የሐረጉ መጽሐፍ

am የያዙ ተውላጠሮች 1   »   sl Svojilni zaimki 1

66 [ስልሳ ስድስት]

የያዙ ተውላጠሮች 1

የያዙ ተውላጠሮች 1

66 [šestinšestdeset]

Svojilni zaimki 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቬንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ – የኔ j-------j j__ – m__ j-z – m-j --------- jaz – moj 0
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። Ne-n-jdem-s---e-a k-j--a. N_ n_____ s______ k______ N- n-j-e- s-o-e-a k-j-č-. ------------------------- Ne najdem svojega ključa. 0
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። N---a---m-s-o-e--ozov---e. N_ n_____ s____ v_________ N- n-j-e- s-o-e v-z-v-i-e- -------------------------- Ne najdem svoje vozovnice. 0
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ ti---tvoj t_ – t___ t- – t-o- --------- ti – tvoj 0
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Si-naše---v---ključ? S_ n____ s___ k_____ S- n-š-l s-o- k-j-č- -------------------- Si našel svoj ključ? 0
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? S---aš-l-svo-o --z-v----? S_ n____ s____ v_________ S- n-š-l s-o-o v-z-v-i-o- ------------------------- Si našel svojo vozovnico? 0
እሱ – የሱ on –-nj---v o_ – n_____ o- – n-e-o- ----------- on – njegov 0
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? Ali--eš, --e-je n----v -l--č? A__ v___ k__ j_ n_____ k_____ A-i v-š- k-e j- n-e-o- k-j-č- ----------------------------- Ali veš, kje je njegov ključ? 0
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? A---v--, kje-j----eg-va voz----ca? A__ v___ k__ j_ n______ v_________ A-i v-š- k-e j- n-e-o-a v-z-v-i-a- ---------------------------------- Ali veš, kje je njegova vozovnica? 0
እሷ – የእሷ o-a----jen o__ – n___ o-a – n-e- ---------- ona – njen 0
የእሷ ገንዘብ የለም። Nj--e----e---j- ni---č. N______ d______ n_ v___ N-e-e-a d-n-r-a n- v-č- ----------------------- Njenega denarja ni več. 0
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። I--nj--e-kredi-ne ka--ic--tu-- -- več. I_ n____ k_______ k______ t___ n_ v___ I- n-e-e k-e-i-n- k-r-i-e t-d- n- v-č- -------------------------------------- In njene kreditne kartice tudi ni več. 0
እኛ – የእኛ m--- -aš m_ – n__ m- – n-š -------- mi – naš 0
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። N----edek--e -o-a-. N__ d____ j_ b_____ N-š d-d-k j- b-l-n- ------------------- Naš dedek je bolan. 0
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። N--a-b-bi-a je ---a--. N___ b_____ j_ z______ N-š- b-b-c- j- z-r-v-. ---------------------- Naša babica je zdrava. 0
እናንተ – የእናንተ v--– vaš v_ – v__ v- – v-š -------- vi – vaš 0
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? Ot--c-- -----e-v-- oči ---i-? O______ k__ j_ v__ o__ (_____ O-r-c-, k-e j- v-š o-i (-t-)- ----------------------------- Otroci, kje je vaš oči (ati)? 0
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? O-r--i- kje -- va-a-m-m-? O______ k__ j_ v___ m____ O-r-c-, k-e j- v-š- m-m-? ------------------------- Otroci, kje je vaša mami? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -