Разговорник

ad Гъогум кIэупчIэн   »   ro Indicaţii de drum

40 [тIокIитIу]

Гъогум кIэупчIэн

Гъогум кIэупчIэн

40 [patruzeci]

Indicaţii de drum

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ румынский Играть в более
ЕмыкIу умышIы! Sc--aţ--m-! S__________ S-u-a-i-m-! ----------- Scuzaţi-mă! 0
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта? Mă---teţ--a---a? M_ p_____ a_____ M- p-t-ţ- a-u-a- ---------------- Mă puteţi ajuta? 0
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта? U-d----t----c- -- res-auran- b-n? U___ e___ a___ u_ r_________ b___ U-d- e-t- a-c- u- r-s-a-r-n- b-n- --------------------------------- Unde este aici un restaurant bun? 0
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ. M----ţ- la-stâ-g--du-ă---l-. M______ l_ s_____ d___ c____ M-r-e-i l- s-â-g- d-p- c-l-. ---------------------------- Mergeţi la stânga după colţ. 0
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу. M-r--ţi a-oi--u-i- dr--t -n-in--. M______ a___ p____ d____ î_______ M-r-e-i a-o- p-ţ-n d-e-t î-a-n-e- --------------------------------- Mergeţi apoi puţin drept înainte. 0
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу. Merg--- ------ -ută ---m---i--a d---pta. M______ a___ o s___ d_ m____ l_ d_______ M-r-e-i a-o- o s-t- d- m-t-i l- d-e-p-a- ---------------------------------------- Mergeţi apoi o sută de metri la dreapta. 0
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. Pu--ţ- -u--şi a-t-buz-l. P_____ l__ ş_ a_________ P-t-ţ- l-a ş- a-t-b-z-l- ------------------------ Puteţi lua şi autobuzul. 0
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. Pute-i-lua--- -ra--ai-l. P_____ l__ ş_ t_________ P-t-ţ- l-a ş- t-a-v-i-l- ------------------------ Puteţi lua şi tramvaiul. 0
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт. P-te-- pur -i--impl--s--mă ur---i. P_____ p__ ş_ s_____ s_ m_ u______ P-t-ţ- p-r ş- s-m-l- s- m- u-m-ţ-. ---------------------------------- Puteţi pur şi simplu să mă urmaţi. 0
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт? C-- a-u-g-l- s--d----------o-b-l? C__ a____ l_ s________ d_ f______ C-m a-u-g l- s-a-i-n-l d- f-t-a-? --------------------------------- Cum ajung la stadionul de fotbal? 0
Лъэмыджым шъузэпырыкI! T---eţi--o---! T______ p_____ T-e-e-i p-d-l- -------------- Treceţi podul! 0
ТуннелымкIэ шъучIэкI! Me---ţi--rin-tu-e-! M______ p___ t_____ M-r-e-i p-i- t-n-l- ------------------- Mergeţi prin tunel! 0
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу. Me-ge-i--ân- la al-t--il-a --m--or. M______ p___ l_ a_ t______ s_______ M-r-e-i p-n- l- a- t-e-l-a s-m-f-r- ----------------------------------- Mergeţi până la al treilea semafor. 0
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу. V--a-- -rim--s-ra---l- dr-a-ta. V_____ p____ s_____ l_ d_______ V-r-ţ- p-i-a s-r-d- l- d-e-p-a- ------------------------------- Viraţi prima stradă la dreapta. 0
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу. M--geţ--ap---dre----n-i--e la-ur---o---- -nterse-ţ-e. M______ a___ d____ î______ l_ u_________ i___________ M-r-e-i a-o- d-e-t î-a-n-e l- u-m-t-a-e- i-t-r-e-ţ-e- ----------------------------------------------------- Mergeţi apoi drept înainte la următoarea intersecţie. 0
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта? Scu--ţ--m-, cu- -ju-g-l---e---or-? S__________ c__ a____ l_ a________ S-u-a-i-m-, c-m a-u-g l- a-r-p-r-? ---------------------------------- Scuzaţi-mă, cum ajung la aeroport? 0
МетромкIэ укIомэ нахьышIу. C----ai -in---u--i-me-r--l. C__ m__ b___ l____ m_______ C-l m-i b-n- l-a-i m-t-o-l- --------------------------- Cel mai bine luaţi metroul. 0
Аужырэ уцупIэм нэс. Me---ţi p--ă -a u----- staţie. M______ p___ l_ u_____ s______ M-r-e-i p-n- l- u-t-m- s-a-i-. ------------------------------ Mergeţi până la ultima staţie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -