Knjiga fraza

bs U zološkom vrtu   »   ha A gidan zoo

43 [četrdeset i tri]

U zološkom vrtu

U zološkom vrtu

43 [arbain da uku]

A gidan zoo

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski hausa Igra Više
Tamo je zoološki vrt. A----g--a--zo- --k-. A___ g____ z__ y____ A-a- g-d-n z-o y-k-. -------------------- Anan gidan zoo yake. 0
Tamo su žirafe. A-w-i -aƙ---n-r-w-. A____ r______ r____ A-w-i r-ƙ-m-n r-w-. ------------------- Akwai raƙuman ruwa. 0
Gdje su medvjedi? in- -er-yen i__ b______ i-a b-r-y-n ----------- ina berayen 0
Gdje su slonovi? in---iwa-en ---e i__ g______ s___ i-a g-w-y-n s-k- ---------------- ina giwayen suke 0
Gdje su zmije? in----c---i i__ m______ i-a m-c-z-i ----------- ina macizai 0
Gdje su lavovi? in---a--n-n i__ z______ i-a z-k-n-n ----------- ina zakunan 0
Imam fotoaparat. I-- d------a-a I__ d_ k______ I-a d- k-a-a-a -------------- Ina da kyamara 0
Imam filmsku kameru. I-- k-m--d--k-am-rar f-m. I__ k___ d_ k_______ f___ I-a k-m- d- k-a-a-a- f-m- ------------------------- Ina kuma da kyamarar fim. 0
Gdje je baterija? i-- b-tu-i i__ b_____ i-a b-t-r- ---------- ina baturi 0
Gdje su pingvini? I----eng-in--suke? I__ p_______ s____ I-a p-n-u-n- s-k-? ------------------ Ina penguins suke? 0
Gdje su kenguri? I-a -an-a---? I__ k________ I-a k-n-a-o-? ------------- Ina kangaroo? 0
Gdje su nosorozi? Ina----ka---? I__ k________ I-a k-r-a-d-? ------------- Ina karkanda? 0
Gdje je toalet? A---a z-n--ami-ba--a-i? A i__ z__ s___ b_______ A i-a z-n s-m- b-n-a-i- ----------------------- A ina zan sami bandaki? 0
Tamo je kafić. A--a-----e a----. A____ c___ a c___ A-w-i c-f- a c-n- ----------------- Akwai cafe a can. 0
Tamo je restoran. A-wai-----n ----c- --w-r--. A____ g____ a_____ a w_____ A-w-i g-d-n a-i-c- a w-r-n- --------------------------- Akwai gidan abinci a wurin. 0
Gdje su kamile? I-- -a-uma? I__ r______ I-a r-k-m-? ----------- Ina rakuma? 0
Gdje su gorile i zebre? Ina-gorilla da --bra? I__ g______ d_ z_____ I-a g-r-l-a d- z-b-a- --------------------- Ina gorilla da zebra? 0
Gdje su tigrovi i krokodili? Ina--am-----a k--a? I__ d_____ d_ k____ I-a d-m-s- d- k-d-? ------------------- Ina damisa da kada? 0

Baskijski jezik

U Španiji postojе četiri priznatа jezika. Tu spadaju španski, katalonski, galicijski i baskijski jezik. Baskijski jezik jedini nema romanskih korijena. Govori se u špansko-francuskom pograničnom području. Baskijski jezik govori oko 800.000 ljudi. Baskijski se svrstava među najstarije jezike u Evropi. Međutim, porijeklo tog jezika još uvijek nije poznato. Stoga lingvistima baskijski jezik i dan-danas predstavlja zagonetku. Baskijski je takođe jedini izolirani jezik Evrope. To znači da nije genetski povezan ni s jednim jezikom. To može biti zbog geografskog položaja. Baskijski narod je oduvijek živio izolirano u planinama i uz obalu. Na taj je način jezik preživio invazije Indoevropljana. Pojam bask potječe od latinske riječi vascones . Baski sami sebe nazivaju Euskaldunak ili onaj koji govori baskijski. To pokazuje koliko se zapravo identificiraju sa svojim jezikom Euskara . Euskara se stoljećima prenosio prvenstveno usmeno. Zato postoji mali broj pisanih izvora. Jezik još uvijek nije do kraja normiran. Većina Baskijaca su dvo- ili višejezični govornici. Uprkos tome jako njeguju baskijski jezik i kulturu. Budući da je Baskija autonomna zajednica. To olakšava jezičke procese i kulturne programe. Djeca mogu da biraju između pohađanja baskijske i španske nastave. Takođe postoje različite vrste baskijskih sportova. Čini se da kultura i jezik Baskijaca ima budućnost. Postoji jedna riječ na baskijskom koju poznaje cijeli svijet. To je prezime “ El Che ” -- ... da, tako je, Guevare !
Da li ste to znali?
Španski spada u velike svjetske jezike. Zato se isplati pohađati kurs španskog jezika i naučiti španski kao strani jezik! Ovaj jezik se koristi daleko šire od prostora na kojem je nastao. U prošla vremena španski se proširio u novi svijet osvajanjem Amerike. Ovaj jezik danas dominira prije svega u Srednjoj i Južnoj Americi! Oko 388 miliona ljudi na svijetu trenutno govori španski kao maternji jezik. Od tog broja samo u SAD-u živi oko 45 miliona. Osim u Španiji španski se govori i u Meksiku. Španski je takođe maternji jezik u velikom dijelu Srednje i Južne Amerike. 200 miliona Brazilaca takođe dosta dobra razumiju španski. Jezička bliskost s portugalskim je veoma velika. A španski spada u romanske jezike. Jezik je nastao u prošlosti iz govornog latinskog kasnog antičkog doba. U romanske jezike spadaju i portugalski, francuski, italijanski i rumunski. Puno riječi u ovim jezicima su međusobno slične i zato se lakše uče. Važne podatke o jeziku i kulturi ćete naći u španskom Kulturnom institutu Instituto Cervantes.