从 什么时候起 她 不 工作 了 ?
-- کب-سے ک-- -ہیں ----------؟
__ ک_ س_ ک__ ن___ ک_ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک- س- ک-م ن-ی- ک- ر-ی ہ- ؟-
-------------------------------
وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟
0
w-h -a---e------na---kar ra------?
w__ k__ s_ k___ n___ k__ r___ h___
w-h k-b s- k-a- n-h- k-r r-h- h-i-
----------------------------------
woh kab se kaam nahi kar rahi hai?
从 什么时候起 她 不 工作 了 ?
وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟
woh kab se kaam nahi kar rahi hai?
自从 她 结婚 以后 吗 ?
ک-ا-جب س--ا--ک-----ی -و-- ہ- ؟
___ ج_ س_ ا_ ک_ ش___ ہ___ ہ_ ؟_
-ی- ج- س- ا- ک- ش-د- ہ-ئ- ہ- ؟-
--------------------------------
کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟
0
ja- ---is -i sha-i --i--ai?
j__ s_ i_ k_ s____ h__ h___
j-b s- i- k- s-a-i h-i h-i-
---------------------------
jab se is ki shadi hui hai?
自从 她 结婚 以后 吗 ?
کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟
jab se is ki shadi hui hai?
是啊, 自从 她结婚以后 就 不再 工作 了 。
ہا------س- ---ک- شاد- ہوئ- ----ہ-ک----ہیں-کر ر----ے -
____ ج_ س_ ا_ ک_ ش___ ہ___ ہ_ و_ ک__ ن___ ک_ ر__ ہ_ -_
-ا-، ج- س- ا- ک- ش-د- ہ-ئ- ہ- و- ک-م ن-ی- ک- ر-ی ہ- --
-------------------------------------------------------
ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
0
h---,-j-b-se i------hadi-h---h-i--oh---am-na----ar----- h-- -
h____ j__ s_ i_ k_ s____ h__ h__ w__ k___ n___ k__ r___ h__ -
h-a-, j-b s- i- k- s-a-i h-i h-i w-h k-a- n-h- k-r r-h- h-i -
-------------------------------------------------------------
haan, jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
是啊, 自从 她结婚以后 就 不再 工作 了 。
ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
haan, jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
从 她结婚以后, 就 不再 工作 了 。
جب----اس ک----د- --ئ-----و--ک-- -----ک--ر-- ہے--
__ س_ ا_ ک_ ش___ ہ___ ہ_ و_ ک__ ن___ ک_ ر__ ہ_ -_
-ب س- ا- ک- ش-د- ہ-ئ- ہ- و- ک-م ن-ی- ک- ر-ی ہ- --
--------------------------------------------------
جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
0
j-- s-----k-----di --i hai --- --a----hi ----r-hi h----
j__ s_ i_ k_ s____ h__ h__ w__ k___ n___ k__ r___ h__ -
j-b s- i- k- s-a-i h-i h-i w-h k-a- n-h- k-r r-h- h-i -
-------------------------------------------------------
jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
从 她结婚以后, 就 不再 工作 了 。
جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -
jab se is ki shadi hui hai woh kaam nahi kar rahi hai -
从 他们认识以后, 他们 就 很快乐 。
-- سے--ہ---- -------ے --ی--ہ----ہ---ش ہی- -
__ س_ و_ ا__ د____ س_ م___ ہ__ و_ خ__ ہ__ -_
-ب س- و- ا-ک د-س-ے س- م-ی- ہ-ں و- خ-ش ہ-ں --
---------------------------------------------
جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -
0
j-b ----oh--i- ----a---- m--ein------w-----u-h---i---
j__ s_ w__ a__ d_____ s_ m_____ h___ w__ k____ h___ -
j-b s- w-h a-k d-s-a- s- m-l-i- h-i- w-h k-u-h h-i- -
-----------------------------------------------------
jab se woh aik dosray se milein hain woh khush hain -
从 他们认识以后, 他们 就 很快乐 。
جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -
jab se woh aik dosray se milein hain woh khush hain -
自从 他们有了孩子以后, 他们 就 很少 外出 散步 了 。
---سے-ان----ب-ّ- -و-ے---ں -ہ------ باہ--جا----یں -
__ س_ ا_ ک_ ب__ ہ___ ہ__ و_ ک_ ک_ ب___ ج___ ہ__ -_
-ب س- ا- ک- ب-ّ- ہ-ئ- ہ-ں و- ک- ک- ب-ہ- ج-ت- ہ-ں --
----------------------------------------------------
جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -
0
j-- s------e b--hay h-e-hain-w----am ka--b---r ja-ay-ha-- -
j__ s_ u_ k_ b_____ h__ h___ w__ k__ k__ b____ j____ h___ -
j-b s- u- k- b-c-a- h-e h-i- w-h k-m k-m b-h-r j-t-y h-i- -
-----------------------------------------------------------
jab se un ke bachay hue hain woh kam kam bahar jatay hain -
自从 他们有了孩子以后, 他们 就 很少 外出 散步 了 。
جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -
jab se un ke bachay hue hain woh kam kam bahar jatay hain -
她 什么 时候 打电话 ?
وہ--- ٹی-یف-ن--رتی--ے ؟
__ ک_ ٹ______ ک___ ہ_ ؟_
-ہ ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ت- ہ- ؟-
-------------------------
وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟
0
wo- ka--t--e----- ka-t- hai?
w__ k__ t________ k____ h___
w-h k-b t-l-p-o-e k-r-i h-i-
----------------------------
woh kab telephone karti hai?
她 什么 时候 打电话 ?
وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟
woh kab telephone karti hai?
在 开车 时 ?
سف- کے -ورا--؟--ا
___ ک_ د____ ؟____
-ف- ک- د-ر-ن ؟-ی-
-------------------
سفر کے دوران ؟کیا
0
saf-r-k- --u---?
s____ k_ d______
s-f-r k- d-u-a-?
----------------
safar ke douran?
在 开车 时 ?
سفر کے دوران ؟کیا
safar ke douran?
是啊, 在 她开车的 时候 。
ہا-- -- ------ی-چلا-ی ہ---
____ ج_ و_ گ___ چ____ ہ_ -_
-ا-، ج- و- گ-ڑ- چ-ا-ی ہ- --
----------------------------
ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -
0
h-an,------oh ----- --a-a ti-hai--
h____ j__ w__ g____ c____ t_ h__ -
h-a-, j-b w-h g-a-i c-a-a t- h-i -
----------------------------------
haan, jab woh gaari chala ti hai -
是啊, 在 她开车的 时候 。
ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -
haan, jab woh gaari chala ti hai -
她 边开车 边打电话 。
جب -----ڑی ----- ہے--و ٹ--ی--ن ک--ی--- -
__ و_ گ___ چ____ ہ_ ت_ ٹ______ ک___ ہ_ -_
-ب و- گ-ڑ- چ-ا-ی ہ- ت- ٹ-ل-ف-ن ک-ت- ہ- --
------------------------------------------
جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -
0
j------ -aa-- ---l----h---t- tel-p-on- ka-ti --i -
j__ w__ g____ c______ h__ t_ t________ k____ h__ -
j-b w-h g-a-i c-a-a-i h-i t- t-l-p-o-e k-r-i h-i -
--------------------------------------------------
jab woh gaari chalati hai to telephone karti hai -
她 边开车 边打电话 。
جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -
jab woh gaari chalati hai to telephone karti hai -
她 边看电视 边熨衣服 。
جب------ت-- -رتی--ے ت---- -ی -یک--ی -ے--
__ و_ ا____ ک___ ہ_ ت_ ٹ_ و_ د_____ ہ_ -_
-ب و- ا-ت-ی ک-ت- ہ- ت- ٹ- و- د-ک-ت- ہ- --
------------------------------------------
جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -
0
j-- wo---s-r---a-t--hai--- TV -ekha--- --- -
j__ w__ i____ k____ h__ t_ T_ d_______ h__ -
j-b w-h i-t-i k-r-i h-i t- T- d-k-a-i- h-i -
--------------------------------------------
jab woh istri karti hai to TV dekhatii hai -
她 边看电视 边熨衣服 。
جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -
jab woh istri karti hai to TV dekhatii hai -
她 边听音乐 边做作业 。
---و- ا--- --م --ت--ہ---- م--یقی--نتی--ے--
__ و_ ا___ ک__ ک___ ہ_ ت_ م_____ س___ ہ_ -_
-ب و- ا-ن- ک-م ک-ت- ہ- ت- م-س-ق- س-ت- ہ- --
--------------------------------------------
جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -
0
jab --- --na--a-- -arti------- mo--e-i------e- -----
j__ w__ a___ k___ k____ h__ t_ m______ s______ h__ -
j-b w-h a-n- k-a- k-r-i h-i t- m-s-e-i s-n-h-e h-i -
----------------------------------------------------
jab woh apna kaam karti hai to moseeqi sunthee hai -
她 边听音乐 边做作业 。
جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -
jab woh apna kaam karti hai to moseeqi sunthee hai -
如果 我没有眼镜, 我 就什么 也 看不见 。
----ی-ے پ-س--ی-ک-ن-ی---و-- ہ----ھے کچھ-ن-ر--ہ-- -تا--- -
__ م___ پ__ ع___ ن___ ہ___ ہ_ م___ ک__ ن__ ن___ آ__ ہ_ -_
-ب م-ر- پ-س ع-ن- ن-ی- ہ-ت- ہ- م-ھ- ک-ھ ن-ر ن-ی- آ-ا ہ- --
----------------------------------------------------------
جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -
0
j------e-p-a- --nak -ahi h-ti h-----jh- ---- naza- --hi--a------ -
j__ m___ p___ a____ n___ h___ h__ m____ k___ n____ n___ a___ h__ -
j-b m-r- p-a- a-n-k n-h- h-t- h-i m-j-e k-c- n-z-r n-h- a-t- h-i -
------------------------------------------------------------------
jab mere paas aynak nahi hoti hai mujhe kuch nazar nahi aata hai -
如果 我没有眼镜, 我 就什么 也 看不见 。
جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -
jab mere paas aynak nahi hoti hai mujhe kuch nazar nahi aata hai -
如果 音乐 太吵, 我就 听不懂 说的 什么 。
-ب --سی-ی-ت----ت- ہے-م----ک---سمج- ---ں--تا-ہ---
__ م_____ ت______ ہ_ م___ ک__ س___ ن___ آ__ ہ_ -_
-ب م-س-ق- ت-ز-و-ی ہ- م-ھ- ک-ھ س-ج- ن-ی- آ-ا ہ- --
--------------------------------------------------
جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -
0
jab mose-qi t----a--ai -ujh- ku-h -a-a----a-i---ta -a- -
j__ m______ t_____ h__ m____ k___ s_____ n___ a___ h__ -
j-b m-s-e-i t-j-t- h-i m-j-e k-c- s-m-j- n-h- a-t- h-i -
--------------------------------------------------------
jab moseeqi tajhta hai mujhe kuch samajh nahi aata hai -
如果 音乐 太吵, 我就 听不懂 说的 什么 。
جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -
jab moseeqi tajhta hai mujhe kuch samajh nahi aata hai -
如果 我感冒, 就 什么 都 闻不到 。
---م-ھ- ------و-ا ہے --ں--چھ --ی--س-نگھ-سکتا-ہو- -
__ م___ ن___ ہ___ ہ_ م__ ک__ ن___ س____ س___ ہ__ -_
-ب م-ھ- ن-ل- ہ-ت- ہ- م-ں ک-ھ ن-ی- س-ن-ھ س-ت- ہ-ں --
----------------------------------------------------
جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -
0
j-b -ujhe n-z-a hota h-i-m--n -u---n--- -un-- sakta hon -
j__ m____ n____ h___ h__ m___ k___ n___ s____ s____ h__ -
j-b m-j-e n-z-a h-t- h-i m-i- k-c- n-h- s-n-h s-k-a h-n -
---------------------------------------------------------
jab mujhe nazla hota hai mein kuch nahi sungh sakta hon -
如果 我感冒, 就 什么 都 闻不到 。
جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -
jab mujhe nazla hota hai mein kuch nahi sungh sakta hon -
如果 下雨, 我们 就 乘 出租车 。
اگ--با-ش ہ- -ی-----م -یک-- -----ے--
___ ب___ ہ_ گ_ ت_ ہ_ ٹ____ ل__ گ_ -_
-گ- ب-ر- ہ- گ- ت- ہ- ٹ-ک-ی ل-ں گ- --
-------------------------------------
اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -
0
a-a- ba-----h- gi -u- t-xi---- g- -
a___ b_____ h_ g_ h__ t___ l__ g_ -
a-a- b-r-s- h- g- h-m t-x- l-n g- -
-----------------------------------
agar barish ho gi hum taxi len ge -
如果 下雨, 我们 就 乘 出租车 。
اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -
agar barish ho gi hum taxi len ge -
如果 我们 中了 彩票, 就 环游 世界 。
-گر--م ل--و ----ج--ی---ے-تو د-ی- کا-س----ر-ں گ- -
___ ہ_ ل___ م__ ج____ گ_ ت_ د___ ک_ س__ ک___ گ_ -_
-گ- ہ- ل-ٹ- م-ں ج-ت-ں گ- ت- د-ی- ک- س-ر ک-ی- گ- --
---------------------------------------------------
اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -
0
ag-r---m l-o---m-in-j---e---e d-niya-----a-a- -a--n--e -
a___ h__ l____ m___ j_____ g_ d_____ k_ s____ k____ g_ -
a-a- h-m l-o-o m-i- j-i-e- g- d-n-y- k- s-f-r k-r-n g- -
--------------------------------------------------------
agar hum looto mein jiiten ge duniya ka safar karen ge -
如果 我们 中了 彩票, 就 环游 世界 。
اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -
agar hum looto mein jiiten ge duniya ka safar karen ge -
如果 他 不 很快来 的话, 我们 就 开始 吃饭 。
-گر-وہ----ی--ہی- --- -ے ت- ---کھ-----ر-- -- -یں-----
___ و_ ج___ ن___ آ__ ہ_ ت_ ہ_ ک____ ش___ ک_ د__ گ_ -_
-گ- و- ج-د- ن-ی- آ-ا ہ- ت- ہ- ک-ا-ا ش-و- ک- د-ں گ- --
------------------------------------------------------
اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -
0
agar w-- --ld- -------t- hai h-m ---n---h-ru k-r-d----- -
a___ w__ j____ n___ a___ h__ h__ k____ s____ k__ d__ g_ -
a-a- w-h j-l-i n-h- a-t- h-i h-m k-a-a s-u-u k-r d-n g- -
---------------------------------------------------------
agar woh jaldi nahi aata hai hum khana shuru kar den ge -
如果 他 不 很快来 的话, 我们 就 开始 吃饭 。
اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -
agar woh jaldi nahi aata hai hum khana shuru kar den ge -