你 看见 那里的 塔 了 吗 ? |
А-а---ұн----ы к---п тұ-------?
А___ м_______ к____ т_____ б__
А-а- м-н-р-н- к-р-п т-р-ы- б-?
------------------------------
Анау мұнараны көріп тұрсың ба?
0
An-- --na--n--köri- -ursıñ ba?
A___ m_______ k____ t_____ b__
A-a- m-n-r-n- k-r-p t-r-ı- b-?
------------------------------
Anaw munaranı körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
Анау мұнараны көріп тұрсың ба?
Anaw munaranı körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ? |
Анау т-у-- көріп ----ы--ба?
А___ т____ к____ т_____ б__
А-а- т-у-ы к-р-п т-р-ы- б-?
---------------------------
Анау тауды көріп тұрсың ба?
0
A-a- tawd- k-r-p --rsıñ -a?
A___ t____ k____ t_____ b__
A-a- t-w-ı k-r-p t-r-ı- b-?
---------------------------
Anaw tawdı körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
Анау тауды көріп тұрсың ба?
Anaw tawdı körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ? |
А--у---ы--- -ө--- -ұ-с-ң-б-?
А___ а_____ к____ т_____ б__
А-а- а-ы-д- к-р-п т-р-ы- б-?
----------------------------
Анау ауылды көріп тұрсың ба?
0
An----wıldı-----p-tur--- --?
A___ a_____ k____ t_____ b__
A-a- a-ı-d- k-r-p t-r-ı- b-?
----------------------------
Anaw awıldı körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
Анау ауылды көріп тұрсың ба?
Anaw awıldı körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ? |
Ан-у -зе--і----іп-тұ---- ба?
А___ ө_____ к____ т_____ б__
А-а- ө-е-д- к-р-п т-р-ы- б-?
----------------------------
Анау өзенді көріп тұрсың ба?
0
A--w--zendi-k-ri- -u---ñ---?
A___ ö_____ k____ t_____ b__
A-a- ö-e-d- k-r-p t-r-ı- b-?
----------------------------
Anaw özendi körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
Анау өзенді көріп тұрсың ба?
Anaw özendi körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ? |
А-ау ---і--і---рі-----с-- ба?
А___ к______ к____ т_____ б__
А-а- к-п-р-і к-р-п т-р-ы- б-?
-----------------------------
Анау көпірді көріп тұрсың ба?
0
A-aw-kö--r-i k-ri- --rs-- b-?
A___ k______ k____ t_____ b__
A-a- k-p-r-i k-r-p t-r-ı- b-?
-----------------------------
Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
Анау көпірді көріп тұрсың ба?
Anaw köpirdi körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 湖 了 吗 ? |
Ан-у---лді--ө-іп-т--сың -а?
А___ к____ к____ т_____ б__
А-а- к-л-і к-р-п т-р-ы- б-?
---------------------------
Анау көлді көріп тұрсың ба?
0
An-w----di--ö-ip-tu-s---b-?
A___ k____ k____ t_____ b__
A-a- k-l-i k-r-p t-r-ı- b-?
---------------------------
Anaw köldi körip tursıñ ba?
|
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Анау көлді көріп тұрсың ба?
Anaw köldi körip tursıñ ba?
|
我 喜欢 那只 鸟 。 |
М-н---ұ--ма-а--ұ-ай-ы.
М___ қ__ м____ ұ______
М-н- қ-с м-ғ-н ұ-а-д-.
----------------------
Мына құс маған ұнайды.
0
Mı-a-qus m-ğ-n--n--dı.
M___ q__ m____ u______
M-n- q-s m-ğ-n u-a-d-.
----------------------
Mına qus mağan unaydı.
|
我 喜欢 那只 鸟 。
Мына құс маған ұнайды.
Mına qus mağan unaydı.
|
我 喜欢 那棵 树 。 |
Мына--ға- -ағ---ұн-й-ы.
М___ а___ м____ ұ______
М-н- а-а- м-ғ-н ұ-а-д-.
-----------------------
Мына ағаш маған ұнайды.
0
Mın- -ğ-ş ----- ------.
M___ a___ m____ u______
M-n- a-a- m-ğ-n u-a-d-.
-----------------------
Mına ağaş mağan unaydı.
|
我 喜欢 那棵 树 。
Мына ағаш маған ұнайды.
Mına ağaş mağan unaydı.
|
我 喜欢 这块 石头 。 |
Мы---та--ма-а- -на-д-.
М___ т__ м____ ұ______
М-н- т-с м-ғ-н ұ-а-д-.
----------------------
Мына тас маған ұнайды.
0
M-n--t-s --ğa- -na-d-.
M___ t__ m____ u______
M-n- t-s m-ğ-n u-a-d-.
----------------------
Mına tas mağan unaydı.
|
我 喜欢 这块 石头 。
Мына тас маған ұнайды.
Mına tas mağan unaydı.
|
我 喜欢 那个 公园 。 |
М--а-с-я--қ -ағ-н ұн--ды.
М___ с_____ м____ ұ______
М-н- с-я-а- м-ғ-н ұ-а-д-.
-------------------------
Мына саябақ маған ұнайды.
0
Mına-sa--baq---ğan ---yd-.
M___ s______ m____ u______
M-n- s-y-b-q m-ğ-n u-a-d-.
--------------------------
Mına sayabaq mağan unaydı.
|
我 喜欢 那个 公园 。
Мына саябақ маған ұнайды.
Mına sayabaq mağan unaydı.
|
我 喜欢 那个 花园 。 |
Мы-- бақ ----- ұн-йды.
М___ б__ м____ ұ______
М-н- б-қ м-ғ-н ұ-а-д-.
----------------------
Мына бақ маған ұнайды.
0
M--a-b---ma----u--y-ı.
M___ b__ m____ u______
M-n- b-q m-ğ-n u-a-d-.
----------------------
Mına baq mağan unaydı.
|
我 喜欢 那个 花园 。
Мына бақ маған ұнайды.
Mına baq mağan unaydı.
|
我 喜欢 这朵 花 。 |
Мына -үл-маға------д-.
М___ г__ м____ ұ______
М-н- г-л м-ғ-н ұ-а-д-.
----------------------
Мына гүл маған ұнайды.
0
M-na g-l -ağan -n-ydı.
M___ g__ m____ u______
M-n- g-l m-ğ-n u-a-d-.
----------------------
Mına gül mağan unaydı.
|
我 喜欢 这朵 花 。
Мына гүл маған ұнайды.
Mına gül mağan unaydı.
|
我 觉得 这 挺 漂亮 。 |
М-----е- ----ә-ем-.
М_______ б__ ә_____
М-н-ң-е- б-л ә-е-і-
-------------------
Меніңше, бұл әдемі.
0
M----ş-, b-- äde-i.
M_______ b__ ä_____
M-n-ñ-e- b-l ä-e-i-
-------------------
Meniñşe, bul ädemi.
|
我 觉得 这 挺 漂亮 。
Меніңше, бұл әдемі.
Meniñşe, bul ädemi.
|
我 觉得 这 有趣儿 。 |
М-ні-ше,-б-л қ--ы-.
М_______ б__ қ_____
М-н-ң-е- б-л қ-з-қ-
-------------------
Меніңше, бұл қызық.
0
Me------ --- q--ı-.
M_______ b__ q_____
M-n-ñ-e- b-l q-z-q-
-------------------
Meniñşe, bul qızıq.
|
我 觉得 这 有趣儿 。
Меніңше, бұл қызық.
Meniñşe, bul qızıq.
|
我 觉得 这 太美 了 。 |
Ме--ң--,-б-л ға---.
М_______ б__ ғ_____
М-н-ң-е- б-л ғ-ж-п-
-------------------
Меніңше, бұл ғажап.
0
M--iñ--, -u- ğ-j-p.
M_______ b__ ğ_____
M-n-ñ-e- b-l ğ-j-p-
-------------------
Meniñşe, bul ğajap.
|
我 觉得 这 太美 了 。
Меніңше, бұл ғажап.
Meniñşe, bul ğajap.
|
我 觉得 这 很 丑 。 |
М----ш-- б----ұ-ық-ы-.
М_______ б__ с________
М-н-ң-е- б-л с-р-қ-ы-.
----------------------
Меніңше, бұл сұрықсыз.
0
M-ni-şe--b----u--qsı-.
M_______ b__ s________
M-n-ñ-e- b-l s-r-q-ı-.
----------------------
Meniñşe, bul surıqsız.
|
我 觉得 这 很 丑 。
Меніңше, бұл сұрықсыз.
Meniñşe, bul surıqsız.
|
我 觉得 这 很 无聊 。 |
Ме---ше---ұл--ы-ы-сыз.
М_______ б__ қ________
М-н-ң-е- б-л қ-з-қ-ы-.
----------------------
Меніңше, бұл қызықсыз.
0
Me----e, --l-q--ıq-ız.
M_______ b__ q________
M-n-ñ-e- b-l q-z-q-ı-.
----------------------
Meniñşe, bul qızıqsız.
|
我 觉得 这 很 无聊 。
Меніңше, бұл қызықсыз.
Meniñşe, bul qızıqsız.
|
我 觉得 这 很 可怕 。 |
М-ні-ш-- --л -о-қ-----ы.
М_______ б__ қ__________
М-н-ң-е- б-л қ-р-ы-ы-т-.
------------------------
Меніңше, бұл қорқынышты.
0
Meni-ş-, -----o--ı---tı.
M_______ b__ q__________
M-n-ñ-e- b-l q-r-ı-ı-t-.
------------------------
Meniñşe, bul qorqınıştı.
|
我 觉得 这 很 可怕 。
Меніңше, бұл қорқынышты.
Meniñşe, bul qorqınıştı.
|