የሐረጉ መጽሐፍ

am በመምሪያው መደብር ውስጥ   »   sl V veleblagovnici

52 [ሃምሳ ሁለት]

በመምሪያው መደብር ውስጥ

በመምሪያው መደብር ውስጥ

52 [dvainpetdeset]

V veleblagovnici

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቬንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ? G-e-----v--e-----v--co? G____ v v______________ G-e-o v v-l-b-a-o-n-c-? ----------------------- Gremo v veleblagovnico? 0
መገብየት አለብኝ። M--a- po na-u-ih. M____ p_ n_______ M-r-m p- n-k-p-h- ----------------- Moram po nakupih. 0
ብዙ መግዛት እፈልጋለው። R---a] bi kupil-a] -----j st-a-i. R_____ b_ k_______ p_____ s______ R-d-a- b- k-p-l-a- p-e-e- s-v-r-. --------------------------------- Rad(a] bi kupil(a] precej stvari. 0
የቢሮ እቃዎች የት አሉ? Kj--j- pi--r-iš-i mate-ia-? K__ j_ p_________ m________ K-e j- p-s-r-i-k- m-t-r-a-? --------------------------- Kje je pisarniški material? 0
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው። Po-re-u--m -i-em--e-ov--ke i---ise-s-i --p--. P_________ p_______ o_____ i_ p_______ p_____ P-t-e-u-e- p-s-m-k- o-i-k- i- p-s-m-k- p-p-r- --------------------------------------------- Potrebujem pisemske ovitke in pisemski papir. 0
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው። P--re--je- kuli-e in-flo-ast-e. P_________ k_____ i_ f_________ P-t-e-u-e- k-l-j- i- f-o-a-t-e- ------------------------------- Potrebujem kulije in flomastre. 0
የቤት እቃዎች የት አሉ? Kj--je------tvo? K__ j_ p________ K-e j- p-h-š-v-? ---------------- Kje je pohištvo? 0
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው። P--r-b-je- -ma-o-in --ed---ik----- k-mo-o-. P_________ o____ i_ p________ (___ k_______ P-t-e-u-e- o-a-o i- p-e-a-n-k (-n- k-m-d-]- ------------------------------------------- Potrebujem omaro in predalnik (eno komodo]. 0
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው። Pot-eb-j-m pi---no ---o -n ----- -eno -o-i--]. P_________ p______ m___ i_ r____ (___ p_______ P-t-e-u-e- p-s-l-o m-z- i- r-g-l (-n- p-l-c-]- ---------------------------------------------- Potrebujem pisalno mizo in regal (eno polico]. 0
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው? Kje--- ---a--? K__ s_ i______ K-e s- i-r-č-? -------------- Kje so igrače? 0
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው። Pot---ujem p-n-ko-i---ed-ed--. P_________ p_____ i_ m________ P-t-e-u-e- p-n-k- i- m-d-e-k-. ------------------------------ Potrebujem punčko in medvedka. 0
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው። P--re--j-m --g-m-tn- ---o -n šahov----igr-. P_________ n________ ž___ i_ š_______ i____ P-t-e-u-e- n-g-m-t-o ž-g- i- š-h-v-k- i-r-. ------------------------------------------- Potrebujem nogometno žogo in šahovsko igro. 0
መፍቻዎቹ የት ናቸው? Kje-je orod--? K__ j_ o______ K-e j- o-o-j-? -------------- Kje je orodje? 0
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው። Potreb-je- kl--iv--i--k--šč-. P_________ k______ i_ k______ P-t-e-u-e- k-a-i-o i- k-e-č-. ----------------------------- Potrebujem kladivo in klešče. 0
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው። Pot-ebu--m-vrta------- iz-i-a-. P_________ v_______ i_ i_______ P-t-e-u-e- v-t-l-i- i- i-v-j-č- ------------------------------- Potrebujem vrtalnik in izvijač. 0
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው? Kj--je -ak--? K__ j_ n_____ K-e j- n-k-t- ------------- Kje je nakit? 0
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው። P--r----e- ver-žic--i- --p-s-nic-. P_________ v_______ i_ z__________ P-t-e-u-e- v-r-ž-c- i- z-p-s-n-c-. ---------------------------------- Potrebujem verižico in zapestnico. 0
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው። P--re--je--en-prs--- i---h---. P_________ e_ p_____ i_ u_____ P-t-e-u-e- e- p-s-a- i- u-a-e- ------------------------------ Potrebujem en prstan in uhane. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -