فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   ja 接続詞2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [九十五]

95 [Kyūjūgo]

接続詞2

setsuzokushi 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جاپانی چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ 彼女は いつから 仕事を していないの です か ? 彼女は いつから 仕事を していないの です か ? 1
k-noj---a--t-u kara shig--o-- -h--e -nai--o-----ka? kanojo wa itsu kara shigoto o shite inai nodesu ka?
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ 結婚 以来 ? 結婚 以来 ? 1
k--k-n i--i? kekkon irai?
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 1
e------kko- s-it- --r- -a-o-- -a---t--ai-e-i--se-. e e, kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 1
kekk-n -hite-kara----ojo--- h----aite i-a-e-. kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ 知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。 知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。 1
s--r--tte--ra-- ka-e-a-w---h-awas--es-. shiriatte irai, karera wa shiawasedesu.
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ 子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。 子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。 1
kodomo--a dek--e ---a-karer- -a----ri gai-h-t-u----naku na-i-ashita. kodomo ga dekite kara karera wa amari gaishutsu shinaku narimashita.
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ 彼女は いつ 電話 するの です か ? 彼女は いつ 電話 するの です か ? 1
k-n-j--w- -t-u d--wa-su-u n----- k-? kanojo wa itsu denwa suru nodesu ka?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ 運転中 です か ? 運転中 です か ? 1
un--n----des--k-? unten-chūdesu ka?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ ええ 、 運転中 です 。 ええ 、 運転中 です 。 1
e--, u-----c--d-su. e e, unten-chūdesu.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ 彼女は 運転 しながら 電話を します 。 彼女は 運転 しながら 電話を します 。 1
kanojo-wa---t-n--hi---ara denw- o----ma--. kanojo wa unten shinagara denwa o shimasu.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ 彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。 彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。 1
ka--j- -a---r-n ------n-g-ra---reb- o m---s-. kanojo wa airon o kakenagara terebi o mimasu.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ 彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。 彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。 1
k----o-w---hu---a--o-s-ina-ara-o----u-o-ki--e i----. kanojo wa shukudai o shinagara ongaku o kiite imasu.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ 眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。 眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。 1
meg--e-o s-i-e i----ttara-nani m-----ma--n. megane o shite inakattara nani mo miemasen.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ 音楽が うるさい ので 聞こえません 。 音楽が うるさい ので 聞こえません 。 1
o--a-u -a -rusa----e--i-oe--se-. ongaku ga urusainode kikoemasen.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ 鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。 鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。 1
ha-a-a----- --k- wa n--i g- -a---i--sen. hanakaze no toki wa nioi ga wakarimasen.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ 雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。 雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。 1
ame -o to-i -a,-t-k---- d- i--m-s-. ame no toki wa, takushī de ikimasu.
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ 宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。 宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。 1
ta-a----ji--i -----a-a-----i -yok- -- i--ma--. takarakuji ni atattara sekai ryokō ni ikimasu.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。 もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。 1
mō --i-ar-ku --i-- mo---re -a -onain-r- --o-uj- ------m-mashou. mō shibaraku shite mo kare ga konainara shokuji o hajimemashou.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -