短语手册

zh 颜色(复数)   »   kk Түстер

14[十四]

颜色(复数)

颜色(复数)

14 [он төрт]

14 [on tört]

Түстер

Tüster

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 哈萨克语 播放 更多
雪 是 白色的 。 Қ-р -қ. Қ__ а__ Қ-р а-. ------- Қар ақ. 0
Qar---. Q__ a__ Q-r a-. ------- Qar aq.
太阳 是 黄色的 。 К---са-ы. К__ с____ К-н с-р-. --------- Күн сары. 0
K-n----ı. K__ s____ K-n s-r-. --------- Kün sarı.
橙子 是 橙色的 。 Ап--ьси-----ғ--т-с--ы. А_______ қ______ с____ А-е-ь-и- қ-з-ы-т с-р-. ---------------------- Апельсин қызғылт сары. 0
A--ls-- qı----- -a--. A______ q______ s____ A-e-s-n q-z-ı-t s-r-. --------------------- Apelsïn qızğılt sarı.
樱桃 是 红色的 。 Ши- қы--л. Ш__ қ_____ Ш-е қ-з-л- ---------- Шие қызыл. 0
Ş--------. Ş__ q_____ Ş-e q-z-l- ---------- Şïe qızıl.
天空 是 蓝色的 。 А-пан кө-. А____ к___ А-п-н к-к- ---------- Аспан көк. 0
A---n-kök. A____ k___ A-p-n k-k- ---------- Aspan kök.
草 是 绿色的 。 Шөп-ж-с-л. Ш__ ж_____ Ш-п ж-с-л- ---------- Шөп жасыл. 0
Şöp --s-l. Ş__ j_____ Ş-p j-s-l- ---------- Şöp jasıl.
土地 是 棕色的 。 Же- қо-ыр. Ж__ қ_____ Ж-р қ-ң-р- ---------- Жер қоңыр. 0
J-r-qo-ır. J__ q_____ J-r q-ñ-r- ---------- Jer qoñır.
云 是 灰色的 。 Б-лт ---. Б___ с___ Б-л- с-р- --------- Бұлт сұр. 0
Bu-t----. B___ s___ B-l- s-r- --------- Bult sur.
车胎 是 黑色的 。 Д----ле-тер--а--. Д__________ қ____ Д-ң-е-е-т-р қ-р-. ----------------- Дөңгелектер қара. 0
D-ñ-el-kte- q-r-. D__________ q____ D-ñ-e-e-t-r q-r-. ----------------- Döñgelekter qara.
雪 是 什么 颜色 的 ? 白色 的 。 Қ-р-ы- --сі-қа--а-?-А-. Қ_____ т___ қ______ А__ Қ-р-ы- т-с- қ-н-а-? А-. ----------------------- Қардың түсі қандай? Ақ. 0
Q-r------si ---day- --. Q_____ t___ q______ A__ Q-r-ı- t-s- q-n-a-? A-. ----------------------- Qardıñ tüsi qanday? Aq.
太阳 是 什么 颜色 的 ? 黄色 。 Кү-нің--үсі-қ-нд-й--С-р-. К_____ т___ қ______ С____ К-н-і- т-с- қ-н-а-? С-р-. ------------------------- Күннің түсі қандай? Сары. 0
K-nn-ñ ---i-------? Sa--. K_____ t___ q______ S____ K-n-i- t-s- q-n-a-? S-r-. ------------------------- Künniñ tüsi qanday? Sarı.
橙子 是 什么 颜色 的 ? 橙色 。 А--ль--н--ң-т-сі -андай? --з---- -а--. А__________ т___ қ______ Қ______ с____ А-е-ь-и-н-ң т-с- қ-н-а-? Қ-з-ы-т с-р-. -------------------------------------- Апельсиннің түсі қандай? Қызғылт сары. 0
A--l-ï-----tü-i -a-d--- Q---ılt sarı. A_________ t___ q______ Q______ s____ A-e-s-n-i- t-s- q-n-a-? Q-z-ı-t s-r-. ------------------------------------- Apelsïnniñ tüsi qanday? Qızğılt sarı.
樱桃 是 什么 颜色 的 ? 红色 。 Шие--- -----қ-нда---Қызы-. Ш_____ т___ қ______ Қ_____ Ш-е-і- т-с- қ-н-а-? Қ-з-л- -------------------------- Шиенің түсі қандай? Қызыл. 0
Şï--iñ-t-s------ay---ızıl. Ş_____ t___ q______ Q_____ Ş-e-i- t-s- q-n-a-? Q-z-l- -------------------------- Şïeniñ tüsi qanday? Qızıl.
天空 是 什么 颜色 的 ? 蓝色 。 А---нн---түс- ----ай?---к. А_______ т___ қ______ К___ А-п-н-ы- т-с- қ-н-а-? К-к- -------------------------- Аспанның түсі қандай? Көк. 0
A-p--nıñ----i q-n-ay- Kök. A_______ t___ q______ K___ A-p-n-ı- t-s- q-n-a-? K-k- -------------------------- Aspannıñ tüsi qanday? Kök.
草 是 什么 颜色 的 ? 绿色 。 Ш-п--- -ү-і-қ--да-- -асы-. Ш_____ т___ қ______ Ж_____ Ш-п-і- т-с- қ-н-а-? Ж-с-л- -------------------------- Шөптің түсі қандай? Жасыл. 0
Şöpti- t--- qan--y- -a-ıl. Ş_____ t___ q______ J_____ Ş-p-i- t-s- q-n-a-? J-s-l- -------------------------- Şöptiñ tüsi qanday? Jasıl.
土地 是 什么 颜色 的 ? 棕色 。 Же-д-----с- қ-н-ай- -оң--. Ж_____ т___ қ______ Қ_____ Ж-р-і- т-с- қ-н-а-? Қ-ң-р- -------------------------- Жердің түсі қандай? Қоңыр. 0
J-rd---t----q-nd-----oñır. J_____ t___ q______ Q_____ J-r-i- t-s- q-n-a-? Q-ñ-r- -------------------------- Jerdiñ tüsi qanday? Qoñır.
云 是 什么 颜色 的 ? 灰色 。 Бұ----- т--і --н---? ---. Б______ т___ қ______ С___ Б-л-т-ң т-с- қ-н-а-? С-р- ------------------------- Бұлттың түсі қандай? Сұр. 0
B-----ñ--üs---an---- ---. B______ t___ q______ S___ B-l-t-ñ t-s- q-n-a-? S-r- ------------------------- Bulttıñ tüsi qanday? Sur.
车胎 是 什么 颜色 的 ? 黑色 。 Д---е---т--дің ---і қа-да-?-Қ-ра. Д_____________ т___ қ______ Қ____ Д-ң-е-е-т-р-і- т-с- қ-н-а-? Қ-р-. --------------------------------- Дөңгелектердің түсі қандай? Қара. 0
D---------rd-ñ-t----q--d--?--a-a. D_____________ t___ q______ Q____ D-ñ-e-e-t-r-i- t-s- q-n-a-? Q-r-. --------------------------------- Döñgelekterdiñ tüsi qanday? Qara.

女人的说话方式和男人不同

谁都知道男女有别。 但是,您知道男女之间说话亦有别吗? 许多研究都揭示了这一点。 女人所使用的语言模式和男人不一样。 女人通常更间接更矜持地表达自己。 与之相反,男人通常使用直接明了的方式。 男人和女人聊天的主题也各不相同。 男人聊的大多是新闻,经济或体育。 女人则喜欢聊社会性主题,比如家庭或健康。 男人喜欢讨论事实。 女人喜欢谈论人群。 而令人惊讶的是,女人追求一种“弱势的”语言。 也就是说,她们更谨慎或更客气地表达自我。 女人也更爱提问题。 女人似乎想通过提问来争取和谐和避免冲突。 除此之外,女人对描述情感有着极为庞大的词汇量。 对男人而言,对话通常是一种竞争型态。 男人的语言明显更具有挑战性和侵略性。 男人每天的对话量比女人少很多。 一些研究人员宣称,这是由于大脑构造差异性造成的。 因为男人和女人的大脑不一样。 也就是说,大脑语言中枢的构造不一样。 然而似乎还有其它因素影响了两性的语言。 科学对这些领域的研究时日尚浅。 尽管如此,女人和男人并非说着全然不同的语言。 所以没有发生误解的必要。 有许多可以促进两性有效沟通的策略。 其中最简单一条就是:仔细倾听!