Разговорник

ad Кином   »   da I biografen

45 [тIокIитIурэ тфырэ]

Кином

Кином

45 [femogfyrre]

I biografen

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ датский Играть в более
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу. Vi vi- - b-----f-n. V_ v__ i b_________ V- v-l i b-o-r-f-n- ------------------- Vi vil i biografen. 0
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр. D-- -å- -n--o- -ilm-i ---. D__ g__ e_ g__ f___ i d___ D-r g-r e- g-d f-l- i d-g- -------------------------- Der går en god film i dag. 0
Фильмэр кIэ шъыпкъ. Fi-m----r h-lt -y. F_____ e_ h___ n__ F-l-e- e- h-l- n-. ------------------ Filmen er helt ny. 0
Кассэр тыдэ щыI? H-----r--a--en? H___ e_ k______ H-o- e- k-s-e-? --------------- Hvor er kassen? 0
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа? Er-d-- -lere----i-e -la-s--? E_ d__ f____ l_____ p_______ E- d-r f-e-e l-d-g- p-a-s-r- ---------------------------- Er der flere ledige pladser? 0
Тхьапша чIэхьапкIэр? Hva--ko-----bi-------ne? H___ k_____ b___________ H-a- k-s-e- b-l-e-t-r-e- ------------------------ Hvad koster billetterne? 0
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? Hv-rnå- begy-de---orest---i-g-n? H______ b_______ f______________ H-o-n-r b-g-n-e- f-r-s-i-l-n-e-? -------------------------------- Hvornår begynder forestillingen? 0
Фильмэр бэрэ макIуа? H-o- l--g t-d----er --l--n? H___ l___ t__ v____ f______ H-o- l-n- t-d v-r-r f-l-e-? --------------------------- Hvor lang tid varer filmen? 0
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта? K----a- --ser---e-bi-le--er? K__ m__ r________ b_________ K-n m-n r-s-r-e-e b-l-e-t-r- ---------------------------- Kan man reservere billetter? 0
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай. J-g vi---e--- -i-de-b---rst. J__ v__ g____ s____ b_______ J-g v-l g-r-e s-d-e b-g-r-t- ---------------------------- Jeg vil gerne sidde bagerst. 0
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. Jeg---- g--ne----de-f--r-s-. J__ v__ g____ s____ f_______ J-g v-l g-r-e s-d-e f-r-e-t- ---------------------------- Jeg vil gerne sidde forrest. 0
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай. J-g-vi- -e--- --dde-i---dt--. J__ v__ g____ s____ i m______ J-g v-l g-r-e s-d-e i m-d-e-. ----------------------------- Jeg vil gerne sidde i midten. 0
Фильмэм узыIэпещэ. Fil--n -a-----n-e---. F_____ v__ s_________ F-l-e- v-r s-æ-d-n-e- --------------------- Filmen var spændende. 0
Фильмэр зэщыгъоп. F-lme- -ar--kk- ke--li-. F_____ v__ i___ k_______ F-l-e- v-r i-k- k-d-l-g- ------------------------ Filmen var ikke kedelig. 0
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ. M----o--- t-l---lm-n va----dr-. M__ b____ t__ f_____ v__ b_____ M-n b-g-n t-l f-l-e- v-r b-d-e- ------------------------------- Men bogen til filmen var bedre. 0
Музыкэр сыд фэдагъ? Hvorda----- --si--en? H______ v__ m________ H-o-d-n v-r m-s-k-e-? --------------------- Hvordan var musikken? 0
Актёрхэр сыд фэдагъэх? Hvo-dan---r----esp--l-rn-? H______ v__ s_____________ H-o-d-n v-r s-u-s-i-l-r-e- -------------------------- Hvordan var skuespillerne? 0
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа? Var der-e-g-ls----n-e-----t-r? V__ d__ e_______ u____________ V-r d-r e-g-l-k- u-d-r-e-s-e-? ------------------------------ Var der engelske undertekster? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -