Разговорник

ad КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр   »   da Dobbelte konjunktioner

98 [тIокIиплIырэ пшIыкIуирэ]

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

98 [otteoghalvfems]

Dobbelte konjunktioner

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ датский Играть в более
ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ. R-j--n v-- gan-ke-v-----e--i-- ----fo--anst-engend-. R_____ v__ g_____ v___ d______ m__ f__ a____________ R-j-e- v-r g-n-k- v-s- d-j-i-, m-n f-r a-s-r-n-e-d-. ---------------------------------------------------- Rejsen var ganske vist dejlig, men for anstrengende. 0
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ. Toget --m -an--e ---t--il tide-,-m-n ----v-- --- fy-d-. T____ k__ g_____ v___ t__ t_____ m__ d__ v__ f__ f_____ T-g-t k-m g-n-k- v-s- t-l t-d-n- m-n d-t v-r f-r f-l-t- ------------------------------------------------------- Toget kom ganske vist til tiden, men det var for fyldt. 0
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ. Ho-ell-t var-ga-s-e --st-h-g---igt -en for----t. H_______ v__ g_____ v___ h________ m__ f__ d____ H-t-l-e- v-r g-n-k- v-s- h-g-e-i-t m-n f-r d-r-. ------------------------------------------------ Hotellet var ganske vist hyggeligt men for dyrt. 0
Ар (хъулъфыгъ] кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ. H----ag----n--- bus--n-eller--oget. H__ t____ e____ b_____ e____ t_____ H-n t-g-r e-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- ----------------------------------- Han tager enten bussen eller toget. 0
Ар (хъулъфыгъ] къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь. H-- ko------nte- i---te----le----mor------dlig. H__ k_____ e____ i a____ e____ i m_____ t______ H-n k-m-e- e-t-n i a-t-n e-l-r i m-r-e- t-d-i-. ----------------------------------------------- Han kommer enten i aften eller i morgen tidlig. 0
Ар (хъулъфыгъ] е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт. Ha--b-r-en--n-h-- os--l--- -- ---el. H__ b__ e____ h__ o_ e____ p_ h_____ H-n b-r e-t-n h-s o- e-l-r p- h-t-l- ------------------------------------ Han bor enten hos os eller på hotel. 0
Ар (бзылъфыгъ] испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ. Hun ----r-bå-- s--nsk-og -n--ls-. H__ t____ b___ s_____ o_ e_______ H-n t-l-r b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- --------------------------------- Hun taler både spansk og engelsk. 0
Ар (бзылъфыгъ] Мадриди Лондони ащыпсэугъ. H-- -ar-b-et-båd----M-d-i- o- - -on-on. H__ h__ b___ b___ i M_____ o_ i L______ H-n h-r b-e- b-d- i M-d-i- o- i L-n-o-. --------------------------------------- Hun har boet både i Madrid og i London. 0
Ащ (бзылъфыгъ] Испаниери Инджылызыри ешIэх. H-- -en-e---å-e S-----n-----n-l---. H__ k_____ b___ S______ o_ E_______ H-n k-n-e- b-d- S-a-i-n o- E-g-a-d- ----------------------------------- Hun kender både Spanien og England. 0
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь. Han -r ikk- -a-- --m-----også---ve-. H__ e_ i___ b___ d__ m__ o___ d_____ H-n e- i-k- b-r- d-m m-n o-s- d-v-n- ------------------------------------ Han er ikke bare dum men også doven. 0
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь. H-- er----e-ba---s----me----s--in--llige-t. H__ e_ i___ b___ s___ m__ o___ i___________ H-n e- i-k- b-r- s-u- m-n o-s- i-t-l-i-e-t- ------------------------------------------- Hun er ikke bare smuk men også intelligent. 0
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь. H-n-t-le---kk--bare ---k-----o-s--f-ansk. H__ t____ i___ b___ t___ m__ o___ f______ H-n t-l-r i-k- b-r- t-s- m-n o-s- f-a-s-. ----------------------------------------- Hun taler ikke bare tysk men også fransk. 0
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп. J-g-k-n hver-en -p--le k-a--r e--er-gu---r. J__ k__ h______ s_____ k_____ e____ g______ J-g k-n h-e-k-n s-i-l- k-a-e- e-l-r g-i-a-. ------------------------------------------- Jeg kan hverken spille klaver eller guitar. 0
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп. J-- k-- h-erke- dan-e--als ---er-s---a. J__ k__ h______ d____ v___ e____ s_____ J-g k-n h-e-k-n d-n-e v-l- e-l-r s-m-a- --------------------------------------- Jeg kan hverken danse vals eller samba. 0
Сэ опери балети сикIасэхэп. J-- k-n-h---ken -i-- op-r--e-le----lle-. J__ k__ h______ l___ o____ e____ b______ J-g k-n h-e-k-n l-d- o-e-a e-l-r b-l-e-. ---------------------------------------- Jeg kan hverken lide opera eller ballet. 0
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт. J- -u-t---r- du--rb-j--r--jo tidli-e-e--r-d------ig. J_ h________ d_ a________ j_ t________ e_ d_ f______ J- h-r-i-e-e d- a-b-j-e-, j- t-d-i-e-e e- d- f-r-i-. ---------------------------------------------------- Jo hurtigere du arbejder, jo tidligere er du færdig. 0
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт. Jo t-----e---du--om-er- -o t-d---ere ka- -u--å. J_ t________ d_ k______ j_ t________ k__ d_ g__ J- t-d-i-e-e d- k-m-e-, j- t-d-i-e-e k-n d- g-. ----------------------------------------------- Jo tidligere du kommer, jo tidligere kan du gå. 0
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу. Jo æl-----a- ---ve-- -o ---e--ek-e----ive---an. J_ æ____ m__ b______ j_ m___ b_____ b_____ m___ J- æ-d-e m-n b-i-e-, j- m-r- b-k-e- b-i-e- m-n- ----------------------------------------------- Jo ældre man bliver, jo mere bekvem bliver man. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -