Lauseita

fi Kysyä 2   »   ha yi tambayoyi 2

63 [kuusikymmentäkolme]

Kysyä 2

Kysyä 2

63 [sittin da uku]

yi tambayoyi 2

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi hausa Toista Lisää
Minulla on harrastus. ina ----bin-s-aawa i__ d_ a___ s_____ i-a d- a-i- s-a-w- ------------------ ina da abin shaawa 0
Minä pelaan tennistä. In- --ga-wa--- t--nis I__ b___ w____ t_____ I-a b-g- w-s-n t-n-i- --------------------- Ina buga wasan tennis 0
Missä on tenniskenttä? Ina--ili- --sa- tenn-s? I__ f____ w____ t______ I-a f-l-n w-s-n t-n-i-? ----------------------- Ina filin wasan tennis? 0
Onko sinulla harrastuksia? Ku-- -- ab-n--h-a-a? K___ d_ a___ s______ K-n- d- a-i- s-a-w-? -------------------- Kuna da abin shaawa? 0
Minä pelaan jalkapalloa. Ina bug-----ll----afa I__ b___ k______ k___ I-a b-g- k-a-l-n k-f- --------------------- Ina buga kwallon kafa 0
Missä on jalkapallokenttä? I-a-fi-in --al--n---f-? I__ f____ ƙ______ ƙ____ I-a f-l-n ƙ-a-l-n ƙ-f-? ----------------------- Ina filin ƙwallon ƙafa? 0
Minua sattuu käsivarteen. Han--n- yana-ci-o. H______ y___ c____ H-n-u-a y-n- c-w-. ------------------ Hannuna yana ciwo. 0
Minua sattuu myös jalkaan ja käteen. Ka-ana d--hannuna--- su- -- -af-. K_____ d_ h______ m_ s__ y_ z____ K-f-n- d- h-n-u-a m- s-n y- z-f-. --------------------------------- Kafana da hannuna ma sun yi zafi. 0
Missä on lääkäri? ina li-i-a i__ l_____ i-a l-k-t- ---------- ina likita 0
Minulla on auto. Ina--a m--a I__ d_ m___ I-a d- m-t- ----------- Ina da mota 0
Minulla on myös moottoripyörä. I-a k--- -a -a---. I__ k___ d_ b_____ I-a k-m- d- b-b-r- ------------------ Ina kuma da babur. 0
Missä on parkkipaikka? ina p-----g i__ p______ i-a p-r-i-g ----------- ina parking 0
Minulla on villapaita. in- -a suw--ta i__ d_ s______ i-a d- s-w-i-a -------------- ina da suwaita 0
Minulla on myös takki ja farkut. I---kuma--a-j---------an--. I__ k___ d_ j____ d_ w_____ I-a k-m- d- j-k-t d- w-n-o- --------------------------- Ina kuma da jaket da wando. 0
Missä on pyykkikone? i-a-i-ji---anki i__ i____ w____ i-a i-j-n w-n-i --------------- ina injin wanki 0
Minulla on lautanen. i-- da f---nti i__ d_ f______ i-a d- f-r-n-i -------------- ina da faranti 0
Minulla on veitsi, haarukka ja lusikka. Ina--- -uka- ---ali-m-- yat---da -ok---. I__ d_ w____ c_____ m__ y____ d_ c______ I-a d- w-k-, c-k-l- m-i y-t-a d- c-k-l-. ---------------------------------------- Ina da wuka, cokali mai yatsa da cokali. 0
Missä on suolaa ja pippuria? In--gis-----d- -ar-on-? I__ g______ d_ b_______ I-a g-s-i-i d- b-r-o-o- ----------------------- Ina gishiri da barkono? 0

Keho reagoi puheeseen

Puhe käsitellään aivoissamme. Aivomme ovat aktiiviset, kun kuuntelemme tai luemme. Tätä voidaan mitata eri menetelmillä. Pelkät aivot eivät kuitenkaan reagoi kielelliseen ärsykkeeseen. Äskettäin tehdyt tutkimukset osoittavat, että puhe myös aktivoi kehoamme. Kehomme työskentelee kuullessaan ja lukiessaan tiettyjä sanoja. Ennen kaikkea sanoja, jotka kuvaavat fyysisiä reaktioita. Sana hymy on tästä hyvä esimerkki. Kun luemme tämän sanan, liikutamme ”hymylihastamme”. Kielteisillä sanoilla on myös mitattavissa oleva vaikutus. Yksi esimerkki tästä on sana kipu . Kehomme näyttää selvän kipureaktion, kun luemme tämän sanan. Voi sanoa, että matkimme lukemaamme tai kuulemaamme. Mitä elävämpää puhe on, sitä enemmän reagoimme siihen. Tarkka kuvaus tuottaa tulokseksi voimakkaan reaktion. Kehon aktiviteettia mitattiin eräässä tutkimuksessa. Koehenkilöille näytettiin erilaisia sanoja. Sanat olivat myönteisiä ja kielteisiä. Koehenkilöiden kasvonilmeet vaihtelivat kokeiden aikana. Suun ja otsan liikkeet vaihtuivat. Tämä todistaa, että sanoilla on meihin voimakas vaikutus. Sanat ovat enemmän kuin vain yksi viestinnän muoto. Aivomme muuttaa puheen kehon kieleksi. Sitä, miten täsmällisesti tämä toimii, ei ole vielä tutkittu. On mahdollista, että tutkimuksen tuloksilla on seurausvaikutuksia. Lääkärit keskustelevat, miten olisi paras hoitaa potilaita. Monien sairaiden ihmisten pitää nimittäin käydä läpi pitkiä hoitojaksoja. Ja hoitoon liittyy paljon puhetta…