Parlør

da Datid 1   »   hr Prošlost 1

81 [enogfirs]

Datid 1

Datid 1

81 [osamdeset i jedan]

Prošlost 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
skrive p-s-ti p_____ p-s-t- ------ pisati 0
Han skrev et brev. On je ---i-a- p---o. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo. 0
Og hun skrev et kort. A ona -e n---sal----z-------u. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu. 0
læse čita-i č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Han læste et ugeblad. On-j---i-a---l--tr--an- čas-pis. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-i-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrirani časopis. 0
Og hun læste en bog. A-o---j--č-t--- -n----. A o__ j_ č_____ k______ A o-a j- č-t-l- k-j-g-. ----------------------- A ona je čitala knjigu. 0
tage uze-i u____ u-e-i ----- uzeti 0
Han tog en cigaret. On j---ze---ig---tu. O_ j_ u___ c________ O- j- u-e- c-g-r-t-. -------------------- On je uzeo cigaretu. 0
Hun tog et stykke chokolade. O-a--e-uzela k-mad ----l-de. O__ j_ u____ k____ č________ O-a j- u-e-a k-m-d č-k-l-d-. ---------------------------- Ona je uzela komad čokolade. 0
Han var utro, men hun var tro. O- -- bi- n--j-ran,--l--o-- je b----v-erna. O_ j_ b__ n________ a__ o__ j_ b___ v______ O- j- b-o n-v-e-a-, a-i o-a j- b-l- v-e-n-. ------------------------------------------- On je bio nevjeran, ali ona je bila vjerna. 0
Han var doven, men hun var flittig. On--- b-o-lijen,--li---a--e-bi--------dn-. O_ j_ b__ l_____ a__ o__ j_ b___ v________ O- j- b-o l-j-n- a-i o-a j- b-l- v-i-e-n-. ------------------------------------------ On je bio lijen, ali ona je bila vrijedna. 0
Han var fattig, men hun var rig. On -e b---s--oma-an- --- o---------a-b--a--. O_ j_ b__ s_________ a__ o__ j_ b___ b______ O- j- b-o s-r-m-š-n- a-i o-a j- b-l- b-g-t-. -------------------------------------------- On je bio siromašan, ali ona je bila bogata. 0
Han havde ingen penge, men en gæld. On--ije --ao-n--a-a--n-g- --gove. O_ n___ i___ n______ n___ d______ O- n-j- i-a- n-v-c-, n-g- d-g-v-. --------------------------------- On nije imao novaca, nego dugove. 0
Han var ikke heldig, men uheldig. O--nije ima--s-e--,---g- p-h. O_ n___ i___ s_____ n___ p___ O- n-j- i-a- s-e-e- n-g- p-h- ----------------------------- On nije imao sreće, nego peh. 0
Han havde ikke succes, men uheld. O--nij- --a--u---e--------neuspjeh. O_ n___ i___ u______ n___ n________ O- n-j- i-a- u-p-e-, n-g- n-u-p-e-. ----------------------------------- On nije imao uspjeh, nego neuspjeh. 0
Han var ikke tilfreds, men utilfreds. O--n--e---o --do--l---, n--o -e-a-ovol---. O_ n___ b__ z__________ n___ n____________ O- n-j- b-o z-d-v-l-a-, n-g- n-z-d-v-l-a-. ------------------------------------------ On nije bio zadovoljan, nego nezadovoljan. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. O--ni---b-o-s-eta-,-n--- n---e--n. O_ n___ b__ s______ n___ n________ O- n-j- b-o s-e-a-, n-g- n-s-e-a-. ---------------------------------- On nije bio sretan, nego nesretan. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. On-nij--b--------ti--n--nego--n---------. O_ n___ b__ s__________ n___ a___________ O- n-j- b-o s-m-a-i-a-, n-g- a-t-p-t-č-n- ----------------------------------------- On nije bio simpatičan, nego antipatičan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -