Mačka moje prijateljice
-ربه ------خ-ر-
____ د___ د_____
-ر-ه د-س- د-ت-م-
-----------------
گربه دوست دخترم
0
-o--eh--oo-t-d--h--ram
______ d____ d___________
-o-b-h d-o-t d-k-t-r-m--
--------------------------
gorbeh doost dokhtaram
Mačka moje prijateljice
گربه دوست دخترم
gorbeh doost dokhtaram
Pas mog prijatelja
سگ-دو---پ-رم
__ د___ پ____
-گ د-س- پ-ر-
--------------
سگ دوست پسرم
0
sag --ost ---a-a--
___ d____ p_________
-a- d-o-t p-s-r-m--
---------------------
sag doost pesaram
Pas mog prijatelja
سگ دوست پسرم
sag doost pesaram
Igračke moje djece
---ا---ازی بچه--یم
_____ ب___ ب_______
-س-ا- ب-ز- ب-ه-ه-ی-
---------------------
اسباب بازی بچههایم
0
asb----b---i---ch---h-ay----
______ b____ b_______________
-s-a-b b-a-i b-c-e---a-y-m--
------------------------------
asbaab baazi bacheh-haayam
Igračke moje djece
اسباب بازی بچههایم
asbaab baazi bacheh-haayam
Ovo je mantil mog kolege.
ای- -ال-وی-هم-ار-م- -ست.
___ پ_____ ه____ م_ ا____
-ی- پ-ل-و- ه-ک-ر م- ا-ت-
--------------------------
این پالتوی همکار من است.
0
-n p---t-- --m---r -an a-t.
__ p______ h______ m__ a______
-n p-a-t-i h-m-a-r m-n a-t--
-------------------------------
in paaltoi hamkaar man ast.
Ovo je mantil mog kolege.
این پالتوی همکار من است.
in paaltoi hamkaar man ast.
Ovo je auto moje kolegice.
-----ودروی -م--- --ن] من اس-.
___ خ_____ ه____ (___ م_ ا____
-ی- خ-د-و- ه-ک-ر (-ن- م- ا-ت-
-------------------------------
این خودروی همکار (زن] من است.
0
in-kho--o---h-m-aar --a-)-ma--a----
__ k_______ h______ (____ m__ a______
-n k-o-r-o- h-m-a-r (-a-) m-n a-t--
--------------------------------------
in khodrooi hamkaar (zan) man ast.
Ovo je auto moje kolegice.
این خودروی همکار (زن] من است.
in khodrooi hamkaar (zan) man ast.
Ovo je posao mojih kolega.
-----ا---م-ا-ا---ن ا-ت.
___ ک__ ه______ م_ ا____
-ی- ک-ر ه-ک-ر-ن م- ا-ت-
-------------------------
این کار همکاران من است.
0
in kaar--am-----a- -a- ast-
__ k___ h_________ m__ a______
-n k-a- h-m-a-r-a- m-n a-t--
-------------------------------
in kaar hamkaaraan man ast.
Ovo je posao mojih kolega.
این کار همکاران من است.
in kaar hamkaaraan man ast.
Dugme na košulji je otpalo.
د-مه ی-پ-را-ن -فت--- -ست (----ده--س---
____ ی پ_____ ا_____ ا__ (__ ش__ ا_____
-ک-ه ی پ-ر-ه- ا-ت-د- ا-ت (-م ش-ه ا-ت-.-
----------------------------------------
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است].
0
d-k-eh----i----a- o-ta-d-h ast--gm shode- --t-.
______ i p_______ o_______ a__ (__ s_____ a_______
-o-m-h i p-r-a-a- o-t-a-e- a-t (-m s-o-e- a-t-.--
---------------------------------------------------
dokmeh i piraahan oftaadeh ast (gm shodeh ast).
Dugme na košulji je otpalo.
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است].
dokmeh i piraahan oftaadeh ast (gm shodeh ast).
Ključ od garaže je nestao.
ک-ی- گ---- گم -د- اس--
____ گ____ گ_ ش__ ا____
-ل-د گ-ر-ژ گ- ش-ه ا-ت-
------------------------
کلید گاراژ گم شده است.
0
kl-d ---raaj- ---sh---h-a-t---
____ g_______ g_ s_____ a______
-l-d g-a-a-j- g- s-o-e- a-t--
--------------------------------
klid gaaraajh gm shodeh ast.
Ključ od garaže je nestao.
کلید گاراژ گم شده است.
klid gaaraajh gm shodeh ast.
Šefov kompjuter je pokvaren.
-ا-پی-----ئ-س -ر-ب-ا---
________ ر___ خ___ ا____
-ا-پ-و-ر ر-ی- خ-ا- ا-ت-
-------------------------
کامپیوتر رئیس خراب است.
0
ka-m----e-----s-khar-ab as----
__________ r___ k______ a______
-a-m-o-t-r r-i- k-a-a-b a-t--
--------------------------------
kaampooter rais kharaab ast.
Šefov kompjuter je pokvaren.
کامپیوتر رئیس خراب است.
kaampooter rais kharaab ast.
Ko su roditelji djevojčice?
----ین د--- -ه ک--ن--هس-ند؟
______ د___ چ_ ک____ ه______
-ا-د-ن د-ت- چ- ک-ا-ی ه-ت-د-
-----------------------------
والدین دختر چه کسانی هستند؟
0
-a-l--e-- dok-ta----- k-s-a-i h-stand?
_________ d______ c__ k______ h__________
-a-l-d-i- d-k-t-r c-e k-s-a-i h-s-a-d--
------------------------------------------
vaaledein dokhtar che kasaani hastand?
Ko su roditelji djevojčice?
والدین دختر چه کسانی هستند؟
vaaledein dokhtar che kasaani hastand?
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
--و---ه------ی -ا------و-بر-م؟
____ ب_ خ___ ی و_____ ا_ ب_____
-ط-ر ب- خ-ن- ی و-ل-ی- ا- ب-و-؟-
--------------------------------
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
0
--etor -- -h--n-h - --al---in o- --ravam--
______ b_ k______ i v________ o_ b__________
-h-t-r b- k-a-n-h i v-a-e-e-n o- b-r-v-m--
---------------------------------------------
chetor be khaaneh i vaaledein oo beravam?
Kako da dođem do kuće njenih roditelja?
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
chetor be khaaneh i vaaledein oo beravam?
Kuća stoji na kraju ulice.
--نه -- ان---ی خ---ان ق-ا--دا-د.
____ د_ ا_____ خ_____ ق___ د_____
-ا-ه د- ا-ت-ا- خ-ا-ا- ق-ا- د-ر-.-
----------------------------------
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
0
k--ane- --r e-t-haye -hi-a-a-n-g---a-- daa--.--
_______ d__ e_______ k________ g______ d________
-h-a-e- d-r e-t-h-y- k-i-a-a-n g-a-a-r d-a-d--
-------------------------------------------------
khaaneh dar entehaye khiyabaan gharaar daard.
Kuća stoji na kraju ulice.
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
khaaneh dar entehaye khiyabaan gharaar daard.
Kako se zove glavni grad Švicarske?
پا-ت-ت---ئیس------م-دا---
______ س____ چ_ ن__ د_____
-ا-ت-ت س-ئ-س چ- ن-م د-ر-؟-
---------------------------
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
0
----t--h- so-i-s ch---a-------d?-
_________ s_____ c__ n___ d________
-a-y-a-h- s-o-i- c-e n-a- d-a-d--
------------------------------------
paaytakht sooiis che naam daard?
Kako se zove glavni grad Švicarske?
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
paaytakht sooiis che naam daard?
Koji je naslov knjige?
عنو-- -ت-- چ-ست؟
_____ ک___ چ_____
-ن-ا- ک-ا- چ-س-؟-
------------------
عنوان کتاب چیست؟
0
-n--n---t-a- ch-st?-
_____ k_____ c________
-n-a- k-t-a- c-i-t--
-----------------------
onvan ketaab chist?
Koji je naslov knjige?
عنوان کتاب چیست؟
onvan ketaab chist?
Kako se zovu djeca od komšije?
اسم بچ--ای-هم-----چ---؟
___ ب_____ ه_____ چ_____
-س- ب-ه-ه-ی ه-س-ی- چ-س-؟-
--------------------------
اسم بچههای همسایه چیست؟
0
-s- b-ch-h--aay--ha-saa-e- c-i-t-
___ b___________ h________ c________
-s- b-c-e---a-y- h-m-a-y-h c-i-t--
-------------------------------------
esm bacheh-haaye hamsaayeh chist?
Kako se zovu djeca od komšije?
اسم بچههای همسایه چیست؟
esm bacheh-haaye hamsaayeh chist?
Kada je školski raspust djece?
-عطی----------ی-ب---ها چ--موقع -ست؟
_______ م____ ی ب____ چ_ م___ ا____
-ع-ی-ا- م-ر-ه ی ب-ه-ه- چ- م-ق- ا-ت-
-------------------------------------
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
0
t--i-a-- ---re--h-- b---e--h-- -h- m-ghe -st?
________ m_______ i b_________ c__ m____ a______
-a-i-a-t m-d-e-e- i b-c-e---a- c-e m-g-e a-t--
-------------------------------------------------
tatilaat madreseh i bacheh-haa che moghe ast?
Kada je školski raspust djece?
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
tatilaat madreseh i bacheh-haa che moghe ast?
Kada su doktorovi terimini za pacijente?
س--ت--ی-یت -کتر--ه -م--هایی--س-؟
____ و____ د___ چ_ ز_______ ا____
-ا-ت و-ز-ت د-ت- چ- ز-ا-ه-ی- ا-ت-
----------------------------------
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
0
s------i-it--ok--r--he z-maa--aa---ast--
_____ v____ d_____ c__ z__________ a______
-a-a- v-z-t d-k-o- c-e z-m-a-h-a-i a-t--
-------------------------------------------
saaat vizit doktor che zamaanhaayi ast?
Kada su doktorovi terimini za pacijente?
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
saaat vizit doktor che zamaanhaayi ast?
Kada je otvoren muzej?
-ا-ات----ی موز- -ه ز----------ست؟
_____ ک___ م___ چ_ ز___ ه___ ا____
-ا-ا- ک-ر- م-ز- چ- ز-ا- ه-ی- ا-ت-
-----------------------------------
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
0
-a--a----ari-m--z-h--he-za-aan h---- -s---
______ k____ m_____ c__ z_____ h____ a______
-a-a-t k-a-i m-o-e- c-e z-m-a- h-a-i a-t--
---------------------------------------------
saaaat kaari moozeh che zamaan haayi ast?
Kada je otvoren muzej?
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
saaaat kaari moozeh che zamaan haayi ast?