የሐረጉ መጽሐፍ

am አድናቆት   »   fi Adverbejä

100 [መቶ]

አድናቆት

አድናቆት

100 [sata]

Adverbejä

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ) jo-k-rran – e- ------n j_ k_____ – e_ k______ j- k-r-a- – e- k-s-a-n ---------------------- jo kerran – ei koskaan 0
ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? O----eko-j---e--an-----et ---l--n-ssä? O_______ j_ k_____ o_____ B___________ O-e-t-k- j- k-r-a- o-l-e- B-r-i-n-s-ä- -------------------------------------- Oletteko jo kerran olleet Berliinissä? 0
አያይ ፤ ገና አልሄድኩም En,-en k----an. E__ e_ k_______ E-, e- k-s-a-n- --------------- En, en koskaan. 0
አንድ ሰው – ማንም j-k--–-e---u---n j___ – e_ k_____ j-k- – e- k-k-a- ---------------- joku – ei kukaan 0
እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? Tu---t-eko --ä-t- -o-k-n? T_________ t_____ j______ T-n-e-t-k- t-ä-t- j-n-u-? ------------------------- Tunnetteko täältä jonkun? 0
አያይ ፤ ማንንም አላውቅም E-,--n---nne tä--tä ----än. E__ e_ t____ t_____ k______ E-, e- t-n-e t-ä-t- k-t-ä-. --------------------------- En, en tunne täältä ketään. 0
ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም v--l- --ei-e-ää v____ – e_ e___ v-e-ä – e- e-ä- --------------- vielä – ei enää 0
ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? Jä-ttek--v-e-ä pitk--s- -i-aa tänn-? J_______ v____ p_______ a____ t_____ J-ä-t-k- v-e-ä p-t-ä-s- a-k-a t-n-e- ------------------------------------ Jäättekö vielä pitkäksi aikaa tänne? 0
ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። En- -n-j-- en-ä--it--k----i----tä-n-. E__ e_ j__ e___ p_______ a____ t_____ E-, e- j-ä e-ä- p-t-ä-s- a-k-a t-n-e- ------------------------------------- En, en jää enää pitkäksi aikaa tänne. 0
ሌላ ነገር – ምንም ነገር v-elä-jo---- – -i---ä--m----n v____ j_____ – e_ e___ m_____ v-e-ä j-t-i- – e- e-ä- m-t-ä- ----------------------------- vielä jotain – ei enää mitään 0
ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? H-luatteko-j---a ---lä --ta-n? H_________ j____ v____ j______ H-l-a-t-k- j-o-a v-e-ä j-t-i-? ------------------------------ Haluatteko juoda vielä jotain? 0
አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም E----n ---u------ m---än. E__ e_ h____ e___ m______ E-, e- h-l-a e-ä- m-t-ä-. ------------------------- En, en halua enää mitään. 0
የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ jo jotai----ei-m--ä-n j_ j_____ – e_ m_____ j- j-t-i- – e- m-t-ä- --------------------- jo jotain – ei mitään 0
የሆነ ነገር ተመግበዋል? O--ttek- ---syö-e-t -o-ain? O_______ j_ s______ j______ O-e-t-k- j- s-ö-e-t j-t-i-? --------------------------- Oletteko jo syöneet jotain? 0
አያይ ፤ ገና አልበላሁም። E-- e- -l- --önyt-vi------t-ä-. E__ e_ o__ s_____ v____ m______ E-, e- o-e s-ö-y- v-e-ä m-t-ä-. ------------------------------- En, en ole syönyt vielä mitään. 0
ሌላ ሰው – ማንም ሰው v-elä --k- - ei -----k----n v____ j___ – e_ e___ k_____ v-e-ä j-k- – e- e-ä- k-k-a- --------------------------- vielä joku – ei enää kukaan 0
ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? Ha-u--s-k----ku -ie-ä--a-v-a? H_________ j___ v____ k______ H-l-a-s-k- j-k- v-e-ä k-h-i-? ----------------------------- Haluaisiko joku vielä kahvia? 0
አያይ ፤ ማንም የለም Ei, ----n-ä k---an. E__ e_ e___ k______ E-, e- e-ä- k-k-a-. ------------------- Ei, ei enää kukaan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -