Ло---- -луу Б--та---да -а--а---н.
Лондон Улуу Британияда жайгашкан.
Л-н-о- У-у- Б-и-а-и-д- ж-й-а-к-н-
---------------------------------
Лондон Улуу Британияда жайгашкан. 0 Lo-d-- -l---Brita-i-ad- ja-g-şk-n.London Uluu Britaniyada jaygaşkan.L-n-o- U-u- B-i-a-i-a-a j-y-a-k-n-----------------------------------London Uluu Britaniyada jaygaşkan.
П--е- -е------р---Б-рл--д--.
Питер менен Марта Берлинден.
П-т-р м-н-н М-р-а Б-р-и-д-н-
----------------------------
Питер менен Марта Берлинден. 0 Pit-- m-n------ta--erlinde-.Piter menen Marta Berlinden.P-t-r m-n-n M-r-a B-r-i-d-n-----------------------------Piter menen Marta Berlinden.
Бе-----Ге---н------а--а-кан.
Берлин Германияда жайгашкан.
Б-р-и- Г-р-а-и-д- ж-й-а-к-н-
----------------------------
Берлин Германияда жайгашкан. 0 B---in----ma----d- ja---şka-.Berlin Germaniyada jaygaşkan.B-r-i- G-r-a-i-a-a j-y-a-k-n------------------------------Berlin Germaniyada jaygaşkan.
Л---он --рбо----лу----н-лат.
Лондон борбор болуп саналат.
Л-н-о- б-р-о- б-л-п с-н-л-т-
----------------------------
Лондон борбор болуп саналат. 0 Lo-do- -o-b-r b-l-p--ana-at.London borbor bolup sanalat.L-n-o- b-r-o- b-l-p s-n-l-t-----------------------------London borbor bolup sanalat.
Η Μαδρίτη και το Βερολίνο είναι επίσης πρωτεύουσες.
М-д--- ж-н--Б---и----гы б---орл------уп--ан-лыш-т.
Мадрид жана Берлин дагы борборлор болуп саналышат.
М-д-и- ж-н- Б-р-и- д-г- б-р-о-л-р б-л-п с-н-л-ш-т-
--------------------------------------------------
Мадрид жана Берлин дагы борборлор болуп саналышат. 0 Mad-id --na---rli- d----bo---rl-r-bo-up--a-alış--.Madrid jana Berlin dagı borborlor bolup sanalışat.M-d-i- j-n- B-r-i- d-g- b-r-o-l-r b-l-p s-n-l-ş-t---------------------------------------------------Madrid jana Berlin dagı borborlor bolup sanalışat.
Περισσότερες γλώσσες
Κάντε κλικ σε μια σημαία!
Η Μαδρίτη και το Βερολίνο είναι επίσης πρωτεύουσες.
Мадрид жана Берлин дагы борборлор болуп саналышат.
Madrid jana Berlin dagı borborlor bolup sanalışat.
Бо--о---------жан---з--чу-.
Борборлор чоң жана ызы-чуу.
Б-р-о-л-р ч-ң ж-н- ы-ы-ч-у-
---------------------------
Борборлор чоң жана ызы-чуу. 0 B-r-o--or-ç-ŋ--ana -zı--uu.Borborlor çoŋ jana ızı-çuu.B-r-o-l-r ç-ŋ j-n- ı-ı-ç-u----------------------------Borborlor çoŋ jana ızı-çuu.
Франц-- --роп--- -а-га-кан.
Франция Европада жайгашкан.
Ф-а-ц-я Е-р-п-д- ж-й-а-к-н-
---------------------------
Франция Европада жайгашкан. 0 F----si---E---pad--j-y----a-.Frantsiya Evropada jaygaşkan.F-a-t-i-a E-r-p-d- j-y-a-k-n------------------------------Frantsiya Evropada jaygaşkan.
Е-и-ет-А----ада--айг-шка-.
Египет Африкада жайгашкан.
Е-и-е- А-р-к-д- ж-й-а-к-н-
--------------------------
Египет Африкада жайгашкан. 0 E--pet--f--kada -a-g-şk-n.Egipet Afrikada jaygaşkan.E-i-e- A-r-k-d- j-y-a-k-n---------------------------Egipet Afrikada jaygaşkan.
К-на-- Түн-үк-А-е---а-а------шка-.
Канада Түндүк Америкада жайгашкан.
К-н-д- Т-н-ү- А-е-и-а-а ж-й-а-к-н-
----------------------------------
Канада Түндүк Америкада жайгашкан. 0 Ka-ada-Tü--ük --er--a-a jay-a-k-n.Kanada Tündük Amerikada jaygaşkan.K-n-d- T-n-ü- A-e-i-a-a j-y-a-k-n-----------------------------------Kanada Tündük Amerikada jaygaşkan.
Па--ма-Бо------к Амери-ада---й-а---н.
Панама Борбордук Америкада жайгашкан.
П-н-м- Б-р-о-д-к А-е-и-а-а ж-й-а-к-н-
-------------------------------------
Панама Борбордук Америкада жайгашкан. 0 P-n-ma---rbo--uk-Am-r-ka-a-jay-aş---.Panama Borborduk Amerikada jaygaşkan.P-n-m- B-r-o-d-k A-e-i-a-a j-y-a-k-n--------------------------------------Panama Borborduk Amerikada jaygaşkan.
Б---и-ия-Т-ш--к--мерика-а-ж--г---а-.
Бразилия Түштүк Америкада жайгашкан.
Б-а-и-и- Т-ш-ү- А-е-и-а-а ж-й-а-к-н-
------------------------------------
Бразилия Түштүк Америкада жайгашкан. 0 B--z-liy----şt---A--rik-d---a-gaş--n.Braziliya Tüştük Amerikada jaygaşkan.B-a-i-i-a T-ş-ü- A-e-i-a-a j-y-a-k-n--------------------------------------Braziliya Tüştük Amerikada jaygaşkan.
Παγκοσμίως, υπάρχουν 6.000 με 7.000 διαφορετικές γλώσσες.
Ο αριθμός των διαλέκτων είναι φυσικά πολύ μεγαλύτερος.
Ποια είναι όμως η διαφορά μεταξύ γλώσσας και διαλέκτου;
Οι διάλεκτοι έχουν πάντα μια καθαρά τοπική χροιά.
Έτσι ανήκουν στις παραλλαγές της τοπικής γλώσσας.
Αυτό σημαίνει ότι οι διάλεκτοι είναι μια γλωσσική μορφή με ελάχιστο εύρος.
Κατά κανόνα οι διάλεκτοι χρησιμοποιόνται μόνο στον προφορικό λόγο και δεν γράφονται.
Αποτελούν το δικό τους γλωσσικό σύστημα.
Και ακολουθούν τους δικούς τους κανόνες.
Θεωρητικά, κάθε γλώσσα μπορεί να έχει πολλές διαλέκτους.
Όλες οι διάλεκτοι προέρχονται από την επίσημη γλώσσα μιας χώρας.
Η επίσημη γλώσσα είναι κατανοητή από όλους τους ανθρώπους μιας χώρας.
Με αυτήν μπορούν να επικοινωνούν ακόμη και άτομα που μιλούν διαφορετικές διαλέκτους.
Σχεδόν όλες οι διάλεκτοι χάνουν σταδιακά την σπουδαιότητά τους.
Στις πόλεις οι διάλεκτοι ακούγονται πλέον ελάχιστα.
Επίσης και στην επαγγελματική ζωή χρησιμοποιείται συνήθως η επίσημη γλώσσα.
Έτσι οι άνθρωποι που χρησιμοποιούν διαλέκτους θεωρούνται συχνά απλοϊκοί καιαμόρφωτοι.
Κι όμως υπάρχουν σε όλα τα κοινωνικά στρώματα.
Οι άνθρωποι λοιπόν που μιλούν διαλέκτους δεν είναι λιγότερο ευφυείς από τους άλλους.
Μάλλον το αντίθετο!
Αυτοί που μιλούν διαλέκτους έχουν πολλά πλεονεκτήματα.
Για παράδειγμα, στο μάθημα της γλώσσας.
Αυτοί που μιλούν διαλέκτους ξέρουν ότι υπάρχουν διάφορα γλωσσικά ιδιώματα.
Και έχουν μάθει να αλλάζουν γρήγορα από το ένα γλωσσικό στυλ στο άλλο.
Για αυτόν το λόγο, αυτοί που μιλούν διαλέκτους χειρίζονται καλύτερα τις παραλλαγές.
Μπορούν να διαισθανθούν ποιό είναι το γλωσσικό στυλ που ταιριάζει στην κάθε περίσταση.
Αυτό έχει αποδειχθεί ακόμη και επιστημονικά.
Επομένως, τολμήστε να χρησιμοποιήσετε διαλέκτους - αξίζει!
Ξέρατε ότι?
Τα βουλγαρικά ανήκουν στις νοτιοσλαβικές γλώσσες.
Περίπου δέκα εκατομμύρια άνθρωποι μιλούν βουλγαρικά.
Οι περισσότεροι από αυτούς μένουν, φυσικά, στη Βουλγαρία.
Αλλά και σε άλλες χώρες μιλάνε βουλγαρικά.
Σε αυτές τις χώρες ανήκουν, παραδείγματος χάριν, η Ουκρανία και η Μολδαβία.
Η βουλγαρική γλώσσα είναι μία από τις παλαιότερες τεκμηριωμένες σλαβικές γλώσσες.
Έχει πάρα πολλές ιδιαιτερότητες.
Εξέχουσα είναι για παράδειγμα η ομοιότητα με τα αλβανικά και τα ρουμανικά.
Αυτές οι δύο γλώσσες δεν είναι σλαβικές.
Παρ' όλα αυτά υπάρχουν πολλοί παραλληλισμοί.
Γι' αυτό όλες αυτές οι γλώσσες ονομάζονται βαλκανικές γλώσσες.
Έχουν πολλά κοινά, αν και δεν έχουν συγγενική σχέση.
Τα βουλγαρικά ρήματα μπορούν να έχουν πολλούς τύπους.
Επίσης τα βουλγαρικά δεν έχουν απαρέμφατο.
Όποιος θέλει να μάθει αυτήν την ενδιαφέρουσα γλώσσα, σύντομα θα ανακαλύψει πολλά καινούρια πράγματα!