Размоўнік

be Злучнікі 4   »   it Congiunzioni 4

97 [дзевяноста сем]

Злучнікі 4

Злучнікі 4

97 [novantasette]

Congiunzioni 4

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Італьянская Гуляць Больш
Ён заснуў, хаця тэлевізар быў уключаны. Si-----d-r-e--a-o, -----ne--- -el-v-s-r------- acc-s-. Si è addormentato, sebbene il televisore fosse acceso. S- è a-d-r-e-t-t-, s-b-e-e i- t-l-v-s-r- f-s-e a-c-s-. ------------------------------------------------------ Si è addormentato, sebbene il televisore fosse acceso. 0
Ён застаўся яшчэ ненадоўга, хаця было ўжо позна. Lui-è ri-a-t- --cor----eb-e-e--o-s- -ià--a-d-. Lui è rimasto ancora, sebbene fosse già tardi. L-i è r-m-s-o a-c-r-, s-b-e-e f-s-e g-à t-r-i- ---------------------------------------------- Lui è rimasto ancora, sebbene fosse già tardi. 0
Ён не прыйшоў, хаця мы дамаўляліся. N-n-- ve--t-- sebb--e no--avessi-o un --pun-am--t-. Non è venuto, sebbene noi avessimo un appuntamento. N-n è v-n-t-, s-b-e-e n-i a-e-s-m- u- a-p-n-a-e-t-. --------------------------------------------------- Non è venuto, sebbene noi avessimo un appuntamento. 0
Тэлевізар быў уключаны. Нягледзячы на гэта ён заснуў. I- t--------e e-a-ac--s----u---vi---i - --d-r--n---o. Il televisore era acceso. Tuttavia si è addormentato. I- t-l-v-s-r- e-a a-c-s-. T-t-a-i- s- è a-d-r-e-t-t-. ----------------------------------------------------- Il televisore era acceso. Tuttavia si è addormentato. 0
Было ўжо позна. Нягледзячы на гэта ён яшчэ застаўся. Er- -i--tardi.--u--a--a --r-m--------o--. Era già tardi. Tuttavia è rimasto ancora. E-a g-à t-r-i- T-t-a-i- è r-m-s-o a-c-r-. ----------------------------------------- Era già tardi. Tuttavia è rimasto ancora. 0
Мы дамовіліся. Нягледзячы на гэта ён не прыйшоў. Av-v-mo ---a--u----ento- --t-av-a n-- è -e-ut-. Avevamo un appuntamento. Tuttavia non è venuto. A-e-a-o u- a-p-n-a-e-t-. T-t-a-i- n-n è v-n-t-. ----------------------------------------------- Avevamo un appuntamento. Tuttavia non è venuto. 0
Хаця ў яго няма вадзіцельскага пасведчання, ён кіруе аўтамабілем. Sebbene-n-n -bbi- l- --t--t-, g---a-l- m---hin-. Sebbene non abbia la patente, guida la macchina. S-b-e-e n-n a-b-a l- p-t-n-e- g-i-a l- m-c-h-n-. ------------------------------------------------ Sebbene non abbia la patente, guida la macchina. 0
Хаця дарога слізкая, ён едзе хутка. Seb--ne l- -t-------- ------,--ui-va-fo---. Sebbene la strada sia gelata, lui va forte. S-b-e-e l- s-r-d- s-a g-l-t-, l-i v- f-r-e- ------------------------------------------- Sebbene la strada sia gelata, lui va forte. 0
Хаця ён п’яны, ён едзе на веласіпедзе. Se-b-n--s-a u-r-aco---u--va----bic--le---. Sebbene sia ubriaco, lui va in bicicletta. S-b-e-e s-a u-r-a-o- l-i v- i- b-c-c-e-t-. ------------------------------------------ Sebbene sia ubriaco, lui va in bicicletta. 0
У яго няма вадзіцельскага пасведчання. Нягледзячы на гэта ён кіруе ... N---h-----p--ent-- -ut--via po----l- --cch-na. Non ha la patente. Tuttavia porta la macchina. N-n h- l- p-t-n-e- T-t-a-i- p-r-a l- m-c-h-n-. ---------------------------------------------- Non ha la patente. Tuttavia porta la macchina. 0
Дарога слізкая. Нягледзячы на гэта ён едзе хутка. La-s-r-da ---e-a--.-T-tta----v- f--te. La strada è gelata. Tuttavia va forte. L- s-r-d- è g-l-t-. T-t-a-i- v- f-r-e- -------------------------------------- La strada è gelata. Tuttavia va forte. 0
Ён п’яны. Нягледзячы на гэта ён едзе на веласіпедзе. Lui-è-u--i---.-T-t-av-- ---in b--icl-tta. Lui è ubriaco. Tuttavia va in bicicletta. L-i è u-r-a-o- T-t-a-i- v- i- b-c-c-e-t-. ----------------------------------------- Lui è ubriaco. Tuttavia va in bicicletta. 0
Яна не знаходзіць працы, хаця вучылася ў ВНУ. S--bene-s-a-l-u--ata--n-n-t-ova-----os-o. Sebbene sia laureata, non trova un posto. S-b-e-e s-a l-u-e-t-, n-n t-o-a u- p-s-o- ----------------------------------------- Sebbene sia laureata, non trova un posto. 0
Яна не ідзе да доктара, хаця ў яе болі. Se---n- -bbia --l-ri- -----a -a- -e-ic-. Sebbene abbia dolori, non va dal medico. S-b-e-e a-b-a d-l-r-, n-n v- d-l m-d-c-. ---------------------------------------- Sebbene abbia dolori, non va dal medico. 0
Яна купляе аўтамабіль, хаця ў яе няма грошай. S---en- --n-abbi-----di, co-pr------m--c--na. Sebbene non abbia soldi, compra una macchina. S-b-e-e n-n a-b-a s-l-i- c-m-r- u-a m-c-h-n-. --------------------------------------------- Sebbene non abbia soldi, compra una macchina. 0
Яна вучылася ў ВНУ. Нягледзячы на гэта яна не знаходзіць працы. È l--r--ta. C-ò -o-os---te-non-----a --vo--. È laureata. Ciò nonostante non trova lavoro. È l-u-e-t-. C-ò n-n-s-a-t- n-n t-o-a l-v-r-. -------------------------------------------- È laureata. Ciò nonostante non trova lavoro. 0
У яе болі. Нягледзячы на гэта яна не ідзе да доктара. Lei ha ----r---C-ò-n-n-st-----no- v--d-- ----co. Lei ha dolori. Ciò nonostante non va dal medico. L-i h- d-l-r-. C-ò n-n-s-a-t- n-n v- d-l m-d-c-. ------------------------------------------------ Lei ha dolori. Ciò nonostante non va dal medico. 0
У яе няма грошай. Нягледзячы на гэта яна купляе аўтамабіль. Le---o- ha --l----Ciò-n-n-s----- ---pr--u----acch-n-. Lei non ha soldi. Ciò nonostante compra una macchina. L-i n-n h- s-l-i- C-ò n-n-s-a-t- c-m-r- u-a m-c-h-n-. ----------------------------------------------------- Lei non ha soldi. Ciò nonostante compra una macchina. 0

Маладыя людзі вучацца па-іншаму, чым старэйшыя

Дзеці вучаць мовы адносна хутка. У дарослых гэта займае больш часу. Але дзеці вучацца не лепш дарослых. Яны проста вучацца па-іншаму. Пры вывучэнні моў мозг павінен шмат працаваць. Ён мусіць вывучаць некалькі рэчаў адначасова. Калі вывучаеш мову, проста думаць аб ёй недастаткова. Трэба таксама вучыцца вымаўляць новыя словы. Для гэтага органам мовы трэба вывучыць новыя рухі. Таксама мозг павінны вучыцца рэагіраваць на новыя сітуацыі. Размаўляць на замежнай мове - гэта выклік. Дарослыя вывучаюць мовы па-іншаму ў кожным узросце. У 20 ці 30 гадоў у людзей яшчэ ёсць навык вывучэння Школа і універсітэт былі яшчэ адносна нядаўна. Дзякуючы гэтаму мозг добра натрэніраваны. Таму ён можа вывучаць мовы на вельмі высокім узроўне. Людзі ва ўзросе 40-50 гадоў вывучылі ўжо шмат чаго. Іх мозг можа выкарыстоўваць вопыт. Ён можа добра спалучаць новую інфармацыю са старымі ведамі. У гэтым узросце ён лепш за ўсё вывучае тыя рэчы, з якімі ён ужо знаёмы. Гэта могуць быць, напрыклад, мовы, падобныя на тыя, што былі вывучаны раней. У 60 ці 70 гадоў у людзей часта бывае шмат часу. Яны могуць часта займацца. Пры вывучэнні моў гэта вельмі важна. Пажылыя людзі асабліва добра вывучаюць, напрыклад, пісьмо на замежнай мове. Паспяхова вучыцца можна ў любым узросце. Пасля пубертатнага перыяду мозг яшчэ можа ствараць новыя нервовыя клеткі. І робіць гэта з задавальненнем…