Разговорник

ad Кином   »   bs U kinu

45 [тIокIитIурэ тфырэ]

Кином

Кином

45 [četrdeset i pet]

U kinu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу. Že---o ------. Ž_____ u k____ Ž-l-m- u k-n-. -------------- Želimo u kino. 0
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр. Danas--g-a---bar-fil-. D____ i___ d____ f____ D-n-s i-r- d-b-r f-l-. ---------------------- Danas igra dobar film. 0
Фильмэр кIэ шъыпкъ. F--m -e -a-v-m n--. F___ j_ s_____ n___ F-l- j- s-s-i- n-v- ------------------- Film je sasvim nov. 0
Кассэр тыдэ щыI? G--e ----la--j-a? G___ j_ b________ G-j- j- b-a-a-n-? ----------------- Gdje je blagajna? 0
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа? Ima l--j-š----bo-nih-mj--t-? I__ l_ j__ s________ m______ I-a l- j-š s-o-o-n-h m-e-t-? ---------------------------- Ima li još slobodnih mjesta? 0
Тхьапша чIэхьапкIэр? Koli--------j--u-----c-? K_____ k______ u________ K-l-k- k-š-a-u u-a-n-c-? ------------------------ Koliko koštaju ulaznicе? 0
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? K-da---čin-e---ed-----? K___ p______ p_________ K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a- ----------------------- Kada počinje predstava? 0
Фильмэр бэрэ макIуа? K-li---tr--e---lm? K_____ t____ f____ K-l-k- t-a-e f-l-? ------------------ Koliko traje film? 0
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта? Mo-- ----- r---rv----- --r-e? M___ l_ s_ r__________ k_____ M-g- l- s- r-z-r-i-a-i k-r-e- ----------------------------- Mogu li se rezervisati karte? 0
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай. H--o---h-j-l- bi- sj---ti p-z-d-. H___ / h_____ b__ s______ p______ H-i- / h-j-l- b-h s-e-i-i p-z-d-. --------------------------------- Htio / htjela bih sjediti pozadi. 0
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. H--o----t-ela-bih ---d-t- -a--ije-. H___ / h_____ b__ s______ n________ H-i- / h-j-l- b-h s-e-i-i n-p-i-e-. ----------------------------------- Htio / htjela bih sjediti naprijed. 0
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай. H-i--/ --je-a--------d-ti-u --e-i--. H___ / h_____ b__ s______ u s_______ H-i- / h-j-l- b-h s-e-i-i u s-e-i-i- ------------------------------------ Htio / htjela bih sjediti u sredini. 0
Фильмэм узыIэпещэ. F-l- -e-bi- -ap--. F___ j_ b__ n_____ F-l- j- b-o n-p-t- ------------------ Film je bio napet. 0
Фильмэр зэщыгъоп. Fi----ij- -io dosa--n. F___ n___ b__ d_______ F-l- n-j- b-o d-s-d-n- ---------------------- Film nije bio dosadan. 0
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ. A-i -e-kn--g- bil--bo-----d-fi--a. A__ j_ k_____ b___ b____ o_ f_____ A-i j- k-j-g- b-l- b-l-a o- f-l-a- ---------------------------------- Ali je knjiga bila bolja od filma. 0
Музыкэр сыд фэдагъ? Kak-- je---------i--? K____ j_ b___ m______ K-k-a j- b-l- m-z-k-? --------------------- Kakva je bila muzika? 0
Актёрхэр сыд фэдагъэх? Ka----su ---i---u-c-? K____ s_ b___ g______ K-k-i s- b-l- g-u-c-? --------------------- Kakvi su bili glumci? 0
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа? Da -i -e b--o tit-ov--o-na --gle-ko---e-ik-? D_ l_ j_ b___ t________ n_ e________ j______ D- l- j- b-l- t-t-o-a-o n- e-g-e-k-m j-z-k-? -------------------------------------------- Da li je bilo titlovano na engleskom jeziku? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -