У Вас ёсць вольны нумар?
શું ત-ારી-પ--ે--ૂ- ઉ--બ્ધ---?
શું ત__ પા_ રૂ_ ઉ____ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ર-મ ઉ-લ-્- છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
0
ah-ṁ --ār-- -h-ra----.
a___ a_____ g____ c___
a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē-
----------------------
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
У Вас ёсць вольны нумар?
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
Я забраніраваў / забраніравала нумар.
મ---એક --મ-આરક્ષિ- -ર--ો.
મેં એ_ રૂ_ આ____ ક___
મ-ં એ- ર-મ આ-ક-ષ-ત ક-્-ો-
-------------------------
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
0
U-a-a c--ta-c-ē.
U____ c____ c___
U-a-a c-a-a c-ē-
----------------
Upara chata chē.
Я забраніраваў / забраніравала нумар.
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
Upara chata chē.
Маё прозвішча – Мюлер.
મ-ર-ં -ા- ---ર-છ-.
મા_ ના_ મુ__ છે_
મ-ર-ં ન-મ મ-લ- છ-.
------------------
મારું નામ મુલર છે.
0
N--ē-b-ō-ya--ṁ ch-.
N___ b________ c___
N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē-
-------------------
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
Маё прозвішча – Мюлер.
મારું નામ મુલર છે.
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
Мне патрэбны аднамесны нумар.
મા----ક---મની --ૂર છે
મા_ એ_ રૂ__ જ__ છે
મ-ર- એ- ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
---------------------
મારે એક રૂમની જરૂર છે
0
G--ranī p--ha-- ē-a ---ī-ō c--.
G______ p______ ē__ b_____ c___
G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē-
-------------------------------
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
Мне патрэбны аднамесны нумар.
મારે એક રૂમની જરૂર છે
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
Мне патрэбны двухмесны нумар.
મ-રે-ડ-લ-રૂ--- -ર-ર--ે
મા_ ડ__ રૂ__ જ__ છે
મ-ર- ડ-લ ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
----------------------
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
0
Gh---n----m--k-&apo-------tō -a-hī.
G______ s___ k________ r____ n_____
G-a-a-ī s-m- k-&-p-s-ī r-s-ō n-t-ī-
-----------------------------------
Gharanī sāmē kō'ī rastō nathī.
Мне патрэбны двухмесны нумар.
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
Gharanī sāmē kō'ī rastō nathī.
Колькі каштуе нумар на адну ноч?
રા---િ દીઠ-રૂમ-ક-ટલ- --?
રા__ દી_ રૂ_ કે__ છે_
ર-ત-ર- દ-ઠ ર-મ ક-ટ-ો છ-?
------------------------
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
0
G--ra-ī--āju-āṁ--h-ḍ- chē.
G______ b______ j____ c___
G-a-a-ī b-j-m-ṁ j-ā-a c-ē-
--------------------------
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
Колькі каштуе нумар на адну ноч?
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з ванным пакоем.
મ-ે--ા- -----ો---મ--ો-એ-છે.
મ_ બા_ સા__ રૂ_ જો__ છે_
મ-ે બ-થ સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
---------------------------
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
Ahīṁ----uṁ---ā-ṭa-ē-ṭa --ē.
A___ m____ ē__________ c___
A-ī- m-r-ṁ ē-ā-ṭ-m-n-a c-ē-
---------------------------
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з ванным пакоем.
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з душам.
મન--શ-વર -ાથેન- રૂમ જ--- છે.
મ_ શા__ સા__ રૂ_ જો__ છે_
મ-ે શ-વ- સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
Ah-ṁ -as--u- --ē --t--r-------.
A___ r______ a__ b________ c___
A-ī- r-s-ḍ-ṁ a-ē b-t-a-ū-a c-ē-
-------------------------------
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з душам.
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
Магу я ўбачыць нумар?
શું-હુ- રૂમ-જ-----ું?
શું હું રૂ_ જો_ શ__
શ-ં હ-ં ર-મ જ-ઈ શ-ુ-?
---------------------
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
0
Ty-ṁ------ga-rūma a-- --ḍar-m--c-ē.
T___ l______ r___ a__ b_______ c___
T-ā- l-v-ṅ-a r-m- a-ē b-ḍ-r-m- c-ē-
-----------------------------------
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
Магу я ўбачыць нумар?
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
Ці ёсць тут гараж?
શ---અહીં -ે-ેજ છે?
શું અ_ ગે__ છે_
શ-ં અ-ી- ગ-ર-જ છ-?
------------------
શું અહીં ગેરેજ છે?
0
Ā-a-a-ō -a-av-j-------- -hē.
Ā______ d_______ b_____ c___
Ā-a-a-ō d-r-v-j- b-n-h- c-ē-
----------------------------
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
Ці ёсць тут гараж?
શું અહીં ગેરેજ છે?
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
Ці ёсць тут сейф?
શ-ં અહ-----ઈ--લામત -ે?
શું અ_ કો_ સ___ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ સ-ા-ત છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
0
P-ṇ- b--ī---o--------lī -hē.
P___ b__________ k_____ c___
P-ṇ- b-r-&-p-s-ō k-u-l- c-ē-
----------------------------
Paṇa bārī'ō khullī chē.
Ці ёсць тут сейф?
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
Paṇa bārī'ō khullī chē.
Ці ёсць тут факс?
શ-ં -હી--ક-- ફ-ક-સ-છે?
શું અ_ કો_ ફે__ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ ફ-ક-સ છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
0
Ā-- ---a----h-.
Ā__ g_____ c___
Ā-ē g-r-m- c-ē-
---------------
Ājē garamī chē.
Ці ёсць тут факс?
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
Ājē garamī chē.
Добра, я пасяляюся ў гэтым нумары.
સ---ં----ં -ૂ- લઈ જ--.
સા__ હું રૂ_ લ_ જ___
સ-ર-ં- હ-ં ર-મ લ- જ-શ-
----------------------
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
0
A------iṅ-a-rūmamā----&--os-ī&---s;ē -hī-a-os--.
A__ l______ r______ j_______________ c__________
A-ē l-v-ṅ-a r-m-m-ṁ j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ī-a-o-;-.
------------------------------------------------
Amē liviṅga rūmamāṁ ja'ī'ē chī'ē.
Добра, я пасяляюся ў гэтым нумары.
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
Amē liviṅga rūmamāṁ ja'ī'ē chī'ē.
Вось ключы.
આ------ા--ઓ.
આ ર_ ચા___
આ ર-ી ચ-વ-ઓ-
------------
આ રહી ચાવીઓ.
0
Tyā----a -------n-----ac--- -hē.
T___ ē__ s____ a__ ā_______ c___
T-ā- ē-a s-p-ā a-ē ā-m-c-r- c-ē-
--------------------------------
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
Вось ключы.
આ રહી ચાવીઓ.
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
Вось мой багаж.
આ--હ--ો મ----સ-માન.
આ ર__ મા_ સા___
આ ર-્-ો મ-ર- સ-મ-ન-
-------------------
આ રહ્યો મારો સામાન.
0
T--ē --s-!
T___ b____
T-m- b-s-!
----------
Tamē bēsō!
Вось мой багаж.
આ રહ્યો મારો સામાન.
Tamē bēsō!
А якой гадзіне снеданне?
ન-------ેટલ- વાગ--છ-?
ના__ કે__ વા_ છે_
ન-સ-ત- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
0
Kē---āṁ--āru--k--p--ṭ--- c-ē.
K_ j___ m____ k_________ c___
K- j-ā- m-r-ṁ k-m-y-ṭ-r- c-ē-
-----------------------------
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
А якой гадзіне снеданне?
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
А якой гадзіне абед?
બ--ર-ા-કેટ-- --ગ- છે?
બ___ કે__ વા_ છે_
બ-ો-ન- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
બપોરના કેટલા વાગે છે?
0
K- j--- -ā------riyō---ē.
K_ j___ m___ s______ c___
K- j-ā- m-r- s-ī-i-ō c-ē-
-------------------------
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
А якой гадзіне абед?
બપોરના કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
А якой гадзіне вячэра?
ર----િ-ો-----ટ-ો--મય છ-?
રા_____ કે__ સ__ છે_
ર-ત-ર-ભ-જ- ક-ટ-ો સ-ય છ-?
------------------------
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
0
Ṭīv--ēkadam---a--ṁ--h-.
Ṭ___ ē______ n____ c___
Ṭ-v- ē-a-a-a n-v-ṁ c-ē-
-----------------------
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.
А якой гадзіне вячэра?
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.