የሐረጉ መጽሐፍ

am ግንኙነቶች   »   fi Konjunktioita 4

97 [ዘጠና ሰባት]

ግንኙነቶች

ግንኙነቶች

97 [yhdeksänkymmentäseitsemän]

Konjunktioita 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። Hä- -u-aht-------k--t--ev---o-o---p-ä--ä. H__ n_______ v_____ t________ o__ p______ H-n n-k-h-i- v-i-k- t-l-v-s-o o-i p-ä-l-. ----------------------------------------- Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። Hä---ä-, v--kka-o-i-i--myöh-. H__ j___ v_____ o_____ m_____ H-n j-i- v-i-k- o-i-i- m-ö-ä- ----------------------------- Hän jäi, vaikka olikin myöhä. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። Hän--- ---l--, vaik-- o--mm- s---n--- t--a-m--e-. H__ e_ t______ v_____ o_____ s_______ t__________ H-n e- t-l-u-, v-i-k- o-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. ------------------------------------------------- Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen. 0
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። T-l-vi-i---li---äl----Si--ä--uo-ima--a -än --kahti. T________ o__ p______ S____ h_________ h__ n_______ T-l-v-s-o o-i p-ä-l-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n n-k-h-i- --------------------------------------------------- Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti. 0
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። O-- my-hä.---itä huo-im--t--hä- ---. O__ m_____ S____ h_________ h__ j___ O-i m-ö-ä- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n j-i- ------------------------------------ Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi. 0
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። Oli----s--in--t--apaa-is-n.-Sii-ä --o--------hä- -i tul--t. O_____ s_______ t__________ S____ h_________ h__ e_ t______ O-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- t-l-u-. ----------------------------------------------------------- Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut. 0
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። V----a hä-e-l- -i -l- a-okortt-a- h-- -ja-------. V_____ h______ e_ o__ a__________ h__ a___ a_____ V-i-k- h-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-, h-n a-a- a-t-a- ------------------------------------------------- Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa. 0
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። Vai-ka --- o- l--kas, hä--a-a--kovaa. V_____ t__ o_ l______ h__ a___ k_____ V-i-k- t-e o- l-u-a-, h-n a-a- k-v-a- ------------------------------------- Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa. 0
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። Va-kk--h----n-hum-l---a- -ä--a--- --örä---. V_____ h__ o_ h_________ h__ a___ p________ V-i-k- h-n o- h-m-l-s-a- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ------------------------------------------- Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä. 0
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። Hä-e----ei --e a-o-orttia- -ii-ä h--lima-t----- -----au-oa. H______ e_ o__ a__________ S____ h_________ h__ a___ a_____ H-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- a-t-a- ----------------------------------------------------------- Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa. 0
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። T------li----------- huolimatta-hän-aj-a -o-a-. T__ o_ l______ S____ h_________ h__ a___ k_____ T-e o- l-u-a-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- k-v-a- ----------------------------------------------- Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa. 0
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። Hän-on -----a--a- Si-tä h----m-tta h-n aja- p-ör--lä. H__ o_ h_________ S____ h_________ h__ a___ p________ H-n o- h-m-l-s-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ----------------------------------------------------- Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä. 0
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። Hän ei-lö-----y--ai--a-, --ik---o- op-s-el-u-. H__ e_ l____ t__________ v_____ o_ o__________ H-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-, v-i-k- o- o-i-k-l-u-. ---------------------------------------------- Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut. 0
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። Hä- ei m-ne--ä-k-r---e,-v-i----hänel-ä -----p--a. H__ e_ m___ l__________ v_____ h______ o_ k______ H-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-, v-i-k- h-n-l-ä o- k-p-j-. ------------------------------------------------- Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja. 0
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። Hän -s--a a-t-----a--k- hä-e--- e- -le ra---. H__ o____ a_____ v_____ h______ e_ o__ r_____ H-n o-t-a a-t-n- v-i-k- h-n-l-ä e- o-e r-h-a- --------------------------------------------- Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa. 0
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። Hä--o- ---sk-l--t.--i-t- -u--i----a h---e- löy-ä-työ--i-ka-. H__ o_ o__________ S____ h_________ h__ e_ l____ t__________ H-n o- o-i-k-l-u-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-. ------------------------------------------------------------ Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa. 0
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። H-n------- ki--j-. S--tä-hu-l-ma-t---än--i---ne --äk-r---e. H______ o_ k______ S____ h_________ h__ e_ m___ l__________ H-n-l-ä o- k-p-j-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-. ----------------------------------------------------------- Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille. 0
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። Hä-el----i-ole--a-aa- -i-------li-a-t- -än -s--a--u-on. H______ e_ o__ r_____ S____ h_________ h__ o____ a_____ H-n-l-ä e- o-e r-h-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n o-t-a a-t-n- ------------------------------------------------------- Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -