Šta ste po zanimanju?
--- شم- -ی-ت؟
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
-h-gh- -ho----c-i--?--
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
Šta ste po zanimanju?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
Moj muž je po zanimanju doktor.
------ن--زشک-ا---
____ م_ پ___ ا____
-و-ر م- پ-ش- ا-ت-
-------------------
شوهر من پزشک است.
0
s----r--an--ez-s-k-a-t.-
______ m__ p______ a______
-h-h-r m-n p-z-s-k a-t--
---------------------------
shohar man pezeshk ast.
Moj muž je po zanimanju doktor.
شوهر من پزشک است.
shohar man pezeshk ast.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
-- نیم--وقت-به---وان--ر-تا- کا- م--ک---
__ ن___ و__ ب_ ع____ پ_____ ک__ م______
-ن ن-م- و-ت ب- ع-و-ن پ-س-ا- ک-ر م--ن-.-
-----------------------------------------
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
0
-an-n--eh--agh- b--onva---a---t-ar ---r-m----na----
___ n____ v____ b_ o____ p________ k___ m___________
-a- n-m-h v-g-t b- o-v-n p-r-s-a-r k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------------------
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
به -------وق ب-زنش--گی م--پر---ت م-----
__ ز___ ح___ ب________ م_ پ_____ م______
-ه ز-د- ح-و- ب-ز-ش-ت-ی م- پ-د-خ- م--و-.-
------------------------------------------
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
0
----oo-- ---h-og- b--zne-h-steg- ma--ardaakht-m--sha---.-
__ z____ h_______ b_____________ m_ p________ m____________
-e z-o-i h-g-o-g- b-a-n-s-a-t-g- m- p-r-a-k-t m---h-v-d--
------------------------------------------------------------
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
Ali su porezi visoki.
-ما -ال--- ها ز-ا- -ست--.
___ م_____ ه_ ز___ ه______
-م- م-ل-ا- ه- ز-ا- ه-ت-د-
---------------------------
اما مالیات ها زیاد هستند.
0
a-m- m--l----t -a--zi-a- h-sta-----
____ m________ h__ z____ h__________
-m-a m-a-i-a-t h-a z-y-d h-s-a-d--
-------------------------------------
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
Ali su porezi visoki.
اما مالیات ها زیاد هستند.
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
I zdravstveno osiguranje je visoko.
و ---ه درمانی-ب-لا (--اد] -س-]-
_ ب___ د_____ ب___ (_____ ا_____
- ب-م- د-م-ن- ب-ل- (-ی-د- ا-ت-.-
---------------------------------
و بیمه درمانی بالا (زیاد] است].
0
-- --m---d-r-aa-- b-alaa---iya-----t-.--
__ b____ d_______ b_____ (______ a_______
-a b-m-h d-r-a-n- b-a-a- (-i-a-) a-t-.--
------------------------------------------
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
I zdravstveno osiguranje je visoko.
و بیمه درمانی بالا (زیاد] است].
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
Šta želiš jednom postati?
---می-خ-ا-- -ک--ه ب-و--
__ م______ چ____ ب_____
-و م--و-ه- چ-ا-ه ب-و-؟-
-------------------------
تو میخواهی چکاره بشوی؟
0
to--mi-khaahi-ch---are- be--o-?--
___ m________ c________ b_________
-o- m---h-a-i c-e-a-r-h b-s-o-?--
-----------------------------------
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
Šta želiš jednom postati?
تو میخواهی چکاره بشوی؟
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
Ja želim postati inženjer.
من --خ-اه---هندس بشو-.
__ م______ م____ ب_____
-ن م--و-ه- م-ن-س ب-و-.-
-------------------------
من میخواهم مهندس بشوم.
0
m-- -i-kha-ha----ha-d-- -----v-m.-
___ m_________ m_______ b___________
-a- m---h-a-a- m-h-n-e- b-s-a-a-.--
-------------------------------------
man mi-khaaham mohandes beshavam.
Ja želim postati inženjer.
من میخواهم مهندس بشوم.
man mi-khaaham mohandes beshavam.
Želim studirati na univerzitetu.
-- -ی---ا-م ب- --نشگ---ب--م
__ م______ ب_ د______ ب____
-ن م--و-ه- ب- د-ن-گ-ه ب-و-
-----------------------------
من میخواهم به دانشگاه بروم
0
--n m----aaha- -e--aaneshga-----rav-m-
___ m_________ b_ d__________ b_________
-a- m---h-a-a- b- d-a-e-h-a-h b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
Želim studirati na univerzitetu.
من میخواهم به دانشگاه بروم
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
Ja sam pripravnik.
-- ک--آمو---س-م-
__ ک______ ه_____
-ن ک-ر-م-ز ه-ت-.-
------------------
من کارآموز هستم.
0
ma----ar-am-oz has-am.--
___ k_________ h_________
-a- k-a-a-m-o- h-s-a-.--
--------------------------
man kaaraamooz hastam.
Ja sam pripravnik.
من کارآموز هستم.
man kaaraamooz hastam.
Ja ne zarađujem mnogo.
-ر--د- زی-د-نیست.
______ ز___ ن_____
-ر-م-م ز-ا- ن-س-.-
-------------------
درآمدم زیاد نیست.
0
--r-a--dm----a-------
_________ z____ n_______
-a-a-m-d- z-y-d n-s-.--
-------------------------
daraamadm ziyad nist.
Ja ne zarađujem mnogo.
درآمدم زیاد نیست.
daraamadm ziyad nist.
Odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
----ا-ج -ز کش---کارآ-و------ک-م.
__ خ___ ا_ ک___ ک_______ م______
-ن خ-ر- ا- ک-و- ک-ر-م-ز- م--ن-.-
----------------------------------
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
0
--n k-a--e--az ---h-ar--aa--am--zi -i-ko--m.-
___ k______ a_ k______ k__________ m___________
-a- k-a-r-j a- k-s-v-r k-a-a-m-o-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
Odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
Ovo je moj šef.
ا-ن-رئ----- اس-.
___ ر___ م_ ا____
-ی- ر-ی- م- ا-ت-
------------------
این رئیس من است.
0
-n--ai- m-n-as---
__ r___ m__ a______
-n r-i- m-n a-t--
--------------------
in rais man ast.
Ovo je moj šef.
این رئیس من است.
in rais man ast.
Imam drage kolege.
----مک-ر-ای م-ربا-ی-(----]-د----
__ ه_______ م______ (_____ د_____
-ن ه-ک-ر-ا- م-ر-ا-ی (-و-ی- د-ر-.-
----------------------------------
من همکارهای مهربانی (خوبی] دارم.
0
ma- h--ka-r---y--mehr-baa---(k----i- daaram.
___ h___________ m_________ (_______ d_________
-a- h-m-a-r-a-y- m-h-a-a-n- (-h-o-i- d-a-a-.--
------------------------------------------------
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
Imam drage kolege.
من همکارهای مهربانی (خوبی] دارم.
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
U podne idemo uvijek u kantinu.
ظهر-- هم--ه به س-- ---ره می-رو---
_____ ه____ ب_ س__ ا____ م_______
-ه-ه- ه-ی-ه ب- س-ف ا-ا-ه م--و-م-
-----------------------------------
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
0
z-hrha---a------ b- ---f e------ mi--oy--.
_______ h_______ b_ s___ e______ m___________
-o-r-a- h-m-s-e- b- s-l- e-a-r-h m---o-a-.--
----------------------------------------------
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
U podne idemo uvijek u kantinu.
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
Ja tražim radno mjesto.
م---ه ---ال-ک-ر-ه-ت--
__ ب_ د____ ک__ ه_____
-ن ب- د-ب-ل ک-ر ه-ت-.-
-----------------------
من به دنبال کار هستم.
0
-a--b- --nb-a---a-----st----
___ b_ d______ k___ h_________
-a- b- d-n-a-l k-a- h-s-a-.--
-------------------------------
man be donbaal kaar hastam.
Ja tražim radno mjesto.
من به دنبال کار هستم.
man be donbaal kaar hastam.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
ی--س-- -----ه--یکا-م.
__ س__ ا__ ک_ ب_______
-ک س-ل ا-ت ک- ب-ک-ر-.-
-----------------------
یک سال است که بیکارم.
0
--k sa-l-ast -e -ika-----
___ s___ a__ k_ b___________
-e- s-a- a-t k- b-k-a-a-.--
-----------------------------
yek saal ast ke bikaaram.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
یک سال است که بیکارم.
yek saal ast ke bikaaram.
U ovoj zemlji ima puno nezaposlenih.
-ر -ین--شور بیک-ر---ا--اس-.
__ ا__ ک___ ب____ ز___ ا____
-ر ا-ن ک-و- ب-ک-ر ز-ا- ا-ت-
-----------------------------
در این کشور بیکار زیاد است.
0
d-r-in-k---v---bik-ar --y-d -st-
___ i_ k______ b_____ z____ a______
-a- i- k-s-v-r b-k-a- z-y-d a-t--
------------------------------------
dar in keshvar bikaar ziyad ast.
U ovoj zemlji ima puno nezaposlenih.
در این کشور بیکار زیاد است.
dar in keshvar bikaar ziyad ast.