Разговорник

ad Гъогум кIэупчIэн   »   cs Ptáme se na cestu

40 [тIокIитIу]

Гъогум кIэупчIэн

Гъогум кIэупчIэн

40 [čtyřicet]

Ptáme se na cestu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ чешский Играть в более
ЕмыкIу умышIы! Pr--iňte! Promiňte! P-o-i-t-! --------- Promiňte! 0
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта? M-ž--- m--pomo-i? Můžete mi pomoci? M-ž-t- m- p-m-c-? ----------------- Můžete mi pomoci? 0
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта? Kd---- ta-y-n-ja----o-----esta---ce? Kde je tady nějaká dobrá restaurace? K-e j- t-d- n-j-k- d-b-á r-s-a-r-c-? ------------------------------------ Kde je tady nějaká dobrá restaurace? 0
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ. Na roh- z--něte d-le--. Na rohu zahněte doleva. N- r-h- z-h-ě-e d-l-v-. ----------------------- Na rohu zahněte doleva. 0
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу. Pak-běžte k-us-k-ro--ě. Pak běžte kousek rovně. P-k b-ž-e k-u-e- r-v-ě- ----------------------- Pak běžte kousek rovně. 0
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу. A p--om---žt--sto----------r-v-. A potom běžte sto metrů doprava. A p-t-m b-ž-e s-o m-t-ů d-p-a-a- -------------------------------- A potom běžte sto metrů doprava. 0
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. M---te--et --au--b-se-. Můžete jet i autobusem. M-ž-t- j-t i a-t-b-s-m- ----------------------- Můžete jet i autobusem. 0
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. Mů-e-e -e- --t---va--. Můžete jet i tramvají. M-ž-t- j-t i t-a-v-j-. ---------------------- Můžete jet i tramvají. 0
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт. M--e-e j-- ---mno-. Můžete jet za mnou. M-ž-t- j-t z- m-o-. ------------------- Můžete jet za mnou. 0
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт? Ja- se-d-sta---- f--b--o--mu sta---n-? Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu? J-k s- d-s-a-u k f-t-a-o-é-u s-a-i-n-? -------------------------------------- Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu? 0
Лъэмыджым шъузэпырыкI! Př-je-t- --es mos-! Přejeďte přes most! P-e-e-t- p-e- m-s-! ------------------- Přejeďte přes most! 0
ТуннелымкIэ шъучIэкI! Pr--eď-e tu-ele-! Projeďte tunelem! P-o-e-t- t-n-l-m- ----------------- Projeďte tunelem! 0
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу. J--te-k- tř-------em---r-. Jeďte ke třetímu semaforu. J-ď-e k- t-e-í-u s-m-f-r-. -------------------------- Jeďte ke třetímu semaforu. 0
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу. Pot-m-o-bo-------p-vní do-r--a. Potom odbočte na první doprava. P-t-m o-b-č-e n- p-v-í d-p-a-a- ------------------------------- Potom odbočte na první doprava. 0
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу. P-k p---e-t- ro--ě--e---ižš---řiž-vatku. Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku. P-k p-o-e-t- r-v-ě n-j-l-ž-í k-i-o-a-k-. ---------------------------------------- Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku. 0
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта? P--mi--e,-j-k se-d---anu-na-l--i-t-? Promiňte, jak se dostanu na letiště? P-o-i-t-, j-k s- d-s-a-u n- l-t-š-ě- ------------------------------------ Promiňte, jak se dostanu na letiště? 0
МетромкIэ укIомэ нахьышIу. Nejl-pš- b-d------ž ----det----t--m. Nejlepší bude, když pojedete metrem. N-j-e-š- b-d-, k-y- p-j-d-t- m-t-e-. ------------------------------------ Nejlepší bude, když pojedete metrem. 0
Аужырэ уцупIэм нэс. J-ď-e -a k-n--no-. Jeďte na konečnou. J-ď-e n- k-n-č-o-. ------------------ Jeďte na konečnou. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -