የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ ውስጥ 4   »   sr У ресторану 4

32 [ሰላሳ ሁለት]

ምግብ ቤቱ ውስጥ 4

ምግብ ቤቱ ውስጥ 4

32 [тридесет и два]

32 [trideset i dva]

У ресторану 4

U restoranu 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር Је--н--т помфр-- -а ке-апо-. Ј_______ п______ с_ к_______ Ј-д-н-у- п-м-р-т с- к-ч-п-м- ---------------------------- Једанпут помфрит са кечапом. 0
J-da-pu- ---f-it------č---m. J_______ p______ s_ k_______ J-d-n-u- p-m-r-t s- k-č-p-m- ---------------------------- Jedanput pomfrit sa kečapom.
እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር И д--п-т с мајон-з-м. И д_____ с м_________ И д-а-у- с м-ј-н-з-м- --------------------- И двапут с мајонезом. 0
I-dva-ut---maj-n----. I d_____ s m_________ I d-a-u- s m-j-n-z-m- --------------------- I dvaput s majonezom.
እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር И--р-пу- прж-ну коба-и-- -------ом. И т_____ п_____ к_______ с_ с______ И т-и-у- п-ж-н- к-б-с-ц- с- с-н-о-. ----------------------------------- И трипут пржену кобасицу са сенфом. 0
I trip-- ----nu-k-b--i-- sa-senf--. I t_____ p_____ k_______ s_ s______ I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-. ----------------------------------- I triput prženu kobasicu sa senfom.
ምን አትክልቶች አለዎት? К--в------ће -мате? К____ п_____ и_____ К-к-о п-в-ћ- и-а-е- ------------------- Какво поврће имате? 0
K--vo po--c-e -m-t-? K____ p_____ i_____ K-k-o p-v-c-e i-a-e- -------------------- Kakvo povrće imate?
አደንጓሬ/ አተር አለዎት? Им--е -и --с---? И____ л_ п______ И-а-е л- п-с-љ-? ---------------- Имате ли пасуља? 0
Imate -i--asu-j-? I____ l_ p_______ I-a-e l- p-s-l-a- ----------------- Imate li pasulja?
የአበባ ጎመን አለዎት? Има-е -и--а----л-? И____ л_ к________ И-а-е л- к-р-и-л-? ------------------ Имате ли карфиола? 0
I---e -------i--a? I____ l_ k________ I-a-e l- k-r-i-l-? ------------------ Imate li karfiola?
በቆሎ መብላት እወዳለው። Ја ---о---д-м-ку---у-. Ј_ р___ ј____ к_______ Ј- р-д- ј-д-м к-к-р-з- ---------------------- Ја радо једем кукуруз. 0
J------ -e--m k-----z. J_ r___ j____ k_______ J- r-d- j-d-m k-k-r-z- ---------------------- Ja rado jedem kukuruz.
ኩከምበር መብላት እወዳለው። Ја р-д- јед-м--р---ав--. Ј_ р___ ј____ к_________ Ј- р-д- ј-д-м к-а-т-в-е- ------------------------ Ја радо једем краставце. 0
J---ado-----m---asta-ce. J_ r___ j____ k_________ J- r-d- j-d-m k-a-t-v-e- ------------------------ Ja rado jedem krastavce.
ቲማቲም መብላት እወዳለው። Ја ---- --д-м-пара--јз. Ј_ р___ ј____ п________ Ј- р-д- ј-д-м п-р-д-ј-. ----------------------- Ја радо једем парадајз. 0
Ja r--- -ed-- p--a-ajz. J_ r___ j____ p________ J- r-d- j-d-m p-r-d-j-. ----------------------- Ja rado jedem paradajz.
የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ? Је-е----- и Ви--адо ----ил-к? Ј_____ л_ и В_ р___ п________ Ј-д-т- л- и В- р-д- п-а-и-у-? ----------------------------- Једете ли и Ви радо празилук? 0
Je-ete li----i r--o p-azi-uk? J_____ l_ i V_ r___ p________ J-d-t- l- i V- r-d- p-a-i-u-? ----------------------------- Jedete li i Vi rado praziluk?
በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ? Ј--ете-л---и р--о---кис------пус? Ј_____ л_ В_ р___ и к_____ к_____ Ј-д-т- л- В- р-д- и к-с-л- к-п-с- --------------------------------- Једете ли Ви радо и кисели купус? 0
Jedet- li-V- -a-- i-----l- -u-us? J_____ l_ V_ r___ i k_____ k_____ J-d-t- l- V- r-d- i k-s-l- k-p-s- --------------------------------- Jedete li Vi rado i kiseli kupus?
ምስርም መብላት ይወዳሉ? Ј-д----л--Ви-ра-----л---? Ј_____ л_ В_ р___ и л____ Ј-д-т- л- В- р-д- и л-ћ-? ------------------------- Једете ли Ви радо и лећу? 0
Je-e----i--i-ra-- ---eć-? J_____ l_ V_ r___ i l____ J-d-t- l- V- r-d- i l-c-u- -------------------------- Jedete li Vi rado i leću?
ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ? Једеш -- и т----д- ша-г-ре--? Ј____ л_ и т_ р___ ш_________ Ј-д-ш л- и т- р-д- ш-р-а-е-у- ----------------------------- Једеш ли и ти радо шаргарепу? 0
J-d-- l--i-t- ra-o---r---e-u? J____ l_ i t_ r___ š_________ J-d-š l- i t- r-d- š-r-a-e-u- ----------------------------- Jedeš li i ti rado šargarepu?
ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ? Једе- л--и----р-до брок--e? Ј____ л_ и т_ р___ б_______ Ј-д-ш л- и т- р-д- б-о-у-e- --------------------------- Једеш ли и ти радо брокулe? 0
Jedeš -i - ----ado b--kule? J____ l_ i t_ r___ b_______ J-d-š l- i t- r-d- b-o-u-e- --------------------------- Jedeš li i ti rado brokule?
ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ? Је-е---и----- -адо --п----? Ј____ л_ и т_ р___ п_______ Ј-д-ш л- и т- р-д- п-п-и-у- --------------------------- Једеш ли и ти радо паприку? 0
J--e- l----t--ra-- p-p-i-u? J____ l_ i t_ r___ p_______ J-d-š l- i t- r-d- p-p-i-u- --------------------------- Jedeš li i ti rado papriku?
ሽንኩርት አልወድም። Ја н- --л-м---к. Ј_ н_ в____ л___ Ј- н- в-л-м л-к- ---------------- Ја не волим лук. 0
J- -e------ l-k. J_ n_ v____ l___ J- n- v-l-m l-k- ---------------- Ja ne volim luk.
የወይራ ፍሬ አልውድም። Ј-----в-лим м--л-не. Ј_ н_ в____ м_______ Ј- н- в-л-м м-с-и-е- -------------------- Ја не волим маслине. 0
Ja-n- -o-im masl-n-. J_ n_ v____ m_______ J- n- v-l-m m-s-i-e- -------------------- Ja ne volim masline.
እንጉዳይ አልወድም። Ја не-волим-гљи-е. Ј_ н_ в____ г_____ Ј- н- в-л-м г-и-е- ------------------ Ја не волим гљиве. 0
J-----vo--m ---i-e. J_ n_ v____ g______ J- n- v-l-m g-j-v-. ------------------- Ja ne volim gljive.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -