የሐረጉ መጽሐፍ

am አነስተኛ ንግግር 3   »   fi Small Talk 3

22 [ሃያ ሁለት]

አነስተኛ ንግግር 3

አነስተኛ ንግግር 3

22 [kaksikymmentäkaksi]

Small Talk 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሲጋራ ያጨሳሉ? P-l-att-k- t-? P_________ t__ P-l-a-t-k- t-? -------------- Poltatteko te? 0
በፊት አጨስ ነበረ። E--e--k--l-. E____ k_____ E-n-n k-l-ä- ------------ Ennen kyllä. 0
ግን አሁን አላጨስም። Mutt---y--mi-ä-en--nää--o---. M____ n__ m___ e_ e___ p_____ M-t-a n-t m-n- e- e-ä- p-l-a- ----------------------------- Mutta nyt minä en enää polta. 0
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል? H-ir-tseek- teit- j-s po----? H__________ t____ j__ p______ H-i-i-s-e-ö t-i-ä j-s p-l-a-? ----------------------------- Häiritseekö teitä jos poltan? 0
አያይ በፍጹም ። Ei- -h---to---ti -i. E__ e___________ e__ E-, e-d-t-o-a-t- e-. -------------------- Ei, ehdottomasti ei. 0
እኔን አይረብሽኝም። Se--- h--tt-a-mi---. S_ e_ h______ m_____ S- e- h-i-t-a m-n-a- -------------------- Se ei haittaa minua. 0
የሆነ ነገር ይጠጣሉ? J-ott-k- -o--in? J_______ j______ J-o-t-k- j-t-i-? ---------------- Juotteko jotain? 0
ኮኛክ? Konjak-ia? K_________ K-n-a-k-a- ---------- Konjakkia? 0
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው። E---mi--u--mi-----tt-. E__ m_________ o______ E-, m-e-u-m-i- o-u-t-. ---------------------- Ei, mieluummin olutta. 0
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ? M-tku-tatt-ko--aljo-? M____________ p______ M-t-u-t-t-e-o p-l-o-? --------------------- Matkustatteko paljon? 0
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው። Ky--ä---seimm---n n--o----t-öm-----a. K_____ u_________ n_ o___ t__________ K-l-ä- u-e-m-i-e- n- o-a- t-ö-a-k-j-. ------------------------------------- Kyllä, useimmiten ne ovat työmatkoja. 0
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው። Mu-t----t-olem-e--ää--ä -om-ll-. M____ n__ o_____ t_____ l_______ M-t-a n-t o-e-m- t-ä-l- l-m-l-a- -------------------------------- Mutta nyt olemme täällä lomalla. 0
በጣም ቃጠሎ ነው! M--- -----u-! M___ k_______ M-k- k-u-u-s- ------------- Mikä kuumuus! 0
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው። Ky-lä- -än-än -n oi-ei- k-um-. K_____ t_____ o_ o_____ k_____ K-l-ä- t-n-ä- o- o-k-i- k-u-a- ------------------------------ Kyllä, tänään on oikein kuuma. 0
ወደ በረንዳ እንሂድ። Men-ää- -ar---kee-l-. M______ p____________ M-n-ä-n p-r-e-k-e-l-. --------------------- Mennään parvekkeelle. 0
ነገ እዚህ ድግስ አለ። H---enna -ä-l-ä on --le-t. H_______ t_____ o_ b______ H-o-e-n- t-ä-l- o- b-l-e-. -------------------------- Huomenna täällä on bileet. 0
እርስዎም ይመጣሉ? Tu--t-e---t-k-n? T________ t_____ T-l-t-e-o t-k-n- ---------------- Tuletteko tekin? 0
አዎ። እኛም ተጋብዘናል። K--l-- -e-d-- ------- ---s----. K_____ m_____ o_ m___ k________ K-l-ä- m-i-ä- o- m-ö- k-t-u-t-. ------------------------------- Kyllä, meidät on myös kutsuttu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -