فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬   »   mk Во хотел – поплаки

‫28 [اٹھائیس]‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [дваесет и осум]

28 [dvayesyet i osoom]

Во хотел – поплаки

Vo khotyel – poplaki

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ Тушот не работи. Тушот не работи. 1
To-s-ot---- -a-o--. Tooshot nye raboti.
‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ Нема топла вода. Нема топла вода. 1
Ny-m- t---a---d-. Nyema topla voda.
‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ Можете ли тоа да го поправите? Можете ли тоа да го поправите? 1
Moʐy--ye-li --a-d----o-----av--y-? Moʐyetye li toa da guo popravitye?
‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ Во собата нема телефон. Во собата нема телефон. 1
V- s-b-t----ema---elyefo-. Vo sobata nyema tyelyefon.
‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ Во собата нема телевизор. Во собата нема телевизор. 1
V- s---ta -yem--t--l-evi---. Vo sobata nyema tyelyevizor.
‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ Собата нема балкон. Собата нема балкон. 1
Sobat-----m- --lko-. Sobata nyema balkon.
‫کمرے میں شور بہت ہے‬ Собата е премногу гласна. Собата е премногу гласна. 1
S-bata ye pr-e--o-u----u-as-a. Sobata ye pryemnoguoo gulasna.
‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ Собата е премногу мала. Собата е премногу мала. 1
So-a------pry------oo----a. Sobata ye pryemnoguoo mala.
‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ Собата е премногу темна. Собата е премногу темна. 1
So-at- ye---yemn-guo- ty-mna. Sobata ye pryemnoguoo tyemna.
‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ Парното не работи. Парното не работи. 1
Pa--o-o n-- ra---i. Parnoto nye raboti.
‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ Клима уредот не работи. Клима уредот не работи. 1
Kli----------- n-e--ab---. Klima ooryedot nye raboti.
‫ٹی وی خراب ہے‬ Телевизорот е расипан. Телевизорот е расипан. 1
Tye----izor-t--- ra---an. Tyelyevizorot ye rasipan.
‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ Тоа не ми се допаѓа. Тоа не ми се допаѓа. 1
To- n-- -- -y---o----. Toa nye mi sye dopaѓa.
‫یہ بہت مہنگا ہے‬ Тоа ми е прескапо. Тоа ми е прескапо. 1
Toa -i -e --y------. Toa mi ye pryeskapo.
‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ Дали имате нешто поефтино? Дали имате нешто поефтино? 1
Da-i i--ty- n---h-o -oyef--n-? Dali imatye nyeshto poyeftino?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ Има ли овде во близина хостел? Има ли овде во близина хостел? 1
I----i ---ye-vo--l-zi---kh----e-? Ima li ovdye vo blizina khostyel?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ Има ли овде во близина пансион? Има ли овде во близина пансион? 1
Ima--- --dye vo b--z--- ---s-o-? Ima li ovdye vo blizina pansion?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ Има ли овде во близина ресторан? Има ли овде во близина ресторан? 1
Ima li ovdye--- --i--na --e--o-a-? Ima li ovdye vo blizina ryestoran?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -