ አይደለም። 1
met----b--aw--iye-era-ā-i--lemi. metat’ebīyawi iyesera āyidelemi.
‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ የሞቀ ውሃ አይፈስም። የሞቀ ውሃ አይፈስም። 1
y-------w-h---y--es-mi. yemok’e wiha āyifesimi.
‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ ሊጠግኑት ይችላሉ? ሊጠግኑት ይችላሉ? 1
līt-e-i-u-i -----lal-? līt’eginuti yichilalu?
‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። በክፍሉ ውስጥ ስልክ የለም። 1
bek-fil- w---t-- s----i---le--. bekifilu wisit’i siliki yelemi.
‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። በክፍሉ ውስጥ ቴሌቪዥን የለም። 1
b-ki-i-u w---t------ē-ī-hini ye-e-i. bekifilu wisit’i tēlēvīzhini yelemi.
‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ ክፍሉ በረንዳ የለውም። ክፍሉ በረንዳ የለውም። 1
kifi-u --re---a----e--mi. kifilu berenida yelewimi.
‫کمرے میں شور بہت ہے‬ ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። ክፍሉ ጫጫታ የተሞላ ነው። 1
k-fi-- c------a----et--o-- ---i. kifilu ch’ach’ata yetemola newi.
‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። ክፍሉ በጣም ትንሽ ነው። 1
kifi-u -e----i-t-nis-- new-. kifilu bet’ami tinishi newi.
‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። ክፍሉ በጣም ጭለማ ነው። 1
kif-l--bet-ami-c----ema-newi. kifilu bet’ami ch’ilema newi.
‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። ማሞቂያው እየሰራ አይደለም። 1
ma---’---w- i-e--ra ā-i---e-i. mamok’īyawi iyesera āyidelemi.
‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። የአየር ማቀዝቀዣው እየሰራ አይደለም። 1
y--āyer---ak’e---’ezh-wi--y---r---yi---emi. ye’āyeri mak’ezik’ezhawi iyesera āyidelemi.
‫ٹی وی خراب ہے‬ ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። ቴሌቪዥኑ ተበላሽቷል። 1
tēl-vīz--nu--e-ela--i-wa--. tēlēvīzhinu tebelashitwali.
‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ ያን አላስደሰተኝም። ያን አላስደሰተኝም። 1
ya---ā-asi-e-e--ny---. yani ālasidesetenyimi.
‫یہ بہت مہنگا ہے‬ ያ ለኔ ውድ ነው። ያ ለኔ ውድ ነው። 1
y--l--ē-wi-i--ewi. ya lenē widi newi.
‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? እረከሰ ያለ ነገር አለዎት? 1
ire---e y--e n--eri āl-wot-? irekese yale negeri ālewoti?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? በዚህ አቅራቢያ የወጣቶች ማዕከል አለ? 1
b---h--ā--ir--īy- -e-----tochi -a‘ik----āl-? bezīhi āk’irabīya yewet’atochi ma‘ikeli āle?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? በዚህ አቅራቢያ የመኝታና ቁርስ አገልግሎት የሚሰጥ አለ? 1
b---h---k’-r--ī---y---n----na-k-u-i-i -g-----l-ti-y-m-----i--l-? bezīhi āk’irabīya yemenyitana k’urisi āgeligiloti yemīset’i āle?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? በዚህ አቅራቢያ ምግብ ቤት ይኖራል? 1
be-ī-i -k’i-ab--a-m-gibi b-t- --n-ra--? bezīhi āk’irabīya migibi bēti yinorali?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -