کتاب لغت

fa ‫قرار ملاقات‬   »   be Дамоўленасць

‫24 [بیست و چهار]‬

‫قرار ملاقات‬

‫قرار ملاقات‬

24 [дваццаць чатыры]

24 [dvatstsats’ chatyry]

Дамоўленасць

Damoulenasts’

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلاروسی بازی بیشتر
‫به اتوبوس نرسیدی؟‬ Ты спазніўся на аўтобус? Ты спазніўся на аўтобус? 1
Ty s--z-і-----n- -ut----? Ty spaznіusya na autobus?
‫من نیم ساعت منتظر تو بودم.‬ Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны. Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны. 1
Ya --a--u / cha---- t-ya-e ----a-----. Ya chakau / chakala tsyabe paugadzіny.
‫تلفن همراه با خودت نداری؟‬ У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона? У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона? 1
U ---abe----ma -----o- m-b--’-ag----l-fon-? U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
‫دفعه دیگر وقت شناس باش!‬ Калі ласка, у наступны раз не спазняйся! Калі ласка, у наступны раз не спазняйся! 1
Kalі -------- -as---n- raz-n- ---zny-y---! Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya!
‫دفعه دیگر با تاکسی بیا!‬ Наступным разам едзь на таксі! Наступным разам едзь на таксі! 1
Nast-p-ym-razam y---’ na t--sі! Nastupnym razam yedz’ na taksі!
‫دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!‬ Наступным разам вазьмі парасон! Наступным разам вазьмі парасон! 1
Na-t---y- ra-a- v-z--- -ar--o-! Nastupnym razam vaz’mі parason!
‫فردا تعطیل هستم.‬ Заўтра у мяне няма працы. Заўтра у мяне няма працы. 1
Z--tra-u--yane-n--m- p-----. Zautra u myane nyama pratsy.
‫می‌خواهی فردا قراری بگذاریم؟ Давай сустрэнемся заўтра. Давай сустрэнемся заўтра. 1
Dava- -ust--nem--a----tr-. Davay sustrenemsya zautra.
‫متاسفم، من فردا وقت ندارم.‬ На жаль, я заўтра не магу. На жаль, я заўтра не магу. 1
Na-zh---,-ya z--tr--n- magu. Na zhal’, ya zautra ne magu.
‫این آخر هفته برنامه ای داری؟‬ У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя? У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя? 1
U ----b- uzho--o-ts’--lany na-get-ya---khadny--? U tsyabe uzho yosts’ plany na getyya vykhadnyya?
‫یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟‬ Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся? Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся? 1
Tsі ty uzho---k-m-’ts------vі--ya? Tsі ty uzho z kіms’tsі damovіusya?
‫من پیشنهاد می‌کنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.‬ Я прапаную сустрэцца на выхадных. Я прапаную сустрэцца на выхадных. 1
Y- -r-----yu ---tr-t-tsa -------ad-yk-. Ya prapanuyu sustretstsa na vykhadnykh.
‫می‌خواهی به پیک نیک برویم؟‬ Давай зладзім пікнік. Давай зладзім пікнік. 1
Dav----la-z-m--іkn--. Davay zladzіm pіknіk.
‫می‌خواهی به ساحل دریا برویم؟‬ Давай паедзем на пляж! Давай паедзем на пляж! 1
Da--- -ae-z-m-----l-az-! Davay paedzem na plyazh!
‫می‌خواهی به کوه برویم؟‬ Давай паедзем у горы! Давай паедзем у горы! 1
Dav-y paedz-m-u g-r-! Davay paedzem u gory!
‫من درب اداره (بیرون از اداره) دنبالت می‌آیم.‬ Я заеду па цябе ў офіс. Я заеду па цябе ў офіс. 1
Ya-z--du--- t---b- - ----. Ya zaedu pa tsyabe u ofіs.
‫من درب خانه دنبالت می‌آیم.‬ Я заеду па цябе дадому. Я заеду па цябе дадому. 1
Ya-z-e-- p--t--ab- -a--m-. Ya zaedu pa tsyabe dadomu.
‫من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت می‌آیم.‬ Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса. Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса. 1
Y--za--ar- t--a-e z -r---nk--a-tobu--. Ya zabyaru tsyabe z prypynku autobusa.

‫نکاتی برای یادگیری یک زبان خارجی‬

‫آموختن یک زبان جدید همیشه دشوار است.‬ ‫یادگیری تلفّظ، قواعد دستور زبان و واژگان، نیاز به نظم و انضباط زیادی دارد.‬ ‫امّا، ترفندهای مختلفی وجود دارد، که یادگیری را آسان تر می کند!‬ ‫از همه مهم تر این است که مثبت فکر کنید.‬ ‫نسبت به یادگیری زبان جدید و تجربیات جدید انگیزه داشته باشید!‬ ‫در تئوری، مهم نیست که این کار را با چه شروع می کنید.‬ ‫جستجو برای یک موضوع که بخصوص برای شما جالب است.‬ ‫معقول است که اوّل در گوش دادن و صحبت کردن تمرکز کنید.‬ ‫پس از آن بخوانید و بنویسید.‬ ‫و به سیستمی دست بیابید که برای انجام کارهای روزمره شما مناسب باشد.‬ ‫در موقع یادگیری یک صفت، اغلب می توانید همزمان ضد آن را نیز بیاموزید.‬ ‫یا این که می توانید لغت ها را نوشته و بر در و دیوار سر تاسر محل زندگی خود بیاویزید.‬ ‫شما می توانید در موقع ورزش و یا در اتومبیل از فایل های صوتی برای یادگیری استفاده کنید. ‬ ‫اگر یادگیری یک موضوع خاص بیش از اندازه برای شما دشوار است، آن را متوقف کنید.‬ ‫مدتّی استراحت کنید و یا به مطالعه مطلب دیگری بپردازید!‬ ‫با این روش شوق یادگیری یک زبان جدید را از دست نمی دهید.‬ ‫حل جدول کلمات متقاطع در زبان جدید هم یک سرگرمی است.‬ ‫تماشای فیلم به زبان های خارجی هم برای تنوع مناسب است.‬ ‫شما می توانید مطالب زیادی در باره یک کشور و مردم آن را با خواندن روزنامه های خارجی بیاموزید.‬ ‫تمرین های زیادی بر روی اینترنت وجود دارد که مکمّل کتاب هستند.‬ ‫و پیدا کردن دوستان جدید هم از لذت های یادگیری زبان است.‬ ‫هرگز یک موضوع جدید را به طور جداگانه مطالعه نکنید، بلکه آن را در یک زمینه بیاموزید!‬ ‫همه مطالب را به طور منظم مرور کنید!‬ ‫با این روش مغز شما می تواند مطالب را به خوبی حفظ کند.‬ ‫وقتی آموختن تئوری از حد گذشت باید از آن صرف نظر کرد!‬ ‫هیچ جائی بهتر از یاد گرفتن زبان در میان افراد محلّی نیست.‬ ‫شما می توانید تجربیات خود را از ابن سفر در دفتر خاطرات روزانه ثبت کنید.‬ ‫اما مهم ترین چیز این است که: هرگز از یادگیری منصرف نشوید!‬