Lauseita

fi Eläintarhassa   »   ha A gidan zoo

43 [neljäkymmentäkolme]

Eläintarhassa

Eläintarhassa

43 [arbain da uku]

A gidan zoo

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi hausa Toista Lisää
Tuolla on eläintarha. Ana----d-n zo- ya-e. A___ g____ z__ y____ A-a- g-d-n z-o y-k-. -------------------- Anan gidan zoo yake. 0
Tuolla ovat kirahvit. A-w-- raƙ-ma--r-w-. A____ r______ r____ A-w-i r-ƙ-m-n r-w-. ------------------- Akwai raƙuman ruwa. 0
Missä karhut ovat? ina b----en i__ b______ i-a b-r-y-n ----------- ina berayen 0
Missä elefantit ovat? i-a-----y-----ke i__ g______ s___ i-a g-w-y-n s-k- ---------------- ina giwayen suke 0
Missä käärmeet ovat? ina m--izai i__ m______ i-a m-c-z-i ----------- ina macizai 0
Missä leijonat ovat? i--------an i__ z______ i-a z-k-n-n ----------- ina zakunan 0
Minulla on kamera. I---d- k-----a I__ d_ k______ I-a d- k-a-a-a -------------- Ina da kyamara 0
Minulla on myös videokamera. I-a-k-m- d- --ama-a--f--. I__ k___ d_ k_______ f___ I-a k-m- d- k-a-a-a- f-m- ------------------------- Ina kuma da kyamarar fim. 0
Missä patterit ovat? in- -atu-i i__ b_____ i-a b-t-r- ---------- ina baturi 0
Missä pingviinit ovat? In- -e-g------uk-? I__ p_______ s____ I-a p-n-u-n- s-k-? ------------------ Ina penguins suke? 0
Missä kengurut ovat? I-a-------o-? I__ k________ I-a k-n-a-o-? ------------- Ina kangaroo? 0
Missä sarvikuonot ovat? In- k-----d-? I__ k________ I-a k-r-a-d-? ------------- Ina karkanda? 0
Missä on vessa? A-i-a---n---m----n--k-? A i__ z__ s___ b_______ A i-a z-n s-m- b-n-a-i- ----------------------- A ina zan sami bandaki? 0
Tuolla on kahvila. A-----c-f- - c--. A____ c___ a c___ A-w-i c-f- a c-n- ----------------- Akwai cafe a can. 0
Tuolla on ravintola. Ak-ai ---an--bi--i-a --ri-. A____ g____ a_____ a w_____ A-w-i g-d-n a-i-c- a w-r-n- --------------------------- Akwai gidan abinci a wurin. 0
Missä kamelit ovat? I-a--a--ma? I__ r______ I-a r-k-m-? ----------- Ina rakuma? 0
Missä gorillat ja seeprat ovat? Ina-gorilla-da zeb--? I__ g______ d_ z_____ I-a g-r-l-a d- z-b-a- --------------------- Ina gorilla da zebra? 0
Missä tiikerit ja krokotiilit ovat? I-a da-----d- --d-? I__ d_____ d_ k____ I-a d-m-s- d- k-d-? ------------------- Ina damisa da kada? 0

Baskin kieli

Espanjassa on neljä tunnustettua kieltä. Espanja, katalonia, galego ja baskin kieli. Baskin kieli on ainoa, jolla ei ole romaanisia juuria. Sitä puhutaan Espanjan ja Ranskan rajalla. Noin 800 000 ihmistä puhuu baskia. Baskin kieltä pidetään Euroopan vanhimpana kielenä. Tämän kielen alkuperää ei vieläkään tunneta. Siksi baski on nykypäivän kielitieteilijöille arvoitus. Baski on myös ainoa eristynyt kieli Euroopassa. Toisin sanoen se ei liity geneettisesti mihinkään toiseen kieleen. Sen maantieteellinen sijainti voisi selittää asiaa. Baskimaan asukkaat ovat aina eläneet eristyksissä vuorten ja rannikon takia. Tällä tavoin kieli säilyi hengissä jopa indoeurooppalaisen invaasion jälkeen. Käsite basques viittaa latinan käsitteeseen vascones. Baskit kutsuvat itseään nimellä euskaldunak eli baskin puhujiksi. Se osoittaa, miten paljon he samastuvat omaan kieleensä euskaraan. Euskara on siirtynyt vuosisatojen ajan sukupolvelta toiselle lähinnä suullisesti. Sen vuoksi on olemassa vain harvoja kirjoitettuja lähteitä. Kieltä ei ole vieläkään täysin normitettu. Useimmat baskit ovat kaksi- tai monikielisiä. Mutta he ylläpitävät myös baskin kieltä. Baskimaa on nimittäin autonominen alue. Se helpottaa kielipolitiikan prosesseja ja kulttuuriohjelmia. Lapset voivat valita baskinkielisen tai espanjankielisen koulutuksen. On myös olemassa erilaisia tyypillisesti baskilaisia urheilulajeja. Niinpä baskien kulttuurilla ja kielellä näyttääkin olevan tulevaisuus. Sattumalta koko maailma tuntee yhden baskinkielisen sanan. Se on - todellakin - ”El Chen” sukunimi Guevara !