Manual de conversa

ca Al zoo   »   et Loomaaias

43 [quaranta-tres]

Al zoo

Al zoo

43 [nelikümmend kolm]

Loomaaias

Tria com vols veure la traducció:   
català estonià Engegar Més
El zoològic és allà. S-al-o--loo--ae-. S___ o_ l________ S-a- o- l-o-a-e-. ----------------- Seal on loomaaed. 0
Les girafes són allà. S--- -- --e-ki--aku-. S___ o_ k____________ S-a- o- k-e-k-r-a-u-. --------------------- Seal on kaelkirjakud. 0
On són els óssos? Kus-o- ----d? K__ o_ k_____ K-s o- k-r-d- ------------- Kus on karud? 0
On són els elefants? K-s-on------nd-d? K__ o_ e_________ K-s o- e-e-a-d-d- ----------------- Kus on elevandid? 0
On són les serps? K-s--- -a--? K__ o_ m____ K-s o- m-o-? ------------ Kus on maod? 0
On són els lleons? K-s ---lõ---? K__ o_ l_____ K-s o- l-v-d- ------------- Kus on lõvid? 0
Tinc una càmera de fotos. Mul ----otoa-ar---. M__ o_ f___________ M-l o- f-t-a-a-a-t- ------------------- Mul on fotoaparaat. 0
També tinc una càmera de vídeo. Mu- on-ka----e-kaam-r-. M__ o_ k_ v____________ M-l o- k- v-d-o-a-m-r-. ----------------------- Mul on ka videokaamera. 0
On puc trobar piles? Kus--- p-------? K__ o_ p________ K-s o- p-t-r-i-? ---------------- Kus on patareid? 0
On són els pingüins? K-s-o--pi-g---nid? K__ o_ p__________ K-s o- p-n-v-i-i-? ------------------ Kus on pingviinid? 0
On són els cangurs? Kus--- k--g---d? K__ o_ k________ K-s o- k-n-u-u-? ---------------- Kus on kängurud? 0
On es troben els rinoceronts? K---on---nasar-i---? K__ o_ n____________ K-s o- n-n-s-r-i-u-? -------------------- Kus on ninasarvikud? 0
On són els lavabos? Kus a-u--tu-let-? K__ a___ t_______ K-s a-u- t-a-e-t- ----------------- Kus asub tualett? 0
Hi ha un cafè allà. S-al----k----k. S___ o_ k______ S-a- o- k-h-i-. --------------- Seal on kohvik. 0
Hi ha un restaurant allà. S--l-o- r-st--a-. S___ o_ r________ S-a- o- r-s-o-a-. ----------------- Seal on restoran. 0
On són els camells? K-s -n---am---d? K__ o_ k________ K-s o- k-a-e-i-? ---------------- Kus on kaamelid? 0
On són els goril•les i les zebres? K-s-o------ll-- -a--e-ra-? K__ o_ g_______ j_ s______ K-s o- g-r-l-a- j- s-b-a-? -------------------------- Kus on gorillad ja sebrad? 0
On són els tigres i els cocodrils? Kus-o--t-i-rid ---kroko--lli-? K__ o_ t______ j_ k___________ K-s o- t-i-r-d j- k-o-o-i-l-d- ------------------------------ Kus on tiigrid ja krokodillid? 0

El basc

A Espanya hi ha quatre llengües reconegudes. Són el castellà, el català, el gallec i el basc. La llengua basca és l'única de les quatre que no té un origen llatí. Es parla a la frontera francoespanyola occidental. Aproximadament 800.000 persones parlen basc. El basc està considerat l'idioma més antic de tot el continent europeu. Però l'origen d'aquesta llengua continua sense estar clar. Per als lingüistes la llengua basca representa un enigma. El basc és, a més, l'única llengua aïllada d'Europa. És a dir, el basc no està emparentat genèticament amb cap altra llengua. La raó última d'aquest fet potser l'hauríem de buscar en el contorn geogràfic. Protegit per muntanyes i costes, el poble basc ha viscut sempre aïllat. Així, la seva llengua va sobreviure fins i tot després de la invasió dels indoeuropeus. El terme ‘bascos’ procedeix del llatí vascones . Els mateixos bascos es diuen a si mateixos Euskaldunak , és a dir, els que parlen basc. Això mostra el grau amb que s'identifiquen amb la seva llengua, l' euskara . Durant segles, l'euskara es va transmetre de generació en generació bàsicament de forma oral. Per això, hi ha poques fonts escrites d'èpoques passades. El procés de normalització lingüística no s'ha tancat encara. La majoria dels bascos són bilingües o multilingües. En tot cas, li dediquen una especial atenció tant a la seva llengua com a la pròpia cultura basca. El País Basc és una regió autònoma. Aquest fet facilita la posada en marxa de polítiques de desenvolupament lingüístic i programes culturals. Els nens poden triar entre una escolarització en basc o en castellà. També hi ha diferents esports típics del País Basc. Sembla que la cultura i l'idioma dels bascos tenen futur. Per cert, tothom coneix ja una paraula basca. Es tracta del cognom del Che – sí, efectivament: Guevara !
Sabia vostè que?
L’espanyol és un dels idiomes més parlats del món, així que val la pena fer un curs d’espanyol per aprendre’l com a llengua estrangera. Es parla a regions molt llunyanes de las dels seus orígnes, i és que es va expandir al nou món durant la conquista d’Amèrica. És l’idioma dominant d’Amèrica Central i d’Amèrica del Sud, i Espanya. Compta amb uns 338 milions de parlants natius arreu del món, dels quals uns 45 milions viuen només als EEUU. És l’idioma oficial de varis països de Centreamèrica i Sudamèrica, així com també d’Espanya, a Europa. Inclús al Brasil l’entenen al voltant de 200 milions de persones. Això és degut a la seva proximitat amb el portuguès. Es va originar a partir del llatí de l’antiguitat tardia, i pertany al grup de les llengües germàniques junt amb el portuguès, el francès, l’italià i el romanès. De fet existeixen moltes paraules similars entre tots ells. Pots trobar una gran quantitat d’informació interessant sobre aquest idioma a l’Institut Cervantes.