Parlør

da Datid 1   »   ky Өткөн чак 1

81 [enogfirs]

Datid 1

Datid 1

81 [сексен бир]

81 [сексен бир]

Өткөн чак 1

Ötkön çak 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
skrive ж--уу ж____ ж-з-у ----- жазуу 0
j--uu j____ j-z-u ----- jazuu
Han skrev et brev. А- к-т-жаз--. А_ к__ ж_____ А- к-т ж-з-ы- ------------- Ал кат жазды. 0
A- -at -azd-. A_ k__ j_____ A- k-t j-z-ı- ------------- Al kat jazdı.
Og hun skrev et kort. Ан----л----к кат -а-ды. А___ а_ а___ к__ ж_____ А-а- а- а-ы- к-т ж-з-ы- ----------------------- Анан ал ачык кат жазды. 0
A-a- -l a-ı--------zdı. A___ a_ a___ k__ j_____ A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı- ----------------------- Anan al açık kat jazdı.
læse о--у о___ о-у- ---- окуу 0
o-uu o___ o-u- ---- okuu
Han læste et ugeblad. А- ----ү- --р-а--ок-ду. А_ т_____ ж_____ о_____ А- т-с-ү- ж-р-а- о-у-у- ----------------------- Ал түстүү журнал окуду. 0
A- tüs--- jur--- o----. A_ t_____ j_____ o_____ A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u- ----------------------- Al tüstüü jurnal okudu.
Og hun læste en bog. А--н -- -итеп -ку--. А___ а_ к____ о_____ А-а- а- к-т-п о-у-у- -------------------- Анан ал китеп окуду. 0
A-a- -l----e--okud-. A___ a_ k____ o_____ A-a- a- k-t-p o-u-u- -------------------- Anan al kitep okudu.
tage а--у а___ а-у- ---- алуу 0
a--u a___ a-u- ---- aluu
Han tog en cigaret. А--там-к- а-ды. А_ т_____ а____ А- т-м-к- а-д-. --------------- Ал тамеки алды. 0
A- ta-ek--a-d-. A_ t_____ a____ A- t-m-k- a-d-. --------------- Al tameki aldı.
Hun tog et stykke chokolade. Ал---р-к-с-м ---ола----ды. А_ б__ к____ ш______ а____ А- б-р к-с-м ш-к-л-д а-д-. -------------------------- Ал бир кесим шоколад алды. 0
A- b-r--e-im-şo-o-ad-aldı. A_ b__ k____ ş______ a____ A- b-r k-s-m ş-k-l-d a-d-. -------------------------- Al bir kesim şokolad aldı.
Han var utro, men hun var tro. Ал(эркек- -------из--олгон--б-----ал(а-л---ш--имдү--б--г--. А________ и________ б______ б____ а______ и________ б______ А-(-р-е-] и-е-и-с-з б-л-о-, б-р-к а-(-я-) и-е-и-д-ү б-л-о-. ----------------------------------------------------------- Ал(эркек] ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон. 0
A---r--k) -şe--ms-z -ol-----b---k-a---yal---ş--i---- --lgo-. A________ i________ b______ b____ a_______ i________ b______ A-(-r-e-) i-e-i-s-z b-l-o-, b-r-k a-(-y-l- i-e-i-d-ü b-l-o-. ------------------------------------------------------------ Al(erkek) işenimsiz bolgon, birok al(ayal) işenimdüü bolgon.
Han var doven, men hun var flittig. А--эр--к] --лк-о--олч-- бирок-ал(ая-- мэ-н--к-ч эле. А________ ж_____ б_____ б____ а______ м________ э___ А-(-р-е-] ж-л-о- б-л-у- б-р-к а-(-я-) м-э-е-к-ч э-е- ---------------------------------------------------- Ал(эркек] жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле. 0
A---rke----a---o---lç-- ---ok-al(aya-- --ene--e- --e. A________ j_____ b_____ b____ a_______ m________ e___ A-(-r-e-) j-l-o- b-l-u- b-r-k a-(-y-l- m-e-e-k-ç e-e- ----------------------------------------------------- Al(erkek) jalkoo bolçu, birok al(ayal) meenetkeç ele.
Han var fattig, men hun var rig. Ал(эр-----к--ей -о--у--бир-- -л-ая-) б-й-б-л-у. А________ к____ б_____ б____ а______ б__ б_____ А-(-р-е-] к-д-й б-л-у- б-р-к а-(-я-) б-й б-л-у- ----------------------------------------------- Ал(эркек] кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу. 0
Al(-rke---k---- b--çu--bi-ok -l(ay--)-b-y-----u. A________ k____ b_____ b____ a_______ b__ b_____ A-(-r-e-) k-d-y b-l-u- b-r-k a-(-y-l- b-y b-l-u- ------------------------------------------------ Al(erkek) kedey bolçu, birok al(ayal) bay bolçu.
Han havde ingen penge, men en gæld. Ан-- -а-ы--ан--------кчасы---- б-лчу. А___ к_______ б____ а_____ ж__ б_____ А-ы- к-р-з-а- б-ш-а а-ч-с- ж-к б-л-у- ------------------------------------- Анын карыздан башка акчасы жок болчу. 0
A--n k--ı-dan---ş-a-ak-a-ı jok -o--u. A___ k_______ b____ a_____ j__ b_____ A-ı- k-r-z-a- b-ş-a a-ç-s- j-k b-l-u- ------------------------------------- Anın karızdan başka akçası jok bolçu.
Han var ikke heldig, men uheldig. Ал-б-р -ана--а--ыс-з-эмес,-ий-ил-к-из -о-го-. А_ б__ г___ б_______ э____ и_________ б______ А- б-р г-н- б-к-ы-ы- э-е-, и-г-л-к-и- б-л-о-. --------------------------------------------- Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон. 0
Al bir--a-- ba---s-- em-s--iy---i-s----olg-n. A_ b__ g___ b_______ e____ i_________ b______ A- b-r g-n- b-k-ı-ı- e-e-, i-g-l-k-i- b-l-o-. --------------------------------------------- Al bir gana baktısız emes, iygiliksiz bolgon.
Han havde ikke succes, men uheld. Анын-и-ги--ги---- бо--у,-а- ийгил---и- --е. А___ и_______ ж__ б_____ а_ и_________ э___ А-ы- и-г-л-г- ж-к б-л-у- а- и-г-л-к-и- э-е- ------------------------------------------- Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле. 0
An-----gi--gi jo- bol-u, -- iyg---ks-z--l-. A___ i_______ j__ b_____ a_ i_________ e___ A-ı- i-g-l-g- j-k b-l-u- a- i-g-l-k-i- e-e- ------------------------------------------- Anın iygiligi jok bolçu, al iygiliksiz ele.
Han var ikke tilfreds, men utilfreds. Ал -раа-- ---с,---аразы бол--. А_ ы_____ э____ н______ б_____ А- ы-а-з- э-е-, н-а-а-ы б-л-у- ------------------------------ Ал ыраазы эмес, нааразы болчу. 0
A--ır-a-ı-e--s, naa-azı b--ç-. A_ ı_____ e____ n______ b_____ A- ı-a-z- e-e-, n-a-a-ı b-l-u- ------------------------------ Al ıraazı emes, naarazı bolçu.
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. А- б----лу--эм--,----т-сыз -ол--. А_ б_______ э____ б_______ б_____ А- б-к-ы-у- э-е-, б-к-ы-ы- б-л-у- --------------------------------- Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу. 0
A- b-k---uu emes, --k-ıs-z----çu. A_ b_______ e____ b_______ b_____ A- b-k-ı-u- e-e-, b-k-ı-ı- b-l-u- --------------------------------- Al baktıluu emes, baktısız bolçu.
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. Ал -а-ы---- -ме-, жа---с-з----. А_ ж_______ э____ ж_______ э___ А- ж-г-м-у- э-е-, ж-г-м-ы- э-е- ------------------------------- Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле. 0
Al -ag--d-u e-e---jag---ı-----. A_ j_______ e____ j_______ e___ A- j-g-m-u- e-e-, j-g-m-ı- e-e- ------------------------------- Al jagımduu emes, jagımsız ele.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -