У Вас ёсць вольны нумар?
શ-ં-----ી પ-સ- ર---ઉ-લબ-ધ-છ-?
શું ત__ પા_ રૂ_ ઉ____ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ર-મ ઉ-લ-્- છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
0
a-īṁ--mā-u--g-a-a c-ē.
a___ a_____ g____ c___
a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē-
----------------------
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
У Вас ёсць вольны нумар?
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
Я забраніраваў / забраніравала нумар.
મ-ં-એક---મ --ક-ષિ---ર--ો.
મેં એ_ રૂ_ આ____ ક___
મ-ં એ- ર-મ આ-ક-ષ-ત ક-્-ો-
-------------------------
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
0
U--ra ------c-ē.
U____ c____ c___
U-a-a c-a-a c-ē-
----------------
Upara chata chē.
Я забраніраваў / забраніравала нумар.
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
Upara chata chē.
Маё прозвішча – Мюлер.
માર-ં ----મ-લર --.
મા_ ના_ મુ__ છે_
મ-ર-ં ન-મ મ-લ- છ-.
------------------
મારું નામ મુલર છે.
0
N--ē-----y------hē.
N___ b________ c___
N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē-
-------------------
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
Маё прозвішча – Мюлер.
મારું નામ મુલર છે.
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
Мне патрэбны аднамесны нумар.
મ-રે--ક --મની જ-ૂર -ે
મા_ એ_ રૂ__ જ__ છે
મ-ર- એ- ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
---------------------
મારે એક રૂમની જરૂર છે
0
G----nī---c-aḷ----- ba-ī-- -h-.
G______ p______ ē__ b_____ c___
G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē-
-------------------------------
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
Мне патрэбны аднамесны нумар.
મારે એક રૂમની જરૂર છે
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
Мне патрэбны двухмесны нумар.
મ--- ડબલ---મન--જરૂ--છે
મા_ ડ__ રૂ__ જ__ છે
મ-ર- ડ-લ ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
----------------------
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
0
G----n--s--ē -ōī rastō-n----.
G______ s___ k__ r____ n_____
G-a-a-ī s-m- k-ī r-s-ō n-t-ī-
-----------------------------
Gharanī sāmē kōī rastō nathī.
Мне патрэбны двухмесны нумар.
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
Gharanī sāmē kōī rastō nathī.
Колькі каштуе нумар на адну ноч?
રા-્ર- દી- --- ક-ટલ- -ે?
રા__ દી_ રૂ_ કે__ છે_
ર-ત-ર- દ-ઠ ર-મ ક-ટ-ો છ-?
------------------------
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
0
G-a-a-- bā--māṁ-j---a----.
G______ b______ j____ c___
G-a-a-ī b-j-m-ṁ j-ā-a c-ē-
--------------------------
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
Колькі каштуе нумар на адну ноч?
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з ванным пакоем.
મ-ે બ-થ સા-ે-- રૂ--જ-ઈ---ે.
મ_ બા_ સા__ રૂ_ જો__ છે_
મ-ે બ-થ સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
---------------------------
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
Ah-ṁ-m---- -pār---ē--- -h-.
A___ m____ ē__________ c___
A-ī- m-r-ṁ ē-ā-ṭ-m-n-a c-ē-
---------------------------
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з ванным пакоем.
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з душам.
મને---વ---ા-ે-ો ર-મ---ઈએ -ે.
મ_ શા__ સા__ રૂ_ જો__ છે_
મ-ે શ-વ- સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
A-------ōḍuṁ-----b-th-r--- c-ē.
A___ r______ a__ b________ c___
A-ī- r-s-ḍ-ṁ a-ē b-t-a-ū-a c-ē-
-------------------------------
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з душам.
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
Магу я ўбачыць нумар?
શુ- હ-ં રૂમ-જોઈ શકું?
શું હું રૂ_ જો_ શ__
શ-ં હ-ં ર-મ જ-ઈ શ-ુ-?
---------------------
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
0
T-ā---i--ṅ-- r-m- --ē bē--rū-- c--.
T___ l______ r___ a__ b_______ c___
T-ā- l-v-ṅ-a r-m- a-ē b-ḍ-r-m- c-ē-
-----------------------------------
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
Магу я ўбачыць нумар?
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
Ці ёсць тут гараж?
શ-ં --ી- ગ-----છ-?
શું અ_ ગે__ છે_
શ-ં અ-ી- ગ-ર-જ છ-?
------------------
શું અહીં ગેરેજ છે?
0
Ā--ḷ--ō d---vā-ō-b-n-ha-c-ē.
Ā______ d_______ b_____ c___
Ā-a-a-ō d-r-v-j- b-n-h- c-ē-
----------------------------
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
Ці ёсць тут гараж?
શું અહીં ગેરેજ છે?
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
Ці ёсць тут сейф?
શુ---હ-ં કોઈ--લ-મ- છે?
શું અ_ કો_ સ___ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ સ-ા-ત છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
0
Paṇa---r----hu-lī -h-.
P___ b____ k_____ c___
P-ṇ- b-r-ō k-u-l- c-ē-
----------------------
Paṇa bārīō khullī chē.
Ці ёсць тут сейф?
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
Paṇa bārīō khullī chē.
Ці ёсць тут факс?
શું -હ-- -ોઈ -ેક્----?
શું અ_ કો_ ફે__ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ ફ-ક-સ છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
0
Āj--g--am--ch-.
Ā__ g_____ c___
Ā-ē g-r-m- c-ē-
---------------
Ājē garamī chē.
Ці ёсць тут факс?
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
Ājē garamī chē.
Добра, я пасяляюся ў гэтым нумары.
સા--ં- -ું રૂમ--ઈ-જઈ-.
સા__ હું રૂ_ લ_ જ___
સ-ર-ં- હ-ં ર-મ લ- જ-શ-
----------------------
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
0
Amē --v---a -ūm--āṁ----ē-c---.
A__ l______ r______ j___ c____
A-ē l-v-ṅ-a r-m-m-ṁ j-ī- c-ī-.
------------------------------
Amē liviṅga rūmamāṁ jaīē chīē.
Добра, я пасяляюся ў гэтым нумары.
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
Amē liviṅga rūmamāṁ jaīē chīē.
Вось ключы.
આ ર-ી---વીઓ.
આ ર_ ચા___
આ ર-ી ચ-વ-ઓ-
------------
આ રહી ચાવીઓ.
0
T-āṁ--k- s--h- --ē -r--c-ra ch-.
T___ ē__ s____ a__ ā_______ c___
T-ā- ē-a s-p-ā a-ē ā-m-c-r- c-ē-
--------------------------------
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
Вось ключы.
આ રહી ચાવીઓ.
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
Вось мой багаж.
આ--હ્----ા---સામા-.
આ ર__ મા_ સા___
આ ર-્-ો મ-ર- સ-મ-ન-
-------------------
આ રહ્યો મારો સામાન.
0
Ta-ē-b-s-!
T___ b____
T-m- b-s-!
----------
Tamē bēsō!
Вось мой багаж.
આ રહ્યો મારો સામાન.
Tamē bēsō!
А якой гадзіне снеданне?
ન--્-ો કે-લા----ે-છે?
ના__ કે__ વા_ છે_
ન-સ-ત- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
0
K- jyā---ā-uṁ k-m-y-ṭ--a c-ē.
K_ j___ m____ k_________ c___
K- j-ā- m-r-ṁ k-m-y-ṭ-r- c-ē-
-----------------------------
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
А якой гадзіне снеданне?
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
А якой гадзіне абед?
બ-ોર-ા-ક--લા -ા-- છે?
બ___ કે__ વા_ છે_
બ-ો-ન- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
બપોરના કેટલા વાગે છે?
0
K--jy-- -ā-- -ṭ--iy---hē.
K_ j___ m___ s______ c___
K- j-ā- m-r- s-ī-i-ō c-ē-
-------------------------
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
А якой гадзіне абед?
બપોરના કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
А якой гадзіне вячэра?
રાત----ો---ક--લ- સ---છે?
રા_____ કે__ સ__ છે_
ર-ત-ર-ભ-જ- ક-ટ-ો સ-ય છ-?
------------------------
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
0
Ṭ-----kadama navuṁ--h-.
Ṭ___ ē______ n____ c___
Ṭ-v- ē-a-a-a n-v-ṁ c-ē-
-----------------------
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.
А якой гадзіне вячэра?
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.