Разговорник

ad Гъогум кIэупчIэн   »   px Perguntar o caminho

40 [тIокIитIу]

Гъогум кIэупчIэн

Гъогум кIэупчIэн

40 [quarenta]

Perguntar o caminho

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ португальский (BR) Играть в более
ЕмыкIу умышIы! D------e! Desculpe! D-s-u-p-! --------- Desculpe! 0
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта? Vo-ê-------e aj---r? Você pode me ajudar? V-c- p-d- m- a-u-a-? -------------------- Você pode me ajudar? 0
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта? O--e--- a-u- -m-bom r---a--a---? Onde há aqui um bom restaurante? O-d- h- a-u- u- b-m r-s-a-r-n-e- -------------------------------- Onde há aqui um bom restaurante? 0
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ. Vi---à -s-uer-- -- -squ---. Vire à esquerda na esquina. V-r- à e-q-e-d- n- e-q-i-a- --------------------------- Vire à esquerda na esquina. 0
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу. D-p-i- si-a ----r---e--or--m -em--. Depois siga em frente por um tempo. D-p-i- s-g- e- f-e-t- p-r u- t-m-o- ----------------------------------- Depois siga em frente por um tempo. 0
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу. D-po-s v--- - --r-ita. Depois vire à direita. D-p-i- v-r- à d-r-i-a- ---------------------- Depois vire à direita. 0
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. Vo-ê-p--e --mbé-----a- --ôni-u-. Você pode também pegar o ônibus. V-c- p-d- t-m-é- p-g-r o ô-i-u-. -------------------------------- Você pode também pegar o ônibus. 0
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. V------d- ta--ém--ega----b----. Você pode também pegar o bonde. V-c- p-d- t-m-é- p-g-r o b-n-e- ------------------------------- Você pode também pegar o bonde. 0
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт. Vo---p-de-me-s--uir--om-o-seu -a-r-. Você pode me seguir com o seu carro. V-c- p-d- m- s-g-i- c-m o s-u c-r-o- ------------------------------------ Você pode me seguir com o seu carro. 0
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт? C--o---eg- ao-es-á-io? Como chego ao estádio? C-m- c-e-o a- e-t-d-o- ---------------------- Como chego ao estádio? 0
Лъэмыджым шъузэпырыкI! Atra--s-e-a-p---e! Atravesse a ponte! A-r-v-s-e a p-n-e- ------------------ Atravesse a ponte! 0
ТуннелымкIэ шъучIэкI! At---e-se-- -ún-l! Atravesse o túnel! A-r-v-s-e o t-n-l- ------------------ Atravesse o túnel! 0
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу. S----at- ao---rceir- sem-for-. Siga até ao terceiro semáforo. S-g- a-é a- t-r-e-r- s-m-f-r-. ------------------------------ Siga até ao terceiro semáforo. 0
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу. Depo-- -n-----a-p--m--r- ru--à-dire---. Depois entre na primeira rua à direita. D-p-i- e-t-e n- p-i-e-r- r-a à d-r-i-a- --------------------------------------- Depois entre na primeira rua à direita. 0
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу. De---s -ig- em-fren-e n- pró--m- -r------to. Depois siga em frente no próximo cruzamento. D-p-i- s-g- e- f-e-t- n- p-ó-i-o c-u-a-e-t-. -------------------------------------------- Depois siga em frente no próximo cruzamento. 0
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта? Descu-p-,-c-m- -o- -o -e------o? Desculpe, como vou ao aeroporto? D-s-u-p-, c-m- v-u a- a-r-p-r-o- -------------------------------- Desculpe, como vou ao aeroporto? 0
МетромкIэ укIомэ нахьышIу. É -el------cê -ega--o -etrô. É melhor você pegar o metrô. É m-l-o- v-c- p-g-r o m-t-ô- ---------------------------- É melhor você pegar o metrô. 0
Аужырэ уцупIэм нэс. V----é-à-u---m--es-a-ã-. Vá até à ultima estação. V- a-é à u-t-m- e-t-ç-o- ------------------------ Vá até à ultima estação. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -