Hvor er busstoppestedet? |
أ-ن-مو-ف-ال-اف--؟
___ م___ ا________
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
-------------------
أين موقف الحافلة؟
0
a-----wqif --h-fi-?
a__ m_____ a_______
a-n m-w-i- a-h-f-l-
-------------------
ayn mawqif alhafil?
|
Hvor er busstoppestedet?
أين موقف الحافلة؟
ayn mawqif alhafil?
|
Hvilken bus kører til centrum? |
-ية --ف-- -سي--إ---مر-ز-ال-دين--
___ ح____ ت___ إ__ م___ ا________
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
a--- h-fi-a--t--i- ---laa-marka- -l--y-?
a___ h______ t____ '_____ m_____ a______
a-a- h-f-l-t t-s-r '-i-a- m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
|
Hvilken bus kører til centrum?
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
|
Hvilken linje skal jeg tage? |
أي--ط---ى- -ن أس--له؟
__ خ_ ع___ أ_ أ_______
-ي خ- ع-ى- أ- أ-ت-ل-؟-
-----------------------
أي خط علىي أن أستقله؟
0
a--kh-ti- -l-y---- -a--aq----?
a_ k_____ e___ '__ '__________
a- k-a-i- e-a- '-n '-s-a-i-a-?
------------------------------
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
|
Hvilken linje skal jeg tage?
أي خط علىي أن أستقله؟
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
|
Skal jeg skifte? |
هل --ي --ديل-ا----لة--م--ب-- -لس--؟
__ ع__ ت____ ا______ ل______ ا______
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة ل-ت-ب-ة ا-س-ر-
-------------------------------------
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
0
hl ------ta--il al---il-t ----taba-at-a-s--?
h_ e____ t_____ a________ l__________ a_____
h- e-l-a t-b-i- a-h-f-l-t l-m-t-b-e-t a-s-r-
--------------------------------------------
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
|
Skal jeg skifte?
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
|
Hvor skal jeg skifte? |
-ي- -ج------ل--لح-----
___ ي__ ت____ ا________
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
------------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
ayn-yjb t--d-l-a-h----?
a__ y__ t_____ a_______
a-n y-b t-b-i- a-h-f-l-
-----------------------
ayn yjb tabdil alhafil?
|
Hvor skal jeg skifte?
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayn yjb tabdil alhafil?
|
Hvad koster en billet? |
ك--ث-------ك---؟
__ ث__ ا______ ؟_
-م ث-ن ا-ت-ك-ة ؟-
------------------
كم ثمن التذكرة ؟
0
k- ----a--al--d---ra ?
k_ t_____ a_________ ?
k- t-a-a- a-t-d-k-r- ?
----------------------
km thaman altadhkira ?
|
Hvad koster en billet?
كم ثمن التذكرة ؟
km thaman altadhkira ?
|
Hvor mange stoppesteder er der til centrum? |
كم -د----محطا- ح-- -رك----مدي---
__ ع__ ا______ ح__ م___ ا________
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
km e---d-al--ha--at-h--aa--arka----mdyn?
k_ e____ a_________ h____ m_____ a______
k- e-d-d a-m-h-t-a- h-t-a m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
|
Hvor mange stoppesteder er der til centrum?
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
|
Du skal af her. |
--ي--أ- تنزل-ه---
____ أ_ ت___ ه____
-ل-ك أ- ت-ز- ه-ا-
-------------------
عليك أن تنزل هنا.
0
e-i---a--t--a--l hu-a.
e___ '__ t______ h____
e-i- '-n t-n-z-l h-n-.
----------------------
elik 'an tunazal huna.
|
Du skal af her.
عليك أن تنزل هنا.
elik 'an tunazal huna.
|
Du skal stå af bagerst. |
-ل-- ال-زو------لخ--.
____ ا_____ م_ ا______
-ل-ك ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
-----------------------
عليك النزول من الخلف.
0
elik -l---l --- al--a--f.
e___ a_____ m__ a________
e-i- a-n-w- m-n a-k-a-a-.
-------------------------
elik alnzwl min alkhalaf.
|
Du skal stå af bagerst.
عليك النزول من الخلف.
elik alnzwl min alkhalaf.
|
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter. |
قطا---ل----ا-ت-لي س--ل --- خمس-دق----
____ ا____ ا_____ س___ ب__ خ__ د______
-ط-ر ا-ن-ق ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------------
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
i-tar a--afa----t-ali say--i-u--aed-k-m--d-a-q.
i____ a______ a______ s_______ b___ k___ d_____
i-t-r a-n-f-q a-t-a-i s-y-s-l- b-e- k-m- d-a-q-
-----------------------------------------------
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
|
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter.
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
|
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter. |
الحاف-ة--ل-------ة -لتا-ية--ت-- -----ش---ق--ق-
_______ ا_________ ا______ س___ ب__ ع__ د______
-ل-ا-ل- ا-ك-ر-ا-ي- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
------------------------------------------------
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
0
a-haf--a- a-----a--yiy-----ttali-t s---sil- -aed-e-hr ---a--.
a________ a_____________ a________ s_______ b___ e___ d______
a-h-f-l-t a-k-h-a-a-i-a- a-t-a-i-t s-t-s-l- b-e- e-h- d-q-y-.
-------------------------------------------------------------
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
|
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter.
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
|
Den næste bus kommer om 15 minutter. |
الح-ف-ة-ال--ل---ست-ل -عد-خ-س- ع-ر-دق--ة.
_______ ا______ س___ ب__ خ___ ع__ د______
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
------------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
a-ha-ilat a--t--i-t sa-a-i---a-d--hm-- es-- da----.
a________ a________ s______ b___ k____ e___ d______
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-t-s-l b-e- k-m-t e-h- d-q-q-.
---------------------------------------------------
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
|
Den næste bus kommer om 15 minutter.
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
|
Hvornår går det sidste (metro)tog? |
-تى ي--لق---ر---ا- نفق؟
___ ي____ آ__ ق___ ن____
-ت- ي-ط-ق آ-ر ق-ا- ن-ق-
-------------------------
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
0
mt-- y---------k----qit-r -fq?
m___ y_______ a____ q____ n___
m-a- y-n-a-i- a-h-r q-t-r n-q-
------------------------------
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
|
Hvornår går det sidste (metro)tog?
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
|
Hvornår går den sidste sporvogn? |
-تى -ن-لق-آ-ر حافل-----بائ-ة-
___ ت____ آ__ ح____ ك_________
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة ك-ر-ا-ي-؟-
-------------------------------
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
0
ma-aa-t-n-a-----k-ar ha--l---kahra-a-i-a--?
m____ t_______ a____ h______ k_____________
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-t k-h-a-a-i-a-a-
-------------------------------------------
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
|
Hvornår går den sidste sporvogn?
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
|
Hvornår går den sidste bus? |
متى-تن--ق آ-ر--ا---؟
___ ت____ آ__ ح______
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة-
----------------------
متى تنطلق آخر حافلة؟
0
ma-a- ta-----q -kh-r-ha----?
m____ t_______ a____ h______
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-?
----------------------------
mataa tantaliq akhar hafila?
|
Hvornår går den sidste bus?
متى تنطلق آخر حافلة؟
mataa tantaliq akhar hafila?
|
Har du kørekort? |
-- بح-زتك ت-كر- ---؟
__ ب_____ ت____ س____
-ل ب-و-ت- ت-ك-ة س-ر-
----------------------
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
0
hl biha-za-i- ---h--r---s-f-?
h_ b_________ t________ s____
h- b-h-w-a-i- t-d-k-r-t s-f-?
-----------------------------
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
|
Har du kørekort?
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
|
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke. |
-ذ--ة-سف-؟ ----ل--ت--دي-
_____ س___ ل__ ل___ ل____
-ذ-ر- س-ر- ل-، ل-س- ل-ي-
--------------------------
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
0
t-ha--ra--s--r-?-l-- -aysa---ad-.
t________ s_____ l__ l_____ l____
t-h-k-r-t s-f-a- l-, l-y-a- l-d-.
---------------------------------
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
|
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke.
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
|
Så skal du betale en bøde. |
إذن -ليك --ع--را-ة-
___ ع___ د__ غ______
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
---------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
'-i--in --------a-e gh-r-mata.
'______ e_____ d___ g_________
'-i-h-n e-l-y- d-f- g-u-a-a-a-
------------------------------
'iidhin ealayk dafe ghuramata.
|
Så skal du betale en bøde.
إذن عليك دفع غرامة.
'iidhin ealayk dafe ghuramata.
|