Šta ste po zanimanju?
شغ- ش-- --ست-
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
sho-h--shoma--c-i--?
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
Šta ste po zanimanju?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
Moj muž je po zanimanju doktor.
-و-ر----پ-شک--ست.
____ م_ پ___ ا____
-و-ر م- پ-ش- ا-ت-
-------------------
شوهر من پزشک است.
0
s-oha- m-n p---s-k ------
______ m__ p______ a______
-h-h-r m-n p-z-s-k a-t--
---------------------------
shohar man pezeshk ast.
Moj muž je po zanimanju doktor.
شوهر من پزشک است.
shohar man pezeshk ast.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
-ن نیم- --- ----نو-- پ-س--- --ر -یک--.
__ ن___ و__ ب_ ع____ پ_____ ک__ م______
-ن ن-م- و-ت ب- ع-و-ن پ-س-ا- ک-ر م--ن-.-
-----------------------------------------
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
0
ma- nime- -agh- -- on-a---a--s-a-- -aar--i--on--.-
___ n____ v____ b_ o____ p________ k___ m___________
-a- n-m-h v-g-t b- o-v-n p-r-s-a-r k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------------------
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
man nimeh vaght be onvan parastaar kaar mi-konam.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
-ه--و-ی-ح-و--ب-زن-س-گی-ما-پردا----ی-ش-د-
__ ز___ ح___ ب________ م_ پ_____ م______
-ه ز-د- ح-و- ب-ز-ش-ت-ی م- پ-د-خ- م--و-.-
------------------------------------------
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
0
b- -oo-i ho-hoog--b--zn-sh-st--- -- pa----kht--i-s-av--.-
__ z____ h_______ b_____________ m_ p________ m____________
-e z-o-i h-g-o-g- b-a-n-s-a-t-g- m- p-r-a-k-t m---h-v-d--
------------------------------------------------------------
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
be zoodi hoghoogh baazneshastegi ma pardaakht mi-shavad.
Ali su porezi visoki.
--ا ما---ت-ها زی-- --تند.
___ م_____ ه_ ز___ ه______
-م- م-ل-ا- ه- ز-ا- ه-ت-د-
---------------------------
اما مالیات ها زیاد هستند.
0
amma maa-i-a-t h-a --yad-h--t------
____ m________ h__ z____ h__________
-m-a m-a-i-a-t h-a z-y-d h-s-a-d--
-------------------------------------
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
Ali su porezi visoki.
اما مالیات ها زیاد هستند.
amma maaliyaat haa ziyad hastand.
I zdravstveno osiguranje je visoko.
- --------انی با-ا (-ی-د]-ا-ت--
_ ب___ د_____ ب___ (_____ ا_____
- ب-م- د-م-ن- ب-ل- (-ی-د- ا-ت-.-
---------------------------------
و بیمه درمانی بالا (زیاد] است).
0
---bime-------an- --a----(ziy-d- a-t-.-
__ b____ d_______ b_____ (______ a_______
-a b-m-h d-r-a-n- b-a-a- (-i-a-) a-t-.--
------------------------------------------
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
I zdravstveno osiguranje je visoko.
و بیمه درمانی بالا (زیاد] است).
va bimeh darmaani baalaa (ziyad) ast).
Šta želiš jednom postati?
-و میخو-هی-چک-ر- ب--ی؟
__ م______ چ____ ب_____
-و م--و-ه- چ-ا-ه ب-و-؟-
-------------------------
تو میخواهی چکاره بشوی؟
0
t-- mi----ah- ch---are- -e--o-?-
___ m________ c________ b_________
-o- m---h-a-i c-e-a-r-h b-s-o-?--
-----------------------------------
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
Šta želiš jednom postati?
تو میخواهی چکاره بشوی؟
too mi-khaahi chekaareh beshoi?
Ja želim postati inženjer.
من ---واهم-م-ن-----و--
__ م______ م____ ب_____
-ن م--و-ه- م-ن-س ب-و-.-
-------------------------
من میخواهم مهندس بشوم.
0
m-n-----ha---m -oh-n-e- be-hav-m.-
___ m_________ m_______ b___________
-a- m---h-a-a- m-h-n-e- b-s-a-a-.--
-------------------------------------
man mi-khaaham mohandes beshavam.
Ja želim postati inženjer.
من میخواهم مهندس بشوم.
man mi-khaaham mohandes beshavam.
Želim studirati na univerzitetu.
-ن می--و-هم--ه-------- ---م
__ م______ ب_ د______ ب____
-ن م--و-ه- ب- د-ن-گ-ه ب-و-
-----------------------------
من میخواهم به دانشگاه بروم
0
--n-m--k-a--a- b---aa-e-h-aah -er---m-
___ m_________ b_ d__________ b_________
-a- m---h-a-a- b- d-a-e-h-a-h b-r-v-m--
-----------------------------------------
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
Želim studirati na univerzitetu.
من میخواهم به دانشگاه بروم
man mi-khaaham be daaneshgaah beravam
Ja sam pripravnik.
م--کار---ز---تم.
__ ک______ ه_____
-ن ک-ر-م-ز ه-ت-.-
------------------
من کارآموز هستم.
0
ma- -a--aamo-z--a-tam.-
___ k_________ h_________
-a- k-a-a-m-o- h-s-a-.--
--------------------------
man kaaraamooz hastam.
Ja sam pripravnik.
من کارآموز هستم.
man kaaraamooz hastam.
Ja ne zarađujem mnogo.
-رآ--م--یا- -ی-ت-
______ ز___ ن_____
-ر-م-م ز-ا- ن-س-.-
-------------------
درآمدم زیاد نیست.
0
daraa--d----y-d n---.
_________ z____ n_______
-a-a-m-d- z-y-d n-s-.--
-------------------------
daraamadm ziyad nist.
Ja ne zarađujem mnogo.
درآمدم زیاد نیست.
daraamadm ziyad nist.
Odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
م--خ--ج -ز-کش---کارآمو-ی -ی--نم-
__ خ___ ا_ ک___ ک_______ م______
-ن خ-ر- ا- ک-و- ک-ر-م-ز- م--ن-.-
----------------------------------
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
0
ma- -ha--e- a--k-sh----k-a---moo-i-m--k----.--
___ k______ a_ k______ k__________ m___________
-a- k-a-r-j a- k-s-v-r k-a-a-m-o-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
Odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
man khaarej az keshvar kaaraamoozi mi-konam.
Ovo je moj šef.
ای------ م--اس-.
___ ر___ م_ ا____
-ی- ر-ی- م- ا-ت-
------------------
این رئیس من است.
0
-n-r----m-n a-t.-
__ r___ m__ a______
-n r-i- m-n a-t--
--------------------
in rais man ast.
Ovo je moj šef.
این رئیس من است.
in rais man ast.
Imam drage kolege.
-- ه-ک----ی---ربا---(-و-ی)----م.
__ ه_______ م______ (_____ د_____
-ن ه-ک-ر-ا- م-ر-ا-ی (-و-ی- د-ر-.-
----------------------------------
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
0
--n ham----h---e -e------n- -------- -a---m.-
___ h___________ m_________ (_______ d_________
-a- h-m-a-r-a-y- m-h-a-a-n- (-h-o-i- d-a-a-.--
------------------------------------------------
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
Imam drage kolege.
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
man hamkaarhaaye mehrabaani (khoobi) daaram.
U podne idemo uvijek u kantinu.
ظه-ه-----شه به س-ف-ا---ه-م----یم.
_____ ه____ ب_ س__ ا____ م_______
-ه-ه- ه-ی-ه ب- س-ف ا-ا-ه م--و-م-
-----------------------------------
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
0
zo-r--- ---i--eh ----al--eda-----m--r-y-m--
_______ h_______ b_ s___ e______ m___________
-o-r-a- h-m-s-e- b- s-l- e-a-r-h m---o-a-.--
----------------------------------------------
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
U podne idemo uvijek u kantinu.
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
zohrhaa hamisheh be salf edaareh mi-royam.
Ja tražim radno mjesto.
-ن ---د--ال-کار -ست--
__ ب_ د____ ک__ ه_____
-ن ب- د-ب-ل ک-ر ه-ت-.-
-----------------------
من به دنبال کار هستم.
0
----b--do-baa- k----h----m---
___ b_ d______ k___ h_________
-a- b- d-n-a-l k-a- h-s-a-.--
-------------------------------
man be donbaal kaar hastam.
Ja tražim radno mjesto.
من به دنبال کار هستم.
man be donbaal kaar hastam.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
یک --ل -س- ----یک--م.
__ س__ ا__ ک_ ب_______
-ک س-ل ا-ت ک- ب-ک-ر-.-
-----------------------
یک سال است که بیکارم.
0
-ek-saa--a---k- b---ara---
___ s___ a__ k_ b___________
-e- s-a- a-t k- b-k-a-a-.--
-----------------------------
yek saal ast ke bikaaram.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
یک سال است که بیکارم.
yek saal ast ke bikaaram.
U ovoj zemlji ima puno nezaposlenih.
-----ن ---- -یک-ر-زی-د ----
__ ا__ ک___ ب____ ز___ ا____
-ر ا-ن ک-و- ب-ک-ر ز-ا- ا-ت-
-----------------------------
در این کشور بیکار زیاد است.
0
d-------eshv-- bi-aa- ziy-d ast-
___ i_ k______ b_____ z____ a______
-a- i- k-s-v-r b-k-a- z-y-d a-t--
------------------------------------
dar in keshvar bikaar ziyad ast.
U ovoj zemlji ima puno nezaposlenih.
در این کشور بیکار زیاد است.
dar in keshvar bikaar ziyad ast.