Lauseita

fi Kellonajat   »   ha sau

8 [kahdeksan]

Kellonajat

Kellonajat

8 [takwas]

sau

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi hausa Toista Lisää
Anteeksi! Ku -----kuri! K_ y_ h______ K- y- h-k-r-! ------------- Ku yi hakuri! 0
Paljon kello on? Wa-- l---ci --? W___ l_____ n__ W-n- l-k-c- n-? --------------- Wani lokaci ne? 0
Paljon kiitoksia. Go-i----os--. G_____ s_____ G-d-y- s-s-i- ------------- Godiya sosai. 0
Kello on yksi. K-rf--daya--a --. K____ d___ y_ y__ K-r-e d-y- y- y-. ----------------- Karfe daya ya yi. 0
Kello on kaksi. K---e-bi---n-. K____ b___ n__ K-r-e b-y- n-. -------------- Karfe biyu ne. 0
Kello on kolme. Ka--- -k- --. K____ u__ n__ K-r-e u-u n-. ------------- Karfe uku ne. 0
Kello on neljä. Karf--hud---e. K____ h___ n__ K-r-e h-d- n-. -------------- Karfe hudu ne. 0
Kello on viisi. K---- biy-r n-. K____ b____ n__ K-r-e b-y-r n-. --------------- Karfe biyar ne. 0
Kello on kuusi. K---- ---da. K____ s_____ K-r-e s-i-a- ------------ Karfe shida. 0
Kello on seitsemän. Kar----akwa----. K____ b_____ n__ K-r-e b-k-a- n-. ---------------- Karfe bakwai ne. 0
Kello on kahdeksan. K-rf---a-was --. K____ t_____ n__ K-r-e t-k-a- n-. ---------------- Karfe takwas ne. 0
Kello on yhdeksän. K-r-- t-r- --. K____ t___ n__ K-r-e t-r- n-. -------------- Karfe tara ne. 0
Kello on kymmenen. Ka----gom- -e. K____ g___ n__ K-r-e g-m- n-. -------------- Karfe goma ne. 0
Kello on yksitoista. Ka--e---a--a-a-ne. K____ s__ d___ n__ K-r-e s-a d-y- n-. ------------------ Karfe sha daya ne. 0
Kello on kaksitoista. K---e--ha-b--u-ne. K____ s__ b___ n__ K-r-e s-a b-y- n-. ------------------ Karfe sha biyu ne. 0
Yhdessä minuutissa on kuusikymmentä [0]sekunttia. Mi--- --y- ya-a--- -aƙiƙ- ----in. M____ ɗ___ y___ d_ d_____ s______ M-n-i ɗ-y- y-n- d- d-ƙ-ƙ- s-t-i-. --------------------------------- Minti ɗaya yana da daƙiƙa sittin. 0
Yhdessä tunnissa on kuusikymmentä minuuttia. Awa------ya-a -- ------- --t-in. A__ d___ y___ d_ m______ s______ A-a d-y- y-n- d- m-n-u-a s-t-i-. -------------------------------- Awa daya yana da mintuna sittin. 0
Yhdessä päivässä on kaksikymmentäneljä tuntia. Wa-- ra---ta-a-d--a-a a-h--in ---hud-. W___ r___ t___ d_ a__ a______ d_ h____ W-t- r-n- t-n- d- a-a a-h-r-n d- h-d-. -------------------------------------- Wata rana tana da awa ashirin da hudu. 0

Kieliperheet

Noin seitsemän miljardia ihmistä asuu maapallolla. He puhuvat noin 7 000 eri kieltä! Aivan kuten ihmiset, kieletkin voivat olla sukulaisia. Toisin sanoen ne ovat peräisin yhteisestä kannasta. Jotkut kielet ovat taas täysin eristyneitä. Ne eivät ole geneettisesti yhteydessä mihinkään muuhun kieleen. Esimerkiksi baskin kieltä Euroopassa pidetään eristyneenä kielenä. Mutta useimmilla kielillä on ”vanhempia”, ”lapsia” tai ”sisaruksia”. Ne kuuluvat tiettyyn kieliperheeseen. Voit havaita kielten samankaltaisuuksia vertailemalla. Nykyisin kielitieteilijät luetteloivat noin 300 geneettistä itsenäistä kokonaisuutta. Niiden joukossa on 180 kieliperhettä, joista kussakin on useampi kuin yksi kieli. Muut muodostavat 120 eristynyttä kieltä. Suurin kieliperhe on indoeurooppalainen. Se koostuu noin 280 kielestä. Se sisältää romaaniset, germaaniset ja slaavilaiset kielet. Puhujia on yli kolme miljardia kaikilla mantereilla! Sinotiibetiläinen kieliperhe on hallitseva Aasiassa. Siihen kuuluu yli 1,3 miljardia kielenpuhujaa. Tärkein sinotiibetiläinen kieli on kiina. Kolmanneksi suurin kieliperhe on Afrikassa. Sille on annettu käyttöalueensa perusteella nimi nigeriläis-kongolaiset kielet. ”Vain” 350 miljoonaa puhujaa kuuluu siihen. Swahili on tämän kieliperheen pääkieli. Useimmissa tapauksissa pätee seuraava: mitä läheisempi suhde, sitä parempi ymmärrys. Ihmiset, jotka puhuvat toisilleen läheisiä kieliä, ymmärtävät toisiaan hyvin. He voivat oppia toisen kielen suhteellisen nopeasti. Opiskele siis kieliä - sukukokoukset ovat aina mukavia!