silmälasit
الن-ارة
ا______
ا-ن-ا-ة
-------
النظارة
0
a--i-a--t
a________
a-n-z-r-t
---------
alnizarat
silmälasit
النظارة
alnizarat
Hän unohti silmälasinsa.
ل-د-----نظا-ت-.
___ ن__ ن______
-ق- ن-ي ن-ا-ت-.
----------------
لقد نسي نظارته.
0
l---d--a---a--iz--at-h.
l____ n_____ n_________
l-q-d n-s-y- n-z-r-t-h-
-----------------------
laqad nasiya nizaratah.
Hän unohti silmälasinsa.
لقد نسي نظارته.
laqad nasiya nizaratah.
Missä ovat hänen lasinsa?
أي- نظ--ا-ه؟
أ__ ن_______
أ-ن ن-ا-ا-ه-
------------
أين نظاراته؟
0
a--- n------a-?
a___ n_________
a-n- n-z-r-t-h-
---------------
ayna nizaratah?
Missä ovat hänen lasinsa?
أين نظاراته؟
ayna nizaratah?
kello
الساعة
______
-ل-ا-ة
-------
الساعة
0
a--a-t
a_____
a-s-e-
------
alsaet
Hänen kellonsa on rikki.
ساع-------رة.
س____ م______
س-ع-ه م-س-ر-.
-------------
ساعته مكسورة.
0
s----u---aksur-.
s______ m_______
s-e-t-h m-k-u-a-
----------------
saeatuh maksura.
Hänen kellonsa on rikki.
ساعته مكسورة.
saeatuh maksura.
Kello roikkuu seinällä.
ا-ساعة مع-ق- ع----ل-ا-ط.
______ م____ ع__ ا______
-ل-ا-ة م-ل-ة ع-ى ا-ح-ئ-.
-------------------------
الساعة معلقة على الحائط.
0
al-aet---all--at ea-aa--l--yit.
a_____ m________ e____ a_______
a-s-e- m-a-l-q-t e-l-a a-h-y-t-
-------------------------------
alsaet muallaqat ealaa alhayit.
Kello roikkuu seinällä.
الساعة معلقة على الحائط.
alsaet muallaqat ealaa alhayit.
passi
ج-ا- --سفر
____ ا____
-و-ز ا-س-ر
-----------
جواز السفر
0
j---z als-afar
j____ a_______
j-w-z a-s-a-a-
--------------
jawaz alssafar
passi
جواز السفر
jawaz alssafar
Hän on hävittänyt passinsa.
-ق----د ج--ز سفر-.
___ ف__ ج___ س____
-ق- ف-د ج-ا- س-ر-.
-------------------
لقد فقد جواز سفره.
0
laq-d------ ja--z-saf-rih.
l____ f____ j____ s_______
l-q-d f-q-d j-w-z s-f-r-h-
--------------------------
laqad faqad jawaz safarih.
Hän on hävittänyt passinsa.
لقد فقد جواز سفره.
laqad faqad jawaz safarih.
Missä on hänen passinsa?
أ-- -و-ز --ره،-يا --ى؟
___ ج___ س____ ي_ ت___
-ي- ج-ا- س-ر-، ي- ت-ى-
-----------------------
أين جواز سفره، يا ترى؟
0
ay-a j-waz saf-r--, -a-tara?
a___ j____ s_______ y_ t____
a-n- j-w-z s-f-r-h- y- t-r-?
----------------------------
ayna jawaz safarih, ya tara?
Missä on hänen passinsa?
أين جواز سفره، يا ترى؟
ayna jawaz safarih, ya tara?
hän – hänen
ه--ـ---ـ-ــ- ــه- /-ه-ّ ---ـ-ـــ -ـ-ـ------ّ
__ ـ________ ـ___ / ه_ ـ_______ ـ_________
-م ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ـ-ه- / ه-ّ ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ـ-ـ-ـ-ه-ّ
---------------------------------------------
هم ـــــــــ ــهم / هنّ ــــــــ ــــــــهنّ
0
hu- ---u--/ hunn-- -un
h__ — h__ / h___ — h__
h-m — h-m / h-n- — h-n
----------------------
hum — hum / hunn — hun
hän – hänen
هم ـــــــــ ــهم / هنّ ــــــــ ــــــــهنّ
hum — hum / hunn — hun
Lapset eivät löydä vanhempiaan.
الأط-ا- ل--يست-ي--- الع--ر---ى-وا-دي--.
ا______ ل_ ي_______ ا_____ ع__ و_______
ا-أ-ف-ل ل- ي-ت-ي-و- ا-ع-و- ع-ى و-ل-ي-م-
---------------------------------------
الأطفال لا يستطيعون العثور على والديهم.
0
al-tf-l-la-yast-t--u--a-euthur-eal-a -a---i-i-.
a______ l_ y_________ a_______ e____ w_________
a-a-f-l l- y-s-a-i-u- a-e-t-u- e-l-a w-l-d-h-m-
-----------------------------------------------
alatfal la yastatieun aleuthur ealaa walidihim.
Lapset eivät löydä vanhempiaan.
الأطفال لا يستطيعون العثور على والديهم.
alatfal la yastatieun aleuthur ealaa walidihim.
Mutta tuolta vanhemmat tulevatkin!
و--ن ه-- يأ----ال----!
و___ ه__ ي___ و_______
و-ك- ه-ا ي-ت- و-ل-ا-ا-
----------------------
ولكن هنا يأتي والداها!
0
wala-u- --na y--- w-l-daha!
w______ h___ y___ w________
w-l-k-n h-n- y-t- w-l-d-h-!
---------------------------
walakun huna yati waladaha!
Mutta tuolta vanhemmat tulevatkin!
ولكن هنا يأتي والداها!
walakun huna yati waladaha!
te – teidän (teitittelymuoto)
-ض-تك ــــ-ـ-- ـ---ـ--ـ-َ-/-أ-ت ----ــــ-ــ-ــــ--َ
_____ ـ_______ ـ________ / أ__ ـ_______ ـ________
-ض-ت- ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ـ-ـ-ـ-ك- / أ-ت ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ـ-ـ-ـ-ك-
----------------------------------------------------
حضرتك ــــــــ ــــــــكَ / أنت ــــــــ ــــــــكَ
0
h--r-------k- ---n----ka
h_______ — k_ / a__ — k_
h-d-a-u- — k- / a-t — k-
------------------------
hadratuk — ka / ant — ka
te – teidän (teitittelymuoto)
حضرتك ــــــــ ــــــــكَ / أنت ــــــــ ــــــــكَ
hadratuk — ka / ant — ka
Millainen teidän matkanne oli, herra Müller?
-ي- ---ت-ر-لتك- س-د--و--؟
___ ك___ ر_____ س__ م____
-ي- ك-ن- ر-ل-ك- س-د م-ل-؟
--------------------------
كيف كانت رحلتك، سيد مولر؟
0
k--- k-nat ri-l-t-k----yi- mul-r?
k___ k____ r________ s____ m_____
k-y- k-n-t r-h-a-u-, s-y-d m-l-r-
---------------------------------
kayf kanat rihlatuk, sayid mular?
Millainen teidän matkanne oli, herra Müller?
كيف كانت رحلتك، سيد مولر؟
kayf kanat rihlatuk, sayid mular?
Missä vaimonne on, herra Müller?
-ين---جتك--س---مول-؟
___ ز_____ س__ م____
-ي- ز-ج-ك- س-د م-ل-؟
---------------------
أين زوجتك، سيد مولر؟
0
a--a---wja------ayi- mu--r?
a___ z________ s____ m_____
a-n- z-w-a-u-, s-y-d m-l-r-
---------------------------
ayna zawjatuk, sayid mular?
Missä vaimonne on, herra Müller?
أين زوجتك، سيد مولر؟
ayna zawjatuk, sayid mular?
te – teidän (teitittelymuoto)
ح-رتُ-ِ --ــ-ـ-ـ --ــ-ـ--ِ /-أ-- ــ---ـ-- ــ--ـ---كَ
_____ ـ_______ ـ_______ / أ__ ـ_______ ـ________
-ض-ت-ك- ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ـ-ـ-ـ-ِ / أ-ت ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ـ-ـ-ـ-ك-
-----------------------------------------------------
حضرتُكِ ــــــــ ـــــــكِ / أنت ــــــــ ــــــــكَ
0
had--tu-- —--i - -----—--i
h________ — k_ / a___ — k_
h-d-a-u-i — k- / a-t- — k-
--------------------------
hadratuki — ki / anti — ki
te – teidän (teitittelymuoto)
حضرتُكِ ــــــــ ـــــــكِ / أنت ــــــــ ــــــــكَ
hadratuki — ki / anti — ki
Millainen matkanne oli, rouva Schmidt?
----ك-----ح-ت-،---د- --يت؟
___ ك___ ر_____ س___ ش____
-ي- ك-ن- ر-ل-ك- س-د- ش-ي-؟
---------------------------
كيف كانت رحلتك، سيدة شميت؟
0
ka----an-t -i-l-t-k- --yida- -h----?
k___ k____ r________ s______ s______
k-y- k-n-t r-h-a-u-, s-y-d-t s-a-i-?
------------------------------------
kayf kanat rihlatuk, sayidat shamit?
Millainen matkanne oli, rouva Schmidt?
كيف كانت رحلتك، سيدة شميت؟
kayf kanat rihlatuk, sayidat shamit?
Missä miehenne on, rouva Schmidt?
--ن-----، سيد- --يت؟
___ ز____ س___ ش____
-ي- ز-ج-، س-د- ش-ي-؟
---------------------
أين زوجك، سيدة شميت؟
0
ayn---aw-u-,-sa--da--sha---?
a___ z______ s______ s______
a-n- z-w-u-, s-y-d-t s-a-i-?
----------------------------
ayna zawjuk, sayidat shamit?
Missä miehenne on, rouva Schmidt?
أين زوجك، سيدة شميت؟
ayna zawjuk, sayidat shamit?