Разговорник

bg В басейна   »   sq Nё pishinё

50 [петдесет]

В басейна

В басейна

50 [pesёdhjetё]

Nё pishinё

Изберете как искате да видите превода:   
български албански Играйте Повече
Днес е горещо. S-- ёs--- n-e-t-. S__ ё____ n______ S-t ё-h-ё n-e-t-. ----------------- Sot ёshtё nxehtё. 0
Да отидем на басейн? A -hko--ё -- -is----? A s______ n_ p_______ A s-k-j-ё n- p-s-i-ё- --------------------- A shkojmё nё pishinё? 0
Искаш ли да отидем да плуваме? A ---qe-f t---hkoj-ё--- -o----ё? A k_ q___ t_ s______ t_ n_______ A k- q-j- t- s-k-j-ё t- n-t-j-ё- -------------------------------- A ke qejf tё shkojmё tё notojmё? 0
Имаш ли хавлия? A----njё-p---q-r? A k_ n__ p_______ A k- n-ё p-s-q-r- ----------------- A ke njё peshqir? 0
Имаш ли бански гащета? A-k--rro----a--e? A k_ r____ b_____ A k- r-o-a b-n-e- ----------------- A ke rroba banje? 0
Имаш ли бански костюм? A-k---os--m----je? A k_ k_____ b_____ A k- k-s-u- b-n-e- ------------------ A ke kostum banje? 0
Можеш ли да плуваш? A-di tё--o--s-? A d_ t_ n______ A d- t- n-t-s-? --------------- A di tё notosh? 0
Можеш ли да се гмуркаш? A--- -ё-zhy-es-? A d_ t_ z_______ A d- t- z-y-e-h- ---------------- A di tё zhytesh? 0
Можеш ли да скачаш във водата? A-d- t--hidhes- -- -j-? A d_ t_ h______ n_ u___ A d- t- h-d-e-h n- u-ё- ----------------------- A di tё hidhesh nё ujё? 0
Къде е душът? K--ё---- du-hi? K_ ё____ d_____ K- ё-h-ё d-s-i- --------------- Ku ёshtё dushi? 0
Къде е съблекалнята? K--ё-htё-k--in- e---v---jes? K_ ё____ k_____ e z_________ K- ё-h-ё k-b-n- e z-v-s-j-s- ---------------------------- Ku ёshtё kabina e zhveshjes? 0
Къде са очилата за плуване? K--j--ё-s---t - n---t? K_ j___ s____ e n_____ K- j-n- s-z-t e n-t-t- ---------------------- Ku janё syzet e notit? 0
Водата дълбока ли е? A-ёs--ё-i ---l-ё uj-? A ё____ i t_____ u___ A ё-h-ё i t-e-l- u-i- --------------------- A ёshtё i thellё uji? 0
Водата чиста ли е? A ёs-t- ----s-ёr uji? A ё____ i p_____ u___ A ё-h-ё i p-s-ё- u-i- --------------------- A ёshtё i pastёr uji? 0
Водата топла ли е? A-ёsh-ё-i --r---- uji? A ё____ i n______ u___ A ё-h-ё i n-r-h-ё u-i- ---------------------- A ёshtё i ngrohtё uji? 0
Студено ми е. Po-----j. P_ n_____ P- n-r-j- --------- Po ngrij. 0
Водата е доста студена. Uji ёsh-- s-umё-- -t---ё. U__ ё____ s____ i f______ U-i ё-h-ё s-u-ё i f-o-t-. ------------------------- Uji ёshtё shumё i ftohtё. 0
Сега излизам от водата. Po---l ng--uj-. P_ d__ n__ u___ P- d-l n-a u-i- --------------- Po dal nga uji. 0

Непознати езици

Хиляди различни езици съществуват по света. Лингвистите смятат, че те наброяват между 6000 и 7000. Въпреки това, точният им брой е все още неизвестен днес. Това е така, защото все още има много неоткрити езици. Тези езици най-вече се говорят в отдалечени региони. Един пример за такава област е Амазонка. Все още има много хора, които живеят в изолация там. Те нямат контакт с други култури. Въпреки това, всички те имат свой собствен език, разбира се. Все още има неидентифицирани езици и в други части на света. Все още не знаем колко езика има в Централна Африка. Нова Гвинея също не е напълно изследвана от езикова гледна точка. Винаги, когато бъде открит нов език това предизвиква сензация. Преди около две години учени откриха Коро. Коро се говори в малките села на Северна Индия. Само около 1000 души говорят този език. Той е само говорим. Коро не съществува в писмена форма. Изследователите са озадачени от това как Коро е оцелял толкова дълго. Коро принадлежи към Тибето-Бирманското езиково семейство. Има около 300 от тези езици в цяла Азия. Но Коро не е тясно свързан с нито един от тези езици. Това означава, че той трябва да има своя собствена история. За съжаление, малките езици умират бързо. Понякога един език изчезва в рамките на едно поколение. В резултат на това, изследователите често имат само малко време, за да ги изучават. Но има една малка надежда за Коро. И тя е той да бъде документиран в аудио речник...
Знаете ли, че?
Унгарският принадлежи към угро-финските езици. Като уралски език той се различава значително от индоевропейските езици. Далечна е връзката между унгарския и финския. Прилика се открива само в езиковата структура. Унгарците и финландците не се разбират помежду си. Около 15 милиона души говорят унгарски. Те живеят предимно в Унгария, Румъния, Словакия, Сърбия и Украйна. Унгарският език се разделя на девет диалектни групи. Езикът се пише с латински букви. Ударението се поставя върху първата сричка на всяка дума, дължината на думите не е от значение. При произношението е важно също да се разграничават късите и дългите гласни. Унгарската граматиката не е лесна. Тя има много особености. Тази уникалност на езика е важен отличителен белег на унгарската идентичност. Който учи унгарски, скоро ще разбере защо унгарците толкова обичат своя език!