Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
તમ---ૂ- આ----છ- ---ટ-ા--ળસુ ન-બ--!
ત_ ખૂ_ આ__ છો - એ__ આ__ ન બ__
ત-ે ખ-બ આ-સ- છ- - એ-લ- આ-સ- ન બ-ો-
----------------------------------
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો!
0
ta---k--b- āḷ--u chō ---ṭa-ā --a-- n- -a--!
t___ k____ ā____ c__ - ē____ ā____ n_ b____
t-m- k-ū-a ā-a-u c-ō - ē-a-ā ā-a-u n- b-n-!
-------------------------------------------
tamē khūba āḷasu chō - ēṭalā āḷasu na banō!
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો!
tamē khūba āḷasu chō - ēṭalā āḷasu na banō!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
તમ---ટ---લ-----સમ--સ-ધ--સૂ-- --આટલ--લ-ંબ- સ-- સ-ધી-સૂ-ો -હ-ં!
ત_ આ__ લાં_ સ__ સુ_ સૂ_ - આ__ લાં_ સ__ સુ_ સૂ_ ન__
ત-ે આ-લ- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- સ-શ- - આ-લ- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- સ-શ- ન-ી-!
-------------------------------------------------------------
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં!
0
Ta-ē ā---ā-l--b---am----su--- s--ō---ā-a-ā----bā--ama---su-------- ---īṁ!
T___ ā____ l____ s_____ s____ s___ - ā____ l____ s_____ s____ s___ n_____
T-m- ā-a-ā l-m-ā s-m-y- s-d-ī s-ś- - ā-a-ā l-m-ā s-m-y- s-d-ī s-ś- n-h-ṁ-
-------------------------------------------------------------------------
Tamē āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō - āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō nahīṁ!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં!
Tamē āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō - āṭalā lāmbā samaya sudhī sūśō nahīṁ!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
તમે -ૂ--મ---ં-----ું--ે ---ટલ-- ------ક----ન-ી-!
ત_ ખૂ_ મો_ ક__ છે - આ__ મો_ ક__ ન__
ત-ે ખ-બ મ-ડ-ં ક-્-ુ- છ- - આ-લ-ં મ-ડ-ં ક-શ- ન-ી-!
------------------------------------------------
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં!
0
T-m--khūba mō-u--k-r--ṁ-c-ē-- āṭa----m-ḍuṁ-k-ra-- n--īṁ!
T___ k____ m____ k_____ c__ - ā_____ m____ k_____ n_____
T-m- k-ū-a m-ḍ-ṁ k-r-u- c-ē - ā-a-u- m-ḍ-ṁ k-r-ś- n-h-ṁ-
--------------------------------------------------------
Tamē khūba mōḍuṁ karyuṁ chē - āṭaluṁ mōḍuṁ karaśō nahīṁ!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં!
Tamē khūba mōḍuṁ karyuṁ chē - āṭaluṁ mōḍuṁ karaśō nahīṁ!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
તમ- ખૂબ-જો-થ--હસ- - -ટલા-મો-ે-- હ-શ- નહ--!
ત_ ખૂ_ જો__ હ_ - આ__ મો__ હ__ ન__
ત-ે ખ-બ જ-ર-ી હ-ો - આ-લ- મ-ટ-થ- હ-શ- ન-ી-!
------------------------------------------
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં!
0
Ta---khūba---r-t-----sō - ā--lā m-ṭēth--hasa-ō -ah-ṁ!
T___ k____ j______ h___ - ā____ m______ h_____ n_____
T-m- k-ū-a j-r-t-ī h-s- - ā-a-ā m-ṭ-t-ī h-s-ś- n-h-ṁ-
-----------------------------------------------------
Tamē khūba jōrathī hasō - āṭalā mōṭēthī hasaśō nahīṁ!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં!
Tamē khūba jōrathī hasō - āṭalā mōṭēthī hasaśō nahīṁ!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
ત-- ખૂબ ન-માશ-- ------ -ટલ-- ન-- બોલશો-----!
ત_ ખૂ_ ન____ બો_ - આ__ ન__ બો__ ન__
ત-ે ખ-બ ન-મ-શ-ી બ-લ- - આ-લ-ં ન-મ બ-લ-ો ન-ી-!
--------------------------------------------
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં!
0
T-mē -h-b---a--m-ś-thī-b--ō----ṭa--ṁ na-a---bōla---na-īṁ!
T___ k____ n__________ b___ - ā_____ n_____ b_____ n_____
T-m- k-ū-a n-r-m-ś-t-ī b-l- - ā-a-u- n-r-m- b-l-ś- n-h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Tamē khūba naramāśathī bōlō - āṭaluṁ narama bōlaśō nahīṁ!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં!
Tamē khūba naramāśathī bōlō - āṭaluṁ narama bōlaśō nahīṁ!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
ત---ખૂબ--ી- છો-- એટ-ું પ-શો --ી-!
ત_ ખૂ_ પી_ છો - એ__ પી_ ન__
ત-ે ખ-બ પ-ઓ છ- - એ-લ-ં પ-શ- ન-ી-!
---------------------------------
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં!
0
T--- kh--a--īō-c-ō - ē--luṁ -ī-- -----!
T___ k____ p__ c__ - ē_____ p___ n_____
T-m- k-ū-a p-ō c-ō - ē-a-u- p-ś- n-h-ṁ-
---------------------------------------
Tamē khūba pīō chō - ēṭaluṁ pīśō nahīṁ!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં!
Tamē khūba pīō chō - ēṭaluṁ pīśō nahīṁ!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
તમ- ખૂ--------ા- -રો----- ખૂ- ધ------ન ---- નહી-!
ત_ ખૂ_ ધૂ____ ક_ છો - ખૂ_ ધૂ____ ક__ ન__
ત-ે ખ-બ ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ- - ખ-બ ધ-મ-ર-ા- ક-શ- ન-ી-!
-------------------------------------------------
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં!
0
Ta-ē -h-ba dh-m---āna -a-- -hō --khūb- --ūmr-pāna -a-aśō-n--īṁ!
T___ k____ d_________ k___ c__ - k____ d_________ k_____ n_____
T-m- k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r- c-ō - k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r-ś- n-h-ṁ-
---------------------------------------------------------------
Tamē khūba dhūmrapāna karō chō - khūba dhūmrapāna karaśō nahīṁ!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં!
Tamē khūba dhūmrapāna karō chō - khūba dhūmrapāna karaśō nahīṁ!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
તમ- --બ -ા--ક---છ- - એ--ું -ામ -રશો-ન--ં!
ત_ ખૂ_ કા_ ક_ છો - એ__ કા_ ક__ ન__
ત-ે ખ-બ ક-મ ક-ો છ- - એ-લ-ં ક-મ ક-શ- ન-ી-!
-----------------------------------------
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં!
0
Ta-ē k-ū-- -----k-rō c-ō --ē-a----k-ma k-r--ō--a---!
T___ k____ k___ k___ c__ - ē_____ k___ k_____ n_____
T-m- k-ū-a k-m- k-r- c-ō - ē-a-u- k-m- k-r-ś- n-h-ṁ-
----------------------------------------------------
Tamē khūba kāma karō chō - ēṭaluṁ kāma karaśō nahīṁ!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં!
Tamē khūba kāma karō chō - ēṭaluṁ kāma karaśō nahīṁ!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
ત-- --- --પથ- -ાહન -લ-વ----આટ-ી-ઝ--થી--ા-ન-ચલા-શો નહ--!
ત_ ખૂ_ ઝ___ વા__ ચ__ - આ__ ઝ___ વા__ ચ___ ન__
ત-ે ખ-બ ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-ો - આ-લ- ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-શ- ન-ી-!
-------------------------------------------------------
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં!
0
T--- -hūb- -ha--p-th---āh-n- cal--- --ā-a-ī --aḍ-p--hī v----a -a-ā-a-- na--ṁ!
T___ k____ j_________ v_____ c_____ - ā____ j_________ v_____ c_______ n_____
T-m- k-ū-a j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v- - ā-a-ī j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v-ś- n-h-ṁ-
-----------------------------------------------------------------------------
Tamē khūba jhaḍapathī vāhana calāvō - āṭalī jhaḍapathī vāhana calāvaśō nahīṁ!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં!
Tamē khūba jhaḍapathī vāhana calāvō - āṭalī jhaḍapathī vāhana calāvaśō nahīṁ!
Устаньце, спадар Мюлер!
ઉઠો,---ર- ---ર!
ઉ__ શ્_ મુ___
ઉ-ો- શ-ર- મ-લ-!
---------------
ઉઠો, શ્રી મુલર!
0
U-h-- -rī--ulara!
U____ ś__ m______
U-h-, ś-ī m-l-r-!
-----------------
Uṭhō, śrī mulara!
Устаньце, спадар Мюлер!
ઉઠો, શ્રી મુલર!
Uṭhō, śrī mulara!
Сядайце, спадар Мюлер!
બેસ-, -્-ી--ુ-ર!
બે__ શ્_ મુ___
બ-સ-, શ-ર- મ-લ-!
----------------
બેસો, શ્રી મુલર!
0
B-s-,-śr- m-la-a!
B____ ś__ m______
B-s-, ś-ī m-l-r-!
-----------------
Bēsō, śrī mulara!
Сядайце, спадар Мюлер!
બેસો, શ્રી મુલર!
Bēsō, śrī mulara!
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
બે-ા-ર--,-મિ--ટર મુલ-!
બે_ ર__ મિ___ મુ___
બ-ઠ- ર-ો- મ-સ-ટ- મ-લ-!
----------------------
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર!
0
B---- ---ō- m--ṭ-ra mu----!
B____ r____ m______ m______
B-ṭ-ā r-h-, m-s-a-a m-l-r-!
---------------------------
Bēṭhā rahō, misṭara mulara!
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર!
Bēṭhā rahō, misṭara mulara!
Пацярпіце!
ધ-રજ-ર-ખ-!
ધી__ રા__
ધ-ર- ર-ખ-!
----------
ધીરજ રાખો!
0
D-ī-----rā-hō!
D______ r_____
D-ī-a-a r-k-ō-
--------------
Dhīraja rākhō!
Пацярпіце!
ધીરજ રાખો!
Dhīraja rākhō!
Не спяшайцеся!
ત--ર- --- -ો!
ત__ સ__ લો_
ત-ા-ો સ-ય લ-!
-------------
તમારો સમય લો!
0
Tam-rō --m--a --!
T_____ s_____ l__
T-m-r- s-m-y- l-!
-----------------
Tamārō samaya lō!
Не спяшайцеся!
તમારો સમય લો!
Tamārō samaya lō!
Пачакайце секунду!
એ---્ષ- -ા-----!
એ_ ક્__ રા_ જુ__
એ- ક-ષ- ર-હ જ-ઓ-
----------------
એક ક્ષણ રાહ જુઓ!
0
Ēk--k-a-a--ā-a---ō!
Ē__ k____ r___ j___
Ē-a k-a-a r-h- j-ō-
-------------------
Ēka kṣaṇa rāha juō!
Пачакайце секунду!
એક ક્ષણ રાહ જુઓ!
Ēka kṣaṇa rāha juō!
Будзьце асцярожныя!
સા---ત -હ-!
સા___ ર__
સ-વ-ે- ર-ો-
-----------
સાવચેત રહો!
0
S--ac-t---ahō!
S_______ r____
S-v-c-t- r-h-!
--------------
Sāvacēta rahō!
Будзьце асцярожныя!
સાવચેત રહો!
Sāvacēta rahō!
Будзьце пунктуальныя!
સમય--ર!
સ__ પ__
સ-ય પ-!
-------
સમય પર!
0
S-may--p-ra!
S_____ p____
S-m-y- p-r-!
------------
Samaya para!
Будзьце пунктуальныя!
સમય પર!
Samaya para!
Будзьце разумныя!
મૂર-- - બ--!
મૂ__ ન બ__
મ-ર-ખ ન બ-ો-
------------
મૂર્ખ ન બનો!
0
Mū-----na-b-nō!
M_____ n_ b____
M-r-h- n- b-n-!
---------------
Mūrkha na banō!
Будзьце разумныя!
મૂર્ખ ન બનો!
Mūrkha na banō!