| 你 为什么 没有 来 呢 ? |
С-н-н--е -е-м-д-ң?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
S----e---k---edi-?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
|
你 为什么 没有 来 呢 ?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
|
| 我 生病 了 。 |
М---ау----м.
М__ а_______
М-н а-ы-д-м-
------------
Мен ауырдым.
0
M---a-ı----.
M__ a_______
M-n a-ı-d-m-
------------
Men awırdım.
|
我 生病 了 。
Мен ауырдым.
Men awırdım.
|
| 我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。 |
М-н-ке-м-д-м, с-бебі-ау--д--.
М__ к________ с_____ а_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м-
-----------------------------
Мен келмедім, себебі ауырдым.
0
M-- -el------ s--e-i---ı--ım.
M__ k________ s_____ a_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m-
-----------------------------
Men kelmedim, sebebi awırdım.
|
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。
Мен келмедім, себебі ауырдым.
Men kelmedim, sebebi awırdım.
|
| 她 为什么 没有 来 呢 ? |
О- не-е ---мед-?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
O---ege --l---i?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
|
她 为什么 没有 来 呢 ?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
|
| 她 累 了 。 |
Ол ш-рш---.
О_ ш_______
О- ш-р-а-ы-
-----------
Ол шаршады.
0
O- ş------.
O_ ş_______
O- ş-r-a-ı-
-----------
Ol şarşadı.
|
她 累 了 。
Ол шаршады.
Ol şarşadı.
|
| 她 没有 来 , 因为 她 累 了 。 |
О-----м---- ---е-і--л ша-ша-ы.
О_ к_______ с_____ о_ ш_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы-
------------------------------
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
0
O- ----e-i- s---bi -l şa-şadı.
O_ k_______ s_____ o_ ş_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı-
------------------------------
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
|
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
|
| 他 为什么 没有 来 呢 ? |
Ол--ег- -ел---і?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
O----g--------i?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
|
他 为什么 没有 来 呢 ?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
|
| 他 没有 兴 趣 。 |
О--ң--а-----о---д-.
О___ з____ б_______
О-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
-------------------
Оның зауқы болмады.
0
Onıñ za-qı-bo-m--ı.
O___ z____ b_______
O-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
-------------------
Onıñ zawqı bolmadı.
|
他 没有 兴 趣 。
Оның зауқы болмады.
Onıñ zawqı bolmadı.
|
| 他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。 |
О----лме-і, се--бі он---за-қ--болмады.
О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
--------------------------------------
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
0
O- ke-------s-b-------ñ--awqı b---a-ı.
O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
--------------------------------------
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
|
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
|
| 你们 为什么 没有 来 呢 ? |
Се---р н-ге--ел-ед-ң-е-?
С_____ н___ к___________
С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р-
------------------------
Сендер неге келмедіңдер?
0
Se-der--ege-kel----ñde-?
S_____ n___ k___________
S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r-
------------------------
Sender nege kelmediñder?
|
你们 为什么 没有 来 呢 ?
Сендер неге келмедіңдер?
Sender nege kelmediñder?
|
| 我们的 车 坏 了 。 |
Б---ің --л--іміз--ы----қ--д-.
Б_____ к________ с____ қ_____
Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-----------------------------
Біздің көлігіміз сынып қалды.
0
B-zd-- -öli-im-z--ınıp-qa-dı.
B_____ k________ s____ q_____
B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-----------------------------
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
|
我们的 车 坏 了 。
Біздің көлігіміз сынып қалды.
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
|
| 我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。 |
Б-з ------ік, се-еб- --ліг---з --н-- қа---.
Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____
Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-------------------------------------------
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
0
B-- ke-medi-, seb--i--öl----iz-sını- qa--ı.
B__ k________ s_____ k________ s____ q_____
B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-------------------------------------------
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
|
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
|
| 为什么 没有 人 来 呢 ? 。 |
А-ам-а---еге-к--м-д-?
А______ н___ к_______
А-а-д-р н-г- к-л-е-і-
---------------------
Адамдар неге келмеді?
0
Ad-mda--n-ge-kel-edi?
A______ n___ k_______
A-a-d-r n-g- k-l-e-i-
---------------------
Adamdar nege kelmedi?
|
为什么 没有 人 来 呢 ? 。
Адамдар неге келмеді?
Adamdar nege kelmedi?
|
| 他们 把 火车 错过 了 。 |
О-а- ----зғ--к-ші-і- -алд-.
О___ п______ к______ қ_____
О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
---------------------------
Олар пойызға кешігіп қалды.
0
Ol-r---yı-ğ--k--i-ip q---ı.
O___ p______ k______ q_____
O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
---------------------------
Olar poyızğa keşigip qaldı.
|
他们 把 火车 错过 了 。
Олар пойызға кешігіп қалды.
Olar poyızğa keşigip qaldı.
|
| 他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。 |
О--р ------і, --б--і-олар пой-з-а -----іп-қ-л--.
О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____
О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
------------------------------------------------
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
0
Ol-r -el----- s-beb---la--poy-zğa-k-şigip qa---.
O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____
O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
------------------------------------------------
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
|
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
|
| 你 为什么 没有 来 呢 ? |
С-----ге -е------?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
S-n -----k-lm----?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
|
你 为什么 没有 来 呢 ?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
|
| 我 不 可以的 。 |
Ма-ан--а-у-а --қсат болм--ы.
М____ б_____ р_____ б_______
М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
----------------------------
Маған баруға рұқсат болмады.
0
Ma----b--wğ- ruq--- bo-m--ı.
M____ b_____ r_____ b_______
M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
----------------------------
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
|
我 不 可以的 。
Маған баруға рұқсат болмады.
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
|
| 我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。 |
М-- -е---ді-,-себ--і--а-------у---р-қ--т б----д-.
М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
-------------------------------------------------
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
0
M-- k-l-edim- s-b-b---a--- b-rwğ--ruqs-t---l----.
M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
-------------------------------------------------
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.
|
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.
|