| 你 看见 那里的 塔 了 吗 ? |
А--у--ұна-----көр-п---р-ың ба?
А___ м_______ к____ т_____ б__
А-а- м-н-р-н- к-р-п т-р-ы- б-?
------------------------------
Анау мұнараны көріп тұрсың ба?
0
A--- -unara----ör-p ----ıñ---?
A___ m_______ k____ t_____ b__
A-a- m-n-r-n- k-r-p t-r-ı- b-?
------------------------------
Anaw munaranı körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
Анау мұнараны көріп тұрсың ба?
Anaw munaranı körip tursıñ ba?
|
| 你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ? |
Анау тауд--кө--п -ұ--ың-ба?
А___ т____ к____ т_____ б__
А-а- т-у-ы к-р-п т-р-ы- б-?
---------------------------
Анау тауды көріп тұрсың ба?
0
An-w --wd- -ö-i--tu-sıñ---?
A___ t____ k____ t_____ b__
A-a- t-w-ı k-r-p t-r-ı- b-?
---------------------------
Anaw tawdı körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
Анау тауды көріп тұрсың ба?
Anaw tawdı körip tursıñ ba?
|
| 你 看见 那里的 村庄 了 吗 ? |
Анау-ауыл---к---- т-р-----а?
А___ а_____ к____ т_____ б__
А-а- а-ы-д- к-р-п т-р-ы- б-?
----------------------------
Анау ауылды көріп тұрсың ба?
0
An-w ---ld- ----p tur-ıñ--a?
A___ a_____ k____ t_____ b__
A-a- a-ı-d- k-r-p t-r-ı- b-?
----------------------------
Anaw awıldı körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
Анау ауылды көріп тұрсың ба?
Anaw awıldı körip tursıñ ba?
|
| 你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ? |
А-а- өзен---к--іп --рсы---а?
А___ ө_____ к____ т_____ б__
А-а- ө-е-д- к-р-п т-р-ы- б-?
----------------------------
Анау өзенді көріп тұрсың ба?
0
A--w-ö-en-i -öri--tursıñ-ba?
A___ ö_____ k____ t_____ b__
A-a- ö-e-d- k-r-p t-r-ı- b-?
----------------------------
Anaw özendi körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
Анау өзенді көріп тұрсың ба?
Anaw özendi körip tursıñ ba?
|
| 你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ? |
А--у-көпір-і көріп -ұрс-ң б-?
А___ к______ к____ т_____ б__
А-а- к-п-р-і к-р-п т-р-ы- б-?
-----------------------------
Анау көпірді көріп тұрсың ба?
0
An-- -öpi--i-köri- --r----ba?
A___ k______ k____ t_____ b__
A-a- k-p-r-i k-r-p t-r-ı- b-?
-----------------------------
Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
Анау көпірді көріп тұрсың ба?
Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
|
| 你 看见 那里的 湖 了 吗 ? |
Ана- ---ді-к-р-- тұр-ың ба?
А___ к____ к____ т_____ б__
А-а- к-л-і к-р-п т-р-ы- б-?
---------------------------
Анау көлді көріп тұрсың ба?
0
An-w köl-i --r-p-t-r--ñ --?
A___ k____ k____ t_____ b__
A-a- k-l-i k-r-p t-r-ı- b-?
---------------------------
Anaw köldi körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Анау көлді көріп тұрсың ба?
Anaw köldi körip tursıñ ba?
|
| 我 喜欢 那只 鸟 。 |
Мын- құс м-ған-ұ--йды.
М___ қ__ м____ ұ______
М-н- қ-с м-ғ-н ұ-а-д-.
----------------------
Мына құс маған ұнайды.
0
Mı-a--us -a--n ---ydı.
M___ q__ m____ u______
M-n- q-s m-ğ-n u-a-d-.
----------------------
Mına qus mağan unaydı.
|
我 喜欢 那只 鸟 。
Мына құс маған ұнайды.
Mına qus mağan unaydı.
|
| 我 喜欢 那棵 树 。 |
М-на----ш--аға- ----д-.
М___ а___ м____ ұ______
М-н- а-а- м-ғ-н ұ-а-д-.
-----------------------
Мына ағаш маған ұнайды.
0
M--a a-aş ma--n-un-yd-.
M___ a___ m____ u______
M-n- a-a- m-ğ-n u-a-d-.
-----------------------
Mına ağaş mağan unaydı.
|
我 喜欢 那棵 树 。
Мына ағаш маған ұнайды.
Mına ağaş mağan unaydı.
|
| 我 喜欢 这块 石头 。 |
Мы---т---м--а---н----.
М___ т__ м____ ұ______
М-н- т-с м-ғ-н ұ-а-д-.
----------------------
Мына тас маған ұнайды.
0
M--a --s--a-a- --a---.
M___ t__ m____ u______
M-n- t-s m-ğ-n u-a-d-.
----------------------
Mına tas mağan unaydı.
|
我 喜欢 这块 石头 。
Мына тас маған ұнайды.
Mına tas mağan unaydı.
|
| 我 喜欢 那个 公园 。 |
Мы-- -а-ба--маған--н-й-ы.
М___ с_____ м____ ұ______
М-н- с-я-а- м-ғ-н ұ-а-д-.
-------------------------
Мына саябақ маған ұнайды.
0
M--- ------- -ağan --ayd-.
M___ s______ m____ u______
M-n- s-y-b-q m-ğ-n u-a-d-.
--------------------------
Mına sayabaq mağan unaydı.
|
我 喜欢 那个 公园 。
Мына саябақ маған ұнайды.
Mına sayabaq mağan unaydı.
|
| 我 喜欢 那个 花园 。 |
Мы-- ----маған--на--ы.
М___ б__ м____ ұ______
М-н- б-қ м-ғ-н ұ-а-д-.
----------------------
Мына бақ маған ұнайды.
0
Mı-a b---m-ğ---unay--.
M___ b__ m____ u______
M-n- b-q m-ğ-n u-a-d-.
----------------------
Mına baq mağan unaydı.
|
我 喜欢 那个 花园 。
Мына бақ маған ұнайды.
Mına baq mağan unaydı.
|
| 我 喜欢 这朵 花 。 |
Мы---гү- м---н-ұ-айды.
М___ г__ м____ ұ______
М-н- г-л м-ғ-н ұ-а-д-.
----------------------
Мына гүл маған ұнайды.
0
M--- -ü---ağa---nay-ı.
M___ g__ m____ u______
M-n- g-l m-ğ-n u-a-d-.
----------------------
Mına gül mağan unaydı.
|
我 喜欢 这朵 花 。
Мына гүл маған ұнайды.
Mına gül mağan unaydı.
|
| 我 觉得 这 挺 漂亮 。 |
Ме--ңше, ----әд-м-.
М_______ б__ ә_____
М-н-ң-е- б-л ә-е-і-
-------------------
Меніңше, бұл әдемі.
0
M-ni--e------äd--i.
M_______ b__ ä_____
M-n-ñ-e- b-l ä-e-i-
-------------------
Meniñşe, bul ädemi.
|
我 觉得 这 挺 漂亮 。
Меніңше, бұл әдемі.
Meniñşe, bul ädemi.
|
| 我 觉得 这 有趣儿 。 |
Ме-і---- -ұл--ыз-қ.
М_______ б__ қ_____
М-н-ң-е- б-л қ-з-қ-
-------------------
Меніңше, бұл қызық.
0
M-n-ñş-- bul-q--ıq.
M_______ b__ q_____
M-n-ñ-e- b-l q-z-q-
-------------------
Meniñşe, bul qızıq.
|
我 觉得 这 有趣儿 。
Меніңше, бұл қызық.
Meniñşe, bul qızıq.
|
| 我 觉得 这 太美 了 。 |
Ме--ң--,-б-- -а--п.
М_______ б__ ғ_____
М-н-ң-е- б-л ғ-ж-п-
-------------------
Меніңше, бұл ғажап.
0
M-n--şe---u--ğa-ap.
M_______ b__ ğ_____
M-n-ñ-e- b-l ğ-j-p-
-------------------
Meniñşe, bul ğajap.
|
我 觉得 这 太美 了 。
Меніңше, бұл ғажап.
Meniñşe, bul ğajap.
|
| 我 觉得 这 很 丑 。 |
М-н--ше, -ұл--ұр--с-з.
М_______ б__ с________
М-н-ң-е- б-л с-р-қ-ы-.
----------------------
Меніңше, бұл сұрықсыз.
0
M-n-ñş-----l --r--sız.
M_______ b__ s________
M-n-ñ-e- b-l s-r-q-ı-.
----------------------
Meniñşe, bul surıqsız.
|
我 觉得 这 很 丑 。
Меніңше, бұл сұрықсыз.
Meniñşe, bul surıqsız.
|
| 我 觉得 这 很 无聊 。 |
М-н-ңше, б-л қыз-қ-ыз.
М_______ б__ қ________
М-н-ң-е- б-л қ-з-қ-ы-.
----------------------
Меніңше, бұл қызықсыз.
0
M--i---- ----qızıq---.
M_______ b__ q________
M-n-ñ-e- b-l q-z-q-ı-.
----------------------
Meniñşe, bul qızıqsız.
|
我 觉得 这 很 无聊 。
Меніңше, бұл қызықсыз.
Meniñşe, bul qızıqsız.
|
| 我 觉得 这 很 可怕 。 |
М--і--е----- қ-рқ----ты.
М_______ б__ қ__________
М-н-ң-е- б-л қ-р-ы-ы-т-.
------------------------
Меніңше, бұл қорқынышты.
0
Me-i-şe,---- -orq--ış-ı.
M_______ b__ q__________
M-n-ñ-e- b-l q-r-ı-ı-t-.
------------------------
Meniñşe, bul qorqınıştı.
|
我 觉得 这 很 可怕 。
Меніңше, бұл қорқынышты.
Meniñşe, bul qorqınıştı.
|