| skrive |
نو-تن
______
-و-ت-
-------
نوشتن
0
--ve--tan
____________
-e-e-h-a--
-------------
neveshtan
|
skrive
نوشتن
neveshtan
|
| Han skrev et brev. |
-و (---- ی- --مه -و---
__ (____ ی_ ن___ ن_____
-و (-ر-] ی- ن-م- ن-ش-.-
------------------------
او (مرد] یک نامه نوشت.
0
-o-(mo--)--ek naa-eh--e-e---.-
__ (_____ y__ n_____ n__________
-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t--
---------------------------------
oo (mord) yek naameh nevesht.
|
Han skrev et brev.
او (مرد] یک نامه نوشت.
oo (mord) yek naameh nevesht.
|
| Og hun skrev et kort. |
- -و--زن---ک---ر- -س--ل-ن-ش--
_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____
- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.-
-------------------------------
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
0
va-o- (za----e- -a--- ---t-al--e-e-h---
__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________
-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t--
------------------------------------------
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
|
Og hun skrev et kort.
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
|
| læse |
-و----
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
kh-and-n-
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
|
læse
خواندن
khaandan
|
| Han læste et ugeblad. |
-و-(-رد]-ی--مجله خ-ا-د.
__ (____ ی_ م___ خ______
-و (-ر-] ی- م-ل- خ-ا-د-
-------------------------
او (مرد] یک مجله خواند.
0
-- (m---) ye- --j-l---khaa-d.
__ (_____ y__ m______ k_________
-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.--
---------------------------------
oo (mord) yek majaleh khaand.
|
Han læste et ugeblad.
او (مرد] یک مجله خواند.
oo (mord) yek majaleh khaand.
|
| Og hun læste en bog. |
و-او-(-ن]-یک--ت-ب خ-ا-د.
_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______
- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-
--------------------------
و او (زن] یک کتاب خواند.
0
v--o-----n- -ek ---a-b-k--and--
__ o_ (____ y__ k_____ k_________
-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.--
----------------------------------
va oo (zan) yek ketaab khaand.
|
Og hun læste en bog.
و او (زن] یک کتاب خواند.
va oo (zan) yek ketaab khaand.
|
| tage |
گ-فت-
______
-ر-ت-
-------
گرفتن
0
g-r--tan--
___________
-e-e-t-n--
------------
gereftan
|
tage
گرفتن
gereftan
|
| Han tog en cigaret. |
-- (-ر------سی-ا--ب-داش--
__ (____ ی_ س____ ب_______
-و (-ر-] ی- س-گ-ر ب-د-ش-.-
---------------------------
او (مرد] یک سیگار برداشت.
0
o- (m--d)-y-k--i-a-r-ba-daa-ht.-
__ (_____ y__ s_____ b____________
-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t--
-----------------------------------
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
|
Han tog en cigaret.
او (مرد] یک سیگار برداشت.
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
|
| Hun tog et stykke chokolade. |
---(-ن] یک-تکه----ا- ب-دا--.
__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______
-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.-
------------------------------
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
0
-o--z-n- yek tek-h-sh-k----- bar-aash--
__ (____ y__ t____ s________ b____________
-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t--
-------------------------------------------
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
|
Hun tog et stykke chokolade.
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
|
| Han var utro, men hun var tro. |
-- (م-د--ب---فا ب-د، ا-- ا--(--]-با-وفا----.
__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____
-و (-ر-] ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-
----------------------------------------------
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
0
-o---or-)-bi------ boo-, ---a--- (z-n- b---afaa ----.--
__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______
-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
|
Han var utro, men hun var tro.
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
|
| Han var doven, men hun var flittig. |
-- (---- -نب- -ود- -------(-ن--ک--- ب---
__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____
-و (-ر-] ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-
------------------------------------------
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
0
oo (mo-d---a-----b--d, am-- ----z--) ---r- b-o-.--
__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______
-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.--
----------------------------------------------------
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
|
Han var doven, men hun var flittig.
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
|
| Han var fattig, men hun var rig. |
-و -مر---------و-- -ما او-(زن] ثروتمن- بود-
__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____
-و (-ر-] ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-
---------------------------------------------
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
0
oo ---rd---a-h---bood- a-ma-oo (z-n)-s--vat-and--o-d.-
__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______
-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
|
Han var fattig, men hun var rig.
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
|
| Han havde ingen penge, men en gæld. |
-و -مر-]--ول--د--ت---لک--بد-کار-ب---
__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____
-و (-ر-] پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
0
-- -m--d) ---l-----as----ba---h --de-ka-- b---.-
__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______
-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.--
---------------------------------------------------
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
|
Han havde ingen penge, men en gæld.
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
|
| Han var ikke heldig, men uheldig. |
-و-(مر-]--ا-س --اشت- ---ه-ب---ا-س--ود-
__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____
-و (-ر-] ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
0
o--(m--d--shaan-----aa---,---l----bad-s-a-ns bo-d--
__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______
-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
|
Han var ikke heldig, men uheldig.
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
|
| Han havde ikke succes, men uheld. |
او (--د]--و-ق-ن-و-- بلکه---س- -----
__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____
-و (-ر-] م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.-
-------------------------------------
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
0
oo-(----)--o--f--- -abo--- b------------t-khord.--
__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________
-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
|
Han havde ikke succes, men uheld.
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
|
| Han var ikke tilfreds, men utilfreds. |
-و-(-رد]-ر-ضی -بو-،-بل-- ن---ض- -و-.
__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
0
-o -----)---azi--a-o-d,--alk-- -a-raa---b---.--
__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______
-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.--
-------------------------------------------------
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
|
Han var ikke tilfreds, men utilfreds.
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
|
| Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. |
-و----د- -و-ح-ل --و---ب--ه-ن-ر--- ب-د-
__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
0
-o-(mor-- -ho--h-a- nab-o-,--alk-h-na--aa--t -o-----
__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______
-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
|
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig.
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
|
| Han var ikke sympatisk, men usympatisk. |
او -م--]----ت---شتن---ب-د--بل-ه-ناخ---ی-د ب---
__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____
-و (-ر-] د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-
------------------------------------------------
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
0
o- -m---)------ -a--ht-n--na--od- bal-e--n-ak-o--aa---d---o-.-
__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______
-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.--
-----------------------------------------------------------------
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
|
Han var ikke sympatisk, men usympatisk.
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
|