| Hvor er busstoppestedet? |
أ------ف---ح--ل-؟
___ م___ ا_______
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
------------------
أين موقف الحافلة؟
0
ay---m-wq-f--l-----a?
a___ m_____ a________
a-n- m-w-i- a-h-f-l-?
---------------------
ayna mawqif alhafila?
|
Hvor er busstoppestedet?
أين موقف الحافلة؟
ayna mawqif alhafila?
|
| Hvilken bus kører til centrum? |
أي---ا----تسي--إ-- --ك--ا--دي-ة؟
___ ح____ ت___ إ__ م___ ا_______
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
ayt-h-f-l---asi----laa--ar-a- --madinat?
a__ h_____ t____ i____ m_____ a_________
a-t h-f-l- t-s-r i-l-a m-r-a- a-m-d-n-t-
----------------------------------------
ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
|
Hvilken bus kører til centrum?
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
|
| Hvilken linje skal jeg tage? |
أي--ط -لي--- -س--له؟
__ خ_ ع__ أ_ أ______
-ي خ- ع-ي أ- أ-ت-ل-؟
---------------------
أي خط علي أن أستقله؟
0
ay--h---ea-a--a- ---a-i--h?
a_ k___ e____ a_ a_________
a- k-a- e-l-y a- a-t-q-l-h-
---------------------------
ay khat ealay an astaqiluh?
|
Hvilken linje skal jeg tage?
أي خط علي أن أستقله؟
ay khat ealay an astaqiluh?
|
| Skal jeg skifte? |
-ل-ع-- -ب--- ---افلة؟
__ ع__ ت____ ا_______
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
----------------------
هل علي تبديل الحافلة؟
0
ha--ea-ay -a-di- --h---l-?
h__ e____ t_____ a________
h-l e-l-y t-b-i- a-h-f-l-?
--------------------------
hal ealay tabdil alhafila?
|
Skal jeg skifte?
هل علي تبديل الحافلة؟
hal ealay tabdil alhafila?
|
| Hvor skal jeg skifte? |
أين-ي------ي- الحا-ل-؟
___ ي__ ت____ ا_______
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
-----------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
ay-a ya-i---tabdil--lh-f-la?
a___ y_____ t_____ a________
a-n- y-j-b- t-b-i- a-h-f-l-?
----------------------------
ayna yajibu tabdil alhafila?
|
Hvor skal jeg skifte?
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayna yajibu tabdil alhafila?
|
| Hvad koster en billet? |
-م -م-----ذك--؟
__ ث__ ا_______
-م ث-ن ا-ت-ك-ة-
----------------
كم ثمن التذكرة؟
0
ka-------n---tadh--r--?
k__ t_____ a___________
k-m t-a-a- a-t-d-k-r-t-
-----------------------
kam thaman altadhkirat?
|
Hvad koster en billet?
كم ثمن التذكرة؟
kam thaman altadhkirat?
|
| Hvor mange stoppesteder er der til centrum? |
ك- ع-- -لمحط-- حتى---ك-----دين-؟
__ ع__ ا______ ح__ م___ ا_______
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
k-m--ad-d-a----ata- -at-a------z---ma-i-a-?
k__ e____ a________ h____ m_____ a_________
k-m e-d-d a-m-h-t-t h-t-a m-r-a- a-m-d-n-t-
-------------------------------------------
kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
|
Hvor mange stoppesteder er der til centrum?
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
|
| Du skal af her. |
ي----ليك -ل-ز-- -ن-ه--.
ي__ ع___ ا_____ م_ ه___
ي-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ه-ا-
-----------------------
يجب عليك النزول من هنا.
0
y-ji----alay--a----ul mi--h-na.
y_____ e_____ a______ m__ h____
y-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n h-n-.
-------------------------------
yajibu ealayk alnuzul min huna.
|
Du skal af her.
يجب عليك النزول من هنا.
yajibu ealayk alnuzul min huna.
|
| Du skal stå af bagerst. |
ي-و-- ع-يك -ل---ل--- --خ-ف.
ي____ ع___ ا_____ م_ ا_____
ي-و-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
---------------------------
يتوجب عليك النزول من الخلف.
0
ya---ib--e---yk --n-z-l-m----l--al-.
y_______ e_____ a______ m__ a_______
y-t-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n a-k-a-f-
------------------------------------
yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
|
Du skal stå af bagerst.
يتوجب عليك النزول من الخلف.
yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
|
| Det næste (metro]tog kommer om 5 minutter. |
ا----و-----لي س-صل ب-- خ-- ---ئ-.
ا_____ ا_____ س___ ب__ خ__ د_____
ا-م-ر- ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
almi--- a-ttal--s-y---l---ed--h--- -aqa-i-.
a______ a______ s______ b___ k____ d_______
a-m-t-u a-t-a-i s-y-s-l b-e- k-a-s d-q-y-q-
-------------------------------------------
almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
|
Det næste (metro]tog kommer om 5 minutter.
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق.
almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
|
| Den næste sporvogn kommer om 10 minutter. |
ا-ت--م -ل-ا-- ---- -عد------ق-ئق.
ا_____ ا_____ س___ ب__ ع__ د_____
ا-ت-ا- ا-ت-ل- س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
---------------------------------
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق.
0
al------ -lttali-s---l b--d----r daqayi-.
a_______ a______ s____ b___ e___ d_______
a-t-a-a- a-t-a-i s-s-l b-e- e-h- d-q-y-q-
-----------------------------------------
alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
|
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter.
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق.
alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
|
| Den næste bus kommer om 15 minutter. |
---افلة -ل-ال-ة-ست-ل-ب-- --سة-عشر --ي--.
_______ ا______ س___ ب__ خ___ ع__ د_____
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
-----------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
alh-filat al-t-liat-sa-i- --ed-kha-sa----hr-da-i-at.
a________ a________ s____ b___ k______ e___ d_______
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-s-l b-e- k-a-s-t e-h- d-q-q-t-
----------------------------------------------------
alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
|
Den næste bus kommer om 15 minutter.
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
|
| Hvornår går det sidste (metro]tog? |
متى -غا-ر--لمت-و--ل--ي-؟
م__ ي____ ا_____ ا______
م-ى ي-ا-ر ا-م-ر- ا-أ-ي-؟
------------------------
متى يغادر المترو الأخير؟
0
m-taa yu-h-d-r-a-m--ru al---ir?
m____ y_______ a______ a_______
m-t-a y-g-a-i- a-m-t-u a-a-h-r-
-------------------------------
mataa yughadir almitru alakhir?
|
Hvornår går det sidste (metro]tog?
متى يغادر المترو الأخير؟
mataa yughadir almitru alakhir?
|
| Hvornår går den sidste sporvogn? |
متى --اد- -ل-ر-- -ل--ي-؟
م__ ي____ ا_____ ا______
م-ى ي-ا-ر ا-ت-ا- ا-أ-ي-؟
------------------------
متى يغادر الترام الأخير؟
0
mata- --g---ir -ltta--m a-akh-r?
m____ y_______ a_______ a_______
m-t-a y-g-a-i- a-t-a-a- a-a-h-r-
--------------------------------
mataa yughadir alttaram alakhir?
|
Hvornår går den sidste sporvogn?
متى يغادر الترام الأخير؟
mataa yughadir alttaram alakhir?
|
| Hvornår går den sidste bus? |
متى--غ--- -ل-ا-----ل--ير-؟
م__ ت____ ا______ ا_______
م-ى ت-ا-ر ا-ح-ف-ة ا-أ-ي-ة-
--------------------------
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟
0
m-t-----g-ad-r -lh--ilat ala--i--t?
m____ t_______ a________ a_________
m-t-a t-g-a-i- a-h-f-l-t a-a-h-r-t-
-----------------------------------
mataa tughadir alhafilat alakhirat?
|
Hvornår går den sidste bus?
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟
mataa tughadir alhafilat alakhirat?
|
| Har du kørekort? |
ه- -ديك--ذ-ر-؟
ه_ ل___ ت_____
ه- ل-ي- ت-ك-ة-
--------------
هل لديك تذكرة؟
0
hal -a-----t-dh--r--?
h__ l_____ t_________
h-l l-d-y- t-d-k-r-t-
---------------------
hal ladayk tadhkirat?
|
Har du kørekort?
هل لديك تذكرة؟
hal ladayk tadhkirat?
|
| Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke. |
ت-كرة؟ - -ا، -يس-ل-- ----ة.
ت_____ - ل__ ل__ ل__ و_____
ت-ك-ة- - ل-، ل-س ل-ي و-ح-ة-
---------------------------
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة.
0
t-----r----- l-- -ay-----a-a -ahidat-n.
t_________ - l__ l___ l_____ w_________
t-d-k-r-t- - l-, l-y- l-d-y- w-h-d-t-n-
---------------------------------------
tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
|
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke.
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة.
tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
|
| Så skal du betale en bøde. |
إ-- ع--ك دف- غ--مة.
___ ع___ د__ غ_____
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
--------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
i-h---e--a-- -a---g-ra-at.
i____ e_____ d___ g_______
i-h-n e-l-y- d-f- g-r-m-t-
--------------------------
idhan ealayk dafe ghramat.
|
Så skal du betale en bøde.
إذن عليك دفع غرامة.
idhan ealayk dafe ghramat.
|