Manual de conversa

ca Al zoo   »   tr Hayvanat bahçesinde

43 [quaranta-tres]

Al zoo

Al zoo

43 [kırk üç]

Hayvanat bahçesinde

Tria com vols veure la traducció:   
català turc Engegar Més
El zoològic és allà. H---an----ah-e-i -r---. H_______ b______ o_____ H-y-a-a- b-h-e-i o-a-a- ----------------------- Hayvanat bahçesi orada. 0
Les girafes són allà. Z-rafal---orada. Z________ o_____ Z-r-f-l-r o-a-a- ---------------- Zürafalar orada. 0
On són els óssos? A---a-----ede? A_____ n______ A-ı-a- n-r-d-? -------------- Ayılar nerede? 0
On són els elefants? Fi---r--e--de? F_____ n______ F-l-e- n-r-d-? -------------- Filler nerede? 0
On són les serps? Yıl---a--n--e--? Y_______ n______ Y-l-n-a- n-r-d-? ---------------- Yılanlar nerede? 0
On són els lleons? A-l----r ner--e? A_______ n______ A-l-n-a- n-r-d-? ---------------- Aslanlar nerede? 0
Tinc una càmera de fotos. Fo----a--ma--n-- v-r. F_______ m______ v___ F-t-ğ-a- m-k-n-m v-r- --------------------- Fotoğraf makinem var. 0
També tinc una càmera de vídeo. Fi-m ka-er----a----. F___ k______ d_ v___ F-l- k-m-r-m d- v-r- -------------------- Film kameram da var. 0
On puc trobar piles? Pil -er--e? P__ n______ P-l n-r-d-? ----------- Pil nerede? 0
On són els pingüins? Pengue-l---n-r---? P_________ n______ P-n-u-n-e- n-r-d-? ------------------ Penguenler nerede? 0
On són els cangurs? K-n-u----- ---ede? K_________ n______ K-n-u-u-a- n-r-d-? ------------------ Kangurular nerede? 0
On es troben els rinoceronts? Ge-g-d--la- --r---? G__________ n______ G-r-e-a-l-r n-r-d-? ------------------- Gergedanlar nerede? 0
On són els lavabos? T-v-l-t --r-de? T______ n______ T-v-l-t n-r-d-? --------------- Tuvalet nerede? 0
Hi ha un cafè allà. O--da --r-k----va-. O____ b__ k___ v___ O-a-a b-r k-f- v-r- ------------------- Orada bir kafe var. 0
Hi ha un restaurant allà. O-a-a --r rest-ran var. O____ b__ r_______ v___ O-a-a b-r r-s-o-a- v-r- ----------------------- Orada bir restoran var. 0
On són els camells? D-v-l-- n-r-de? D______ n______ D-v-l-r n-r-d-? --------------- Develer nerede? 0
On són els goril•les i les zebres? Gori-le- -e -e---lar---r--e? G_______ v_ z_______ n______ G-r-l-e- v- z-b-a-a- n-r-d-? ---------------------------- Goriller ve zebralar nerede? 0
On són els tigres i els cocodrils? K-p-anl-- ---tims--------re--? K________ v_ t________ n______ K-p-a-l-r v- t-m-a-l-r n-r-d-? ------------------------------ Kaplanlar ve timsahlar nerede? 0

El basc

A Espanya hi ha quatre llengües reconegudes. Són el castellà, el català, el gallec i el basc. La llengua basca és l'única de les quatre que no té un origen llatí. Es parla a la frontera francoespanyola occidental. Aproximadament 800.000 persones parlen basc. El basc està considerat l'idioma més antic de tot el continent europeu. Però l'origen d'aquesta llengua continua sense estar clar. Per als lingüistes la llengua basca representa un enigma. El basc és, a més, l'única llengua aïllada d'Europa. És a dir, el basc no està emparentat genèticament amb cap altra llengua. La raó última d'aquest fet potser l'hauríem de buscar en el contorn geogràfic. Protegit per muntanyes i costes, el poble basc ha viscut sempre aïllat. Així, la seva llengua va sobreviure fins i tot després de la invasió dels indoeuropeus. El terme ‘bascos’ procedeix del llatí vascones . Els mateixos bascos es diuen a si mateixos Euskaldunak , és a dir, els que parlen basc. Això mostra el grau amb que s'identifiquen amb la seva llengua, l' euskara . Durant segles, l'euskara es va transmetre de generació en generació bàsicament de forma oral. Per això, hi ha poques fonts escrites d'èpoques passades. El procés de normalització lingüística no s'ha tancat encara. La majoria dels bascos són bilingües o multilingües. En tot cas, li dediquen una especial atenció tant a la seva llengua com a la pròpia cultura basca. El País Basc és una regió autònoma. Aquest fet facilita la posada en marxa de polítiques de desenvolupament lingüístic i programes culturals. Els nens poden triar entre una escolarització en basc o en castellà. També hi ha diferents esports típics del País Basc. Sembla que la cultura i l'idioma dels bascos tenen futur. Per cert, tothom coneix ja una paraula basca. Es tracta del cognom del Che – sí, efectivament: Guevara !
Sabia vostè que?
L’espanyol és un dels idiomes més parlats del món, així que val la pena fer un curs d’espanyol per aprendre’l com a llengua estrangera. Es parla a regions molt llunyanes de las dels seus orígnes, i és que es va expandir al nou món durant la conquista d’Amèrica. És l’idioma dominant d’Amèrica Central i d’Amèrica del Sud, i Espanya. Compta amb uns 338 milions de parlants natius arreu del món, dels quals uns 45 milions viuen només als EEUU. És l’idioma oficial de varis països de Centreamèrica i Sudamèrica, així com també d’Espanya, a Europa. Inclús al Brasil l’entenen al voltant de 200 milions de persones. Això és degut a la seva proximitat amb el portuguès. Es va originar a partir del llatí de l’antiguitat tardia, i pertany al grup de les llengües germàniques junt amb el portuguès, el francès, l’italià i el romanès. De fet existeixen moltes paraules similars entre tots ells. Pots trobar una gran quantitat d’informació interessant sobre aquest idioma a l’Institut Cervantes.