| skrive |
---تن
______
-و-ت-
-------
نوشتن
0
-e-----a--
____________
-e-e-h-a--
-------------
neveshtan
|
skrive
نوشتن
neveshtan
|
| Han skrev et brev. |
ا- (م-د]-ی- --مه--وشت-
__ (____ ی_ ن___ ن_____
-و (-ر-] ی- ن-م- ن-ش-.-
------------------------
او (مرد] یک نامه نوشت.
0
oo -mo-d) y---n--me--n--esh---
__ (_____ y__ n_____ n__________
-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t--
---------------------------------
oo (mord) yek naameh nevesht.
|
Han skrev et brev.
او (مرد] یک نامه نوشت.
oo (mord) yek naameh nevesht.
|
| Og hun skrev et kort. |
---و -زن- ی--ک-رت -ست-ل-نو--.
_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____
- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.-
-------------------------------
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
0
va--o -z--- -ek--a-rt ---t--l--evesh---
__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________
-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t--
------------------------------------------
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
|
Og hun skrev et kort.
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
|
| læse |
خو----
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
-h--n--n-
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
|
læse
خواندن
khaandan
|
| Han læste et ugeblad. |
-- (مرد--یک -ج-ه خ--ن-.
__ (____ ی_ م___ خ______
-و (-ر-] ی- م-ل- خ-ا-د-
-------------------------
او (مرد] یک مجله خواند.
0
o--(m-r-) yek -aja-e--k-----.-
__ (_____ y__ m______ k_________
-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.--
---------------------------------
oo (mord) yek majaleh khaand.
|
Han læste et ugeblad.
او (مرد] یک مجله خواند.
oo (mord) yek majaleh khaand.
|
| Og hun læste en bog. |
- او-(--] ----ت----وا--.
_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______
- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-
--------------------------
و او (زن] یک کتاب خواند.
0
-a--o--z--)-y-k ---aab---aa--.-
__ o_ (____ y__ k_____ k_________
-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.--
----------------------------------
va oo (zan) yek ketaab khaand.
|
Og hun læste en bog.
و او (زن] یک کتاب خواند.
va oo (zan) yek ketaab khaand.
|
| tage |
-ر--ن
______
-ر-ت-
-------
گرفتن
0
ge---t-n-
___________
-e-e-t-n--
------------
gereftan
|
tage
گرفتن
gereftan
|
| Han tog en cigaret. |
او--مرد--ی--س---ر برداشت.
__ (____ ی_ س____ ب_______
-و (-ر-] ی- س-گ-ر ب-د-ش-.-
---------------------------
او (مرد] یک سیگار برداشت.
0
-- (mo-d) -----iga-- bar--a---.
__ (_____ y__ s_____ b____________
-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t--
-----------------------------------
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
|
Han tog en cigaret.
او (مرد] یک سیگار برداشت.
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
|
| Hun tog et stykke chokolade. |
ا--(-ن---ک تک--ش--ا--بر-اشت.
__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______
-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.-
------------------------------
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
0
-o --an- y-k----e---hok-la-t ba---a--t.
__ (____ y__ t____ s________ b____________
-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t--
-------------------------------------------
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
|
Hun tog et stykke chokolade.
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
|
| Han var utro, men hun var tro. |
-- (--د--ب----ا-بود، ام- او (زن] ب---فا -و-.
__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____
-و (-ر-] ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-
----------------------------------------------
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
0
oo (----- ----a-aa--oo-- amma -o----n)--a --f-a b-----
__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______
-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
|
Han var utro, men hun var tro.
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
|
| Han var doven, men hun var flittig. |
ا---مر-] --------- -ما-او-(--]---ر- ب---
__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____
-و (-ر-] ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-
------------------------------------------
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
0
-----o--)-t--b-l-b-od,--m-a-oo -z-n--kaa-i---o-.--
__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______
-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.--
----------------------------------------------------
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
|
Han var doven, men hun var flittig.
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
|
| Han var fattig, men hun var rig. |
او -مرد--ف-یر بو---ا-ا -و-(-ن- -رو-م-د --د.
__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____
-و (-ر-] ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-
---------------------------------------------
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
0
-- (-o--- f---i-----d--a-m- -o ------s-rv-t--nd b-o-.-
__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______
-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
|
Han var fattig, men hun var rig.
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
|
| Han havde ingen penge, men en gæld. |
-- --رد] پ-ل----ش-، بل-- --ه-ا--ب-د-
__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____
-و (-ر-] پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
0
---(-or-- po------a-s-t--b-l-----e-ehkaar bo-d.--
__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______
-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.--
---------------------------------------------------
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
|
Han havde ingen penge, men en gæld.
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
|
| Han var ikke heldig, men uheldig. |
-و-(-رد- -ا-س --اشت،-ب-ک- بد---ن--بود-
__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____
-و (-ر-] ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
0
oo (m--d--s--------d-asht- -a--e- -ad---a-n----od---
__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______
-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
|
Han var ikke heldig, men uheldig.
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
|
| Han havde ikke succes, men uheld. |
ا----رد- م-ف- ن---، --ک--شکس- خورد.
__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____
-و (-ر-] م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.-
-------------------------------------
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
0
oo-(---d---o-a-a---n-bood,-b--k-h ----a-t-kh-rd---
__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________
-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
|
Han havde ikke succes, men uheld.
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
|
| Han var ikke tilfreds, men utilfreds. |
او--م-د]-ر--ی نبو---بل-ه-ن--ا-----د-
__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
0
o---mo-d- --azi-nab--d- b-lke----ara-zi --o-.--
__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______
-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.--
-------------------------------------------------
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
|
Han var ikke tilfreds, men utilfreds.
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
|
| Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. |
----مر-- خوشحا- --ود، ب--ه-ن-ر-ح----د-
__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
0
o- --o-----h-sh-aa- ---ood,-balk-h n-ar-ahat -oo---
__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______
-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
|
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig.
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
|
| Han var ikke sympatisk, men usympatisk. |
ا- (مر---دو---د---ن--ن--د، -لک- ن--و-ای-د-ب---
__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____
-و (-ر-] د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-
------------------------------------------------
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
0
o--(--rd) --o-t--a-----n--n-b-od,-b-l-e- -----os--a-a-- ----.--
__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______
-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.--
-----------------------------------------------------------------
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
|
Han var ikke sympatisk, men usympatisk.
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
|