Zašto ne jedete tortu?
--ا --- را-نمی------؟
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
-h---a -a--r- ne-i----rid?--
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Zašto ne jedete tortu?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Ja moram smršati.
---ب--د-و-ن-کم-ک--.
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
man -aa--d--a-n--o- --n-m---
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Ja moram smršati.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
-------خ--م-چون -ا-د -زن ---کنم-
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
man -----k-or----hon b-ayad -a-n-ko--k--a---
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Zašto ne pijete pivo?
چ-ا آ-ج- را--م---وشید-
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
c-e--- ---jo-r- n----n-shid?
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Zašto ne pijete pivo?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Ja moram još voziti.
-ون-ب--د-ر-ن-د---ک-م.
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
c-o---a---d-r--na-de-i k-n-m--
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Ja moram još voziti.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
----- را نمی--وشم چ-ن--ا----انن--- --م.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
man a-n-ra ne---no--h-m-c-on--a---d-r---a--eg--ko--m.-
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Zašto ne piješ kafu?
--- --و--ر--نم------؟
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
ch-r-- ------h r- n-mi-n-os--?--
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Zašto ne piješ kafu?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Hladna je.
س-د --ه است.
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
sar---ho--h-as----
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Hladna je.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Ja je ne pijem, jer je hladna.
من-قه-ه-را --ی------چو--سر----ه---ت-
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
man--hahveh--a-n--i--oo-h-- ---n----- --od-- -st.--
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Ja je ne pijem, jer je hladna.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Zašto ne piješ čaj?
------- -----ی--ش--
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
c-er-a-c---y- ra-ne-----o-----
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Zašto ne piješ čaj?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Nemam šećera.
م- شکر---ا--.
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
--n --ek- -a-a---m---
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Nemam šećera.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
---چ-ی-ر- نم-نوش- -ون شک--ندارم-
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
--n-c---y--ra-ne-i-n-o--am---on----kr ---aaram.-
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Ja ga ne pijem, jer nemam šećera.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Zašto ne jedete supu?
چ-ا سوپ-ر- نم--و-ید-
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
c----- s-op ra --m--k--r--?--
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Zašto ne jedete supu?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Ja je nisam naručio / naručila.
من س-پ ---ر----ا-- -م.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
m-n--oo- s-----esh na--ad-h am--
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Ja je nisam naručio / naručila.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
من-سو- -م--ورم چون--ن--ا--فارش ---د--ام.
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
ma- -oop nem--k-o-a- c--- -a--ra sefa-r--h--a--ad---a---
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Zašto ne jedete meso?
چر--شما -و---ر---می--ر-د-
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
---ra- sho-----o--h---- -em--k-or-d?-
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Zašto ne jedete meso?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Ja sam vegeterijanac.
م- ---- خ--- --ت--
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
--n -iaa- --a-r -ast----
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Ja sam vegeterijanac.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.
م----ش- را نم---ورم--ون گیاه خوا- --ت--
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
------o--- r-----i---o--m c--n-g-aah-k-aar h--t-m---
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.