| 星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ? |
Баз-- -е--е--і-е а--қ---?
Б____ ж_________ а___ п__
Б-з-р ж-к-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Базар жексенбіде ашық па?
0
B-za--j-k-en-----aşı- --?
B____ j_________ a___ p__
B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
Базар жексенбіде ашық па?
Bazar jeksenbide aşıq pa?
|
| 展览会 星期一 开放 吗 ? |
Ж--ме-к-----сенб--- --ы----?
Ж_______ д_________ а___ п__
Ж-р-е-к- д-й-е-б-д- а-ы- п-?
----------------------------
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
0
J-r-e--e d-----------ş-q p-?
J_______ d_________ a___ p__
J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-?
----------------------------
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
展览会 星期一 开放 吗 ?
Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па?
Järmeñke düysenbide aşıq pa?
|
| 展览会 星期二 开放 吗 ? |
Кө-м--с-йс--бі-- -шы--па?
К____ с_________ а___ п__
К-р-е с-й-е-б-д- а-ы- п-?
-------------------------
Көрме сейсенбіде ашық па?
0
K--me se--enb-de a--- -a?
K____ s_________ a___ p__
K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-?
-------------------------
Körme seysenbide aşıq pa?
|
展览会 星期二 开放 吗 ?
Көрме сейсенбіде ашық па?
Körme seysenbide aşıq pa?
|
| 动物园 星期三 开放 吗 ? |
Зо---қ---рсенб-де ---қ--а?
З_____ с_________ а___ п__
З-о-а- с-р-е-б-д- а-ы- п-?
--------------------------
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
0
Z-oba- s-r-en-id- aşıq --?
Z_____ s_________ a___ p__
Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-?
--------------------------
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
动物园 星期三 开放 吗 ?
Зообақ сәрсенбіде ашық па?
Zoobaq särsenbide aşıq pa?
|
| 博物馆 星期四 开放 吗 ? |
Мұража- б-йс-н-ід- аш-қ па?
М______ б_________ а___ п__
М-р-ж-й б-й-е-б-д- а-ы- п-?
---------------------------
Мұражай бейсенбіде ашық па?
0
M-r-jay bey-en--de ---q p-?
M______ b_________ a___ p__
M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-?
---------------------------
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
博物馆 星期四 开放 吗 ?
Мұражай бейсенбіде ашық па?
Murajay beysenbide aşıq pa?
|
| 画廊 星期五 开放 吗 ? |
Гал---я ж----к--і --ық---?
Г______ ж___ к___ а___ п__
Г-л-р-я ж-м- к-н- а-ы- п-?
--------------------------
Галерея жұма күні ашық па?
0
Gal--eya --ma-kü---a-ıq-pa?
G_______ j___ k___ a___ p__
G-l-r-y- j-m- k-n- a-ı- p-?
---------------------------
Galereya juma küni aşıq pa?
|
画廊 星期五 开放 吗 ?
Галерея жұма күні ашық па?
Galereya juma küni aşıq pa?
|
| 可以 照相 吗 ? |
Су-е-ке-т---ру-е----а -а?
С______ т_______ б___ м__
С-р-т-е т-с-р-г- б-л- м-?
-------------------------
Суретке түсіруге бола ма?
0
Sw-e--- tüs--w-e-b--a m-?
S______ t_______ b___ m__
S-r-t-e t-s-r-g- b-l- m-?
-------------------------
Swretke tüsirwge bola ma?
|
可以 照相 吗 ?
Суретке түсіруге бола ма?
Swretke tüsirwge bola ma?
|
| 必须 买 门票 吗 ? |
Кір- ақы-- --?
К___ а____ м__
К-р- а-ы-ы м-?
--------------
Кіру ақылы ма?
0
K--w a---ı m-?
K___ a____ m__
K-r- a-ı-ı m-?
--------------
Kirw aqılı ma?
|
必须 买 门票 吗 ?
Кіру ақылы ма?
Kirw aqılı ma?
|
| 门票 多少 钱 ? |
К-ру-қ---а -ұр-ды?
К___ қ____ т______
К-р- қ-н-а т-р-д-?
------------------
Кіру қанша тұрады?
0
K-rw qa--a -u-ad-?
K___ q____ t______
K-r- q-n-a t-r-d-?
------------------
Kirw qanşa turadı?
|
门票 多少 钱 ?
Кіру қанша тұрады?
Kirw qanşa turadı?
|
| 对 团体 有 优惠 吗 ? |
Топ-ар-а-ж--іл--- --- --?
Т_______ ж_______ б__ м__
Т-п-а-ғ- ж-ң-л-і- б-р м-?
-------------------------
Топтарға жеңілдік бар ма?
0
To--arğ- ---i---- b---ma?
T_______ j_______ b__ m__
T-p-a-ğ- j-ñ-l-i- b-r m-?
-------------------------
Toptarğa jeñildik bar ma?
|
对 团体 有 优惠 吗 ?
Топтарға жеңілдік бар ма?
Toptarğa jeñildik bar ma?
|
| 对 儿童 有 优惠 吗 ? |
Балаларға-жең-лдік б----а?
Б________ ж_______ б__ м__
Б-л-л-р-а ж-ң-л-і- б-р м-?
--------------------------
Балаларға жеңілдік бар ма?
0
B--a-a-ğa -eñ-ldik-b-r m-?
B________ j_______ b__ m__
B-l-l-r-a j-ñ-l-i- b-r m-?
--------------------------
Balalarğa jeñildik bar ma?
|
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Балаларға жеңілдік бар ма?
Balalarğa jeñildik bar ma?
|
| 对 大学生 有 优惠 吗 ? |
Студе--те-г--ж---л--к---р --?
С___________ ж_______ б__ м__
С-у-е-т-е-г- ж-ң-л-і- б-р м-?
-----------------------------
Студенттерге жеңілдік бар ма?
0
S-w-e--ter-e ---i---- ----m-?
S___________ j_______ b__ m__
S-w-e-t-e-g- j-ñ-l-i- b-r m-?
-----------------------------
Stwdentterge jeñildik bar ma?
|
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Студенттерге жеңілдік бар ма?
Stwdentterge jeñildik bar ma?
|
| 这座 大楼 是做什么用的? |
Бұл -а---й -и---а-?
Б__ қ_____ ғ_______
Б-л қ-н-а- ғ-м-р-т-
-------------------
Бұл қандай ғимарат?
0
B-- ----a--ğïmara-?
B__ q_____ ğ_______
B-l q-n-a- ğ-m-r-t-
-------------------
Bul qanday ğïmarat?
|
这座 大楼 是做什么用的?
Бұл қандай ғимарат?
Bul qanday ğïmarat?
|
| 这座 大楼 建 了 多少年 了 ? |
Б-- ғ--аратқ- -ан-- ---------н?
Б__ ғ________ қ____ ж__ б______
Б-л ғ-м-р-т-а қ-н-а ж-л б-л-а-?
-------------------------------
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
0
B----ï--r--qa-q-nşa --l bolğan?
B__ ğ________ q____ j__ b______
B-l ğ-m-r-t-a q-n-a j-l b-l-a-?
-------------------------------
Bul ğïmaratqa qanşa jıl bolğan?
|
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Бұл ғимаратқа қанша жыл болған?
Bul ğïmaratqa qanşa jıl bolğan?
|
| 谁 建 的 这座 大楼 ? |
Б----и---а-ты ----с--ған?
Б__ ғ________ к__ с______
Б-л ғ-м-р-т-ы к-м с-л-а-?
-------------------------
Бұл ғимаратты кім салған?
0
B---ğ------tı --m-salğan?
B__ ğ________ k__ s______
B-l ğ-m-r-t-ı k-m s-l-a-?
-------------------------
Bul ğïmarattı kim salğan?
|
谁 建 的 这座 大楼 ?
Бұл ғимаратты кім салған?
Bul ğïmarattı kim salğan?
|
| 我 对 建筑 很 感兴趣 。 |
М---сәу-е---не-і-----зы---ын.
М__ с_____ ө______ қ_________
М-н с-у-е- ө-е-і-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
0
M-- ---l-t ö-erine qı-ığamın.
M__ s_____ ö______ q_________
M-n s-w-e- ö-e-i-e q-z-ğ-m-n-
-----------------------------
Men säwlet önerine qızığamın.
|
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Мен сәулет өнеріне қызығамын.
Men säwlet önerine qızığamın.
|
| 我 对 艺术 很 感兴趣 。 |
Мен--н---е--ызыға---.
М__ ө_____ қ_________
М-н ө-е-г- қ-з-ғ-м-н-
---------------------
Мен өнерге қызығамын.
0
Me- ö-e-g- q--ı-a--n.
M__ ö_____ q_________
M-n ö-e-g- q-z-ğ-m-n-
---------------------
Men önerge qızığamın.
|
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Мен өнерге қызығамын.
Men önerge qızığamın.
|
| 我 对 绘画 很 感兴趣 。 |
М-н-көрк-м с---т-е -ы-ы--мы-.
М__ к_____ с______ қ_________
М-н к-р-е- с-р-т-е қ-з-ғ-м-н-
-----------------------------
Мен көркем суретке қызығамын.
0
M-n-k---em-----tke qı-ığ-m--.
M__ k_____ s______ q_________
M-n k-r-e- s-r-t-e q-z-ğ-m-n-
-----------------------------
Men körkem swretke qızığamın.
|
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Мен көркем суретке қызығамын.
Men körkem swretke qızığamın.
|