Разговорник

ad Гъогум кIэупчIэн   »   hr Pitati za put

40 [тIокIитIу]

Гъогум кIэупчIэн

Гъогум кIэупчIэн

40 [četrdeset]

Pitati za put

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хорватский Играть в более
ЕмыкIу умышIы! O-r------! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта? M-------i mi---m-ć-? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-ć-? -------------------- Možete li mi pomoći? 0
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта? G-j- ----e---- -ob-r re-to--n? G___ o____ i__ d____ r________ G-j- o-d-e i-a d-b-r r-s-o-a-? ------------------------------ Gdje ovdje ima dobar restoran? 0
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ. I-i-- lijev--i-a-u-l-. I____ l_____ i__ u____ I-i-e l-j-v- i-a u-l-. ---------------------- Idite lijevo iza ugla. 0
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу. Za-i----i---p---o-j-d-- -----ut-. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan dio puta. 0
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу. Z------d-te s------ar---d-s--. Z____ i____ s__ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o m-t-r- u-e-n-. ------------------------------ Zatim idite sto metara udesno. 0
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. Mož--e-t-ko-er---e-i -------. M_____ t______ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i a-t-b-s- ----------------------------- Možete također uzeti autobus. 0
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. M-že-- ta-ođ-r--ze-i tra---j. M_____ t______ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i t-a-v-j- ----------------------------- Možete također uzeti tramvaj. 0
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт. M----e-----đe- --dn-s-a-no ---iti-za m-o-. M_____ t______ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ-r j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ------------------------------------------ Možete također jednostavno voziti za mnom. 0
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт? K-k--d- -o-em-d--n-g------- stadio-a? K___ d_ d____ d_ n_________ s________ K-k- d- d-đ-m d- n-g-m-t-o- s-a-i-n-? ------------------------------------- Kako da dođem do nogometnog stadiona? 0
Лъэмыджым шъузэпырыкI! P--đi-e --s-! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most! 0
ТуннелымкIэ шъучIэкI! Vo--t--k--z---n-l! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel! 0
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу. Vozite------ećeg----a-o-a. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-e- s-m-f-r-. -------------------------- Vozite do trećeg semafora. 0
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу. Sk-enite-za-im-u-pr-u--li-u -e--o. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 0
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу. Vo-i-e-z---- -a-n------o s-j--e-e- r----i---. V_____ z____ r____ p____ s________ r_________ V-z-t- z-t-m r-v-o p-e-o s-j-d-ć-g r-s-r-ž-a- --------------------------------------------- Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. 0
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта? O-r--tite--k--- ----o-e- -o zra-ne--uk-? O_________ k___ d_ d____ d_ z_____ l____ O-r-s-i-e- k-k- d- d-đ-m d- z-a-n- l-k-? ---------------------------------------- Oprostite, kako da dođem do zračne luke? 0
МетромкIэ укIомэ нахьышIу. Najbolje j---a-uz--te m-tro. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro. 0
Аужырэ уцупIэм нэс. Voz-t--se-j--n-st--n- d---adnj---tanice. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -