У Вас ёсць вольны нумар?
શુ- ત--ર-----ે-રૂ- ઉ--બ્ધ --?
શું ત__ પા_ રૂ_ ઉ____ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ર-મ ઉ-લ-્- છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
0
ah---am-ruṁ --ar----ē.
a___ a_____ g____ c___
a-ī- a-ā-u- g-a-a c-ē-
----------------------
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
У Вас ёсць вольны нумар?
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
ahīṁ amāruṁ ghara chē.
Я забраніраваў / забраніравала нумар.
મ---એક---------ષ-- ----ો.
મેં એ_ રૂ_ આ____ ક___
મ-ં એ- ર-મ આ-ક-ષ-ત ક-્-ો-
-------------------------
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
0
Upara-----a--h-.
U____ c____ c___
U-a-a c-a-a c-ē-
----------------
Upara chata chē.
Я забраніраваў / забраніравала нумар.
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
Upara chata chē.
Маё прозвішча – Мюлер.
મારુ- --મ --લર-છ-.
મા_ ના_ મુ__ છે_
મ-ર-ં ન-મ મ-લ- છ-.
------------------
મારું નામ મુલર છે.
0
N-cē---ō-y-ruṁ-c--.
N___ b________ c___
N-c- b-ō-y-r-ṁ c-ē-
-------------------
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
Маё прозвішча – Мюлер.
મારું નામ મુલર છે.
Nīcē bhōnyaruṁ chē.
Мне патрэбны аднамесны нумар.
મ--ે એક ર-મન--જ-ૂર--ે
મા_ એ_ રૂ__ જ__ છે
મ-ર- એ- ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
---------------------
મારે એક રૂમની જરૂર છે
0
Gha-anī---ch----ēk---a--c- chē.
G______ p______ ē__ b_____ c___
G-a-a-ī p-c-a-a ē-a b-g-c- c-ē-
-------------------------------
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
Мне патрэбны аднамесны нумар.
મારે એક રૂમની જરૂર છે
Gharanī pāchaḷa ēka bagīcō chē.
Мне патрэбны двухмесны нумар.
મા-------ર--ની-જરૂ- -ે
મા_ ડ__ રૂ__ જ__ છે
મ-ર- ડ-લ ર-મ-ી જ-ૂ- છ-
----------------------
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
0
G-ar--ī sām--kō- -a-tō---t-ī.
G______ s___ k__ r____ n_____
G-a-a-ī s-m- k-ī r-s-ō n-t-ī-
-----------------------------
Gharanī sāmē kōī rastō nathī.
Мне патрэбны двухмесны нумар.
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
Gharanī sāmē kōī rastō nathī.
Колькі каштуе нумар на адну ноч?
ર-ત્ર- -ી----મ--ેટ-ો-છ-?
રા__ દી_ રૂ_ કે__ છે_
ર-ત-ર- દ-ઠ ર-મ ક-ટ-ો છ-?
------------------------
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
0
G--ra-ī-----m-ṁ jh-ḍ--chē.
G______ b______ j____ c___
G-a-a-ī b-j-m-ṁ j-ā-a c-ē-
--------------------------
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
Колькі каштуе нумар на адну ноч?
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
Gharanī bājumāṁ jhāḍa chē.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з ванным пакоем.
મન- -ા--સ-થે----ૂ- -ોઈએ-છે.
મ_ બા_ સા__ રૂ_ જો__ છે_
મ-ે બ-થ સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
---------------------------
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
Ah-ṁ-mār----p-rṭa--nṭ- ch-.
A___ m____ ē__________ c___
A-ī- m-r-ṁ ē-ā-ṭ-m-n-a c-ē-
---------------------------
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з ванным пакоем.
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ māruṁ ēpārṭamēnṭa chē.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з душам.
મને-શાવ--સ----ો -ૂ- ---એ --.
મ_ શા__ સા__ રૂ_ જો__ છે_
મ-ે શ-વ- સ-થ-ન- ર-મ જ-ઈ- છ-.
----------------------------
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
0
Ahī--r----u- an- b--ha-ūm--ch-.
A___ r______ a__ b________ c___
A-ī- r-s-ḍ-ṁ a-ē b-t-a-ū-a c-ē-
-------------------------------
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
Я хацеў бы / хацела бы нумар з душам.
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
Ahīṁ rasōḍuṁ anē bātharūma chē.
Магу я ўбачыць нумар?
શું --- ----જ-ઈ -કું?
શું હું રૂ_ જો_ શ__
શ-ં હ-ં ર-મ જ-ઈ શ-ુ-?
---------------------
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
0
T-āṁ-liv-ṅ-- -ū-a a-ē--ēḍ-rūm- -hē.
T___ l______ r___ a__ b_______ c___
T-ā- l-v-ṅ-a r-m- a-ē b-ḍ-r-m- c-ē-
-----------------------------------
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
Магу я ўбачыць нумар?
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
Tyāṁ liviṅga rūma anē bēḍarūma chē.
Ці ёсць тут гараж?
શુ--અહી- -ે--જ-છ-?
શું અ_ ગે__ છે_
શ-ં અ-ી- ગ-ર-જ છ-?
------------------
શું અહીં ગેરેજ છે?
0
Āga------a---āj- band-- chē.
Ā______ d_______ b_____ c___
Ā-a-a-ō d-r-v-j- b-n-h- c-ē-
----------------------------
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
Ці ёсць тут гараж?
શું અહીં ગેરેજ છે?
Āgaḷanō daravājō bandha chē.
Ці ёсць тут сейф?
શ-ં અહીં ક-- સ-ામ---ે?
શું અ_ કો_ સ___ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ સ-ા-ત છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
0
P-ṇ- bā-ī- -h-l-ī --ē.
P___ b____ k_____ c___
P-ṇ- b-r-ō k-u-l- c-ē-
----------------------
Paṇa bārīō khullī chē.
Ці ёсць тут сейф?
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
Paṇa bārīō khullī chē.
Ці ёсць тут факс?
શું-અ----કોઈ ફેક્---ે?
શું અ_ કો_ ફે__ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ ફ-ક-સ છ-?
----------------------
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
0
Ā-ē -a---ī -hē.
Ā__ g_____ c___
Ā-ē g-r-m- c-ē-
---------------
Ājē garamī chē.
Ці ёсць тут факс?
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
Ājē garamī chē.
Добра, я пасяляюся ў гэтым нумары.
સારું,-હ-- ર-- લઈ-જઈ-.
સા__ હું રૂ_ લ_ જ___
સ-ર-ં- હ-ં ર-મ લ- જ-શ-
----------------------
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
0
A-- liviṅ-a-r-ma--- -a-ē ---ē.
A__ l______ r______ j___ c____
A-ē l-v-ṅ-a r-m-m-ṁ j-ī- c-ī-.
------------------------------
Amē liviṅga rūmamāṁ jaīē chīē.
Добра, я пасяляюся ў гэтым нумары.
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
Amē liviṅga rūmamāṁ jaīē chīē.
Вось ключы.
આ રહ------ઓ.
આ ર_ ચા___
આ ર-ી ચ-વ-ઓ-
------------
આ રહી ચાવીઓ.
0
T--ṁ-ēk--sō--- a-ē-ā----ē-a --ē.
T___ ē__ s____ a__ ā_______ c___
T-ā- ē-a s-p-ā a-ē ā-m-c-r- c-ē-
--------------------------------
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
Вось ключы.
આ રહી ચાવીઓ.
Tyāṁ ēka sōphā anē ārmacēra chē.
Вось мой багаж.
આ ર-્ય- મા----ા-ાન.
આ ર__ મા_ સા___
આ ર-્-ો મ-ર- સ-મ-ન-
-------------------
આ રહ્યો મારો સામાન.
0
Tam---ēs-!
T___ b____
T-m- b-s-!
----------
Tamē bēsō!
Вось мой багаж.
આ રહ્યો મારો સામાન.
Tamē bēsō!
А якой гадзіне снеданне?
ના---ો----લ--વાગ--છ-?
ના__ કે__ વા_ છે_
ન-સ-ત- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
0
K--jy-ṁ---r---k----uṭara-c--.
K_ j___ m____ k_________ c___
K- j-ā- m-r-ṁ k-m-y-ṭ-r- c-ē-
-----------------------------
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
А якой гадзіне снеданне?
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ māruṁ kampyuṭara chē.
А якой гадзіне абед?
બપોર------લ---ા-ે--ે?
બ___ કે__ વા_ છે_
બ-ો-ન- ક-ટ-ા વ-ગ- છ-?
---------------------
બપોરના કેટલા વાગે છે?
0
Kē j-āṁ -ā----ṭīr--ō--h-.
K_ j___ m___ s______ c___
K- j-ā- m-r- s-ī-i-ō c-ē-
-------------------------
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
А якой гадзіне абед?
બપોરના કેટલા વાગે છે?
Kē jyāṁ mārā sṭīriyō chē.
А якой гадзіне вячэра?
રાત-રિ-ોજ--કેટ-ો-સમ- છે?
રા_____ કે__ સ__ છે_
ર-ત-ર-ભ-જ- ક-ટ-ો સ-ય છ-?
------------------------
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
0
Ṭ----ēka------a--- chē.
Ṭ___ ē______ n____ c___
Ṭ-v- ē-a-a-a n-v-ṁ c-ē-
-----------------------
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.
А якой гадзіне вячэра?
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
Ṭīvī ēkadama navuṁ chē.