የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ ውስጥ 4   »   fi Ravintolassa 4

32 [ሰላሳ ሁለት]

ምግብ ቤቱ ውስጥ 4

ምግብ ቤቱ ውስጥ 4

32 [kolmekymmentäkaksi]

Ravintolassa 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር Y-de-----r-n-rans-a-ais-t--e--u-i-la. Yhden kerran ranskalaiset ketsupilla. Y-d-n k-r-a- r-n-k-l-i-e- k-t-u-i-l-. ------------------------------------- Yhden kerran ranskalaiset ketsupilla. 0
እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር Ja---ks--an---t- --j--ees-lla. Ja kaksi annosta majoneesilla. J- k-k-i a-n-s-a m-j-n-e-i-l-. ------------------------------ Ja kaksi annosta majoneesilla. 0
እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር J- k-----a-n--ta-bra---rst-a---n-pil-a. Ja kolme annosta bratwurstia sinapilla. J- k-l-e a-n-s-a b-a-w-r-t-a s-n-p-l-a- --------------------------------------- Ja kolme annosta bratwurstia sinapilla. 0
ምን አትክልቶች አለዎት? Mitä--iha--e----------ä---? Mitä vihanneksia teillä on? M-t- v-h-n-e-s-a t-i-l- o-? --------------------------- Mitä vihanneksia teillä on? 0
አደንጓሬ/ አተር አለዎት? O-ko--------p---ja? Onko teillä papuja? O-k- t-i-l- p-p-j-? ------------------- Onko teillä papuja? 0
የአበባ ጎመን አለዎት? O--- te-l-ä-k--k-k-alia? Onko teillä kukkakaalia? O-k- t-i-l- k-k-a-a-l-a- ------------------------ Onko teillä kukkakaalia? 0
በቆሎ መብላት እወዳለው። Pidän --i-s--t-. Pidän maissista. P-d-n m-i-s-s-a- ---------------- Pidän maissista. 0
ኩከምበር መብላት እወዳለው። P---n-k------a. Pidän kurkusta. P-d-n k-r-u-t-. --------------- Pidän kurkusta. 0
ቲማቲም መብላት እወዳለው። Pid-- t-maat----. Pidän tomaatista. P-d-n t-m-a-i-t-. ----------------- Pidän tomaatista. 0
የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ? Syö--ekö--i----l-nne purjo-? Syöttekö mielellänne purjoa? S-ö-t-k- m-e-e-l-n-e p-r-o-? ---------------------------- Syöttekö mielellänne purjoa? 0
በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ? S-öttek---i--e---nn---ap-n---li-? Syöttekö mielellänne hapankaalia? S-ö-t-k- m-e-e-l-n-e h-p-n-a-l-a- --------------------------------- Syöttekö mielellänne hapankaalia? 0
ምስርም መብላት ይወዳሉ? S--t--kö mie-e--änne--in-s--ä? Syöttekö mielellänne linssejä? S-ö-t-k- m-e-e-l-n-e l-n-s-j-? ------------------------------ Syöttekö mielellänne linssejä? 0
ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ? Sy--k- --ö- --el----s--po---a--it-? Syötkö myös mielelläsi porkkanoita? S-ö-k- m-ö- m-e-e-l-s- p-r-k-n-i-a- ----------------------------------- Syötkö myös mielelläsi porkkanoita? 0
ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ? S--t-----ös -i--e-l-s- par-a----i-? Syötkö myös mielelläsi parsakaalia? S-ö-k- m-ö- m-e-e-l-s- p-r-a-a-l-a- ----------------------------------- Syötkö myös mielelläsi parsakaalia? 0
ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ? S--tk- --ö- --------si pa-r-ka-? Syötkö myös mielelläsi paprikaa? S-ö-k- m-ö- m-e-e-l-s- p-p-i-a-? -------------------------------- Syötkö myös mielelläsi paprikaa? 0
ሽንኩርት አልወድም። E-------s-p---sta. En pidä sipulista. E- p-d- s-p-l-s-a- ------------------ En pidä sipulista. 0
የወይራ ፍሬ አልውድም። E--pi-ä oli-veis--. En pidä oliiveista. E- p-d- o-i-v-i-t-. ------------------- En pidä oliiveista. 0
እንጉዳይ አልወድም። E- p-d- -ie-i--ä. En pidä sienistä. E- p-d- s-e-i-t-. ----------------- En pidä sienistä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -