Miksi ette syö kakkua?
आ------े---्--- न--ं ---े?
आ_ य_ के_ क्_ न_ खा__
आ- य- क-क क-य-ं न-ी- ख-त-?
--------------------------
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
0
a-p ya------kyon-na-in--h--t-?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
Miksi ette syö kakkua?
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
aap yah kek kyon nahin khaate?
Minun täytyy laihduttaa.
म--- -ेरा-----घ-----है
मु_ मे_ व__ घ__ है
म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
----------------------
मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
m--h---e-- v-zan-gh--aana -ai
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
Minun täytyy laihduttaa.
मुझे मेरा वज़न घटाना है
mujhe mera vazan ghataana hai
En syö sitä, koska minun täytyy laihduttaa.
म-- इ-े-न-ीं -ा-र-ा-/---ी -ू- क्-ों---म-झे --र----न घ-ान--है
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मु_ मे_ व__ घ__ है
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
m-i---s- -ahin-k-a-r--a-/ -ah-e-ho-- ky-----m-jhe m-ra-va-an--h-----a---i
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
En syö sitä, koska minun täytyy laihduttaa.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
Miksi ette juo tuota olutta?
आप ब-अ- --य-ं------प-त--- ----?
आ_ बी__ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- ब-अ- क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
0
a---beea- -y-n--ah-n -e-t--- --ete-?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Miksi ette juo tuota olutta?
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
aap beear kyon nahin peete / peetee?
Minun täytyy vielä ajaa.
मुझे -भ--ग-ड़- -लान---ै
मु_ अ_ गा_ च__ है
म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
-----------------------
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
mu-he a--e---aa-ee c----a-ee-h-i
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Minun täytyy vielä ajaa.
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Minä en juo sitä, koska minun täytyy vielä ajaa.
म-- न--ं प- --- / रही --ँ-क्य--कि मुझे -भ- ---़--चल-न- -ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मु_ अ_ गा_ च__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
---------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
m-in n-hin -e--r--a---ra----h--n--yo-k- muj----b-ee ga-de----al--n-- h-i
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m____ a____ g_____ c________ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
------------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Minä en juo sitä, koska minun täytyy vielä ajaa.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
Miksi et juo tuota kahvia?
तु--क--़ी-क---- न-ी- पीते-/-प--ी?
तु_ कॉ_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म क-फ-ी क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
---------------------------------
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
0
t-- kof---ky---n------eete-/-pe--e-?
t__ k____ k___ n____ p____ / p______
t-m k-f-e k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Miksi et juo tuota kahvia?
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Se on kylmää.
ठ-----है
ठ__ है
ठ-्-ी ह-
--------
ठण्डी है
0
t-and-e-h-i
t______ h__
t-a-d-e h-i
-----------
thandee hai
Se on kylmää.
ठण्डी है
thandee hai
Minä en juo sitä, koska se on kylmää.
मै- नह---प------/-र-- ह-- ---ोंकि-व-----ड- है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ व_ ठ__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि व- ठ-्-ी ह-
---------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
0
m-in-n---n-pe- rah--/---hee -oon-k---k- vah-t--n-ee-h-i
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ v__ t______ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- v-h t-a-d-e h-i
-------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
Minä en juo sitä, koska se on kylmää.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
Miksi et juo tuota teetä?
त----ा- --यों --ीं पीते - -ीत-?
तु_ चा_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म च-य क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
0
t-- --aay ky-- n-hi--p-et- / pee-e-?
t__ c____ k___ n____ p____ / p______
t-m c-a-y k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
Miksi et juo tuota teetä?
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
tum chaay kyon nahin peete / peetee?
Minulla ei ole sokeria.
म--े-प-स--------ह----ै
मे_ पा_ श___ न_ है
म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास शक्कर नहीं है
0
me-e -a-s s-a-k-- n-h-- hai
m___ p___ s______ n____ h__
m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
---------------------------
mere paas shakkar nahin hai
Minulla ei ole sokeria.
मेरे पास शक्कर नहीं है
mere paas shakkar nahin hai
En juo sitä, koska minulla ei ole sokeria.
म-ं -----पी-रहा / --ी-ह---क्--ंकि-मेर---ास-----र-नहीं -ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मे_ पा_ श___ न_ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
--------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
0
m-in-nah-n -e- r-h--/ --h---ho----yon-i -er- p-as---a---- n-h-n-h-i
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m___ p___ s______ n____ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-r- p-a- s-a-k-r n-h-n h-i
-------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
En juo sitä, koska minulla ei ole sokeria.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
Miksi ette syö tuota keittoa?
आप--ू- ---ो- न--ं प--े / पीत-?
आ_ सू_ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- स-प क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
------------------------------
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
0
a-p -o-p-ky-n --h-n -e-t--/-p-e-ee?
a__ s___ k___ n____ p____ / p______
a-p s-o- k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
-----------------------------------
aap soop kyon nahin peete / peetee?
Miksi ette syö tuota keittoa?
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
aap soop kyon nahin peete / peetee?
Minä en tilannut sitä.
मैंन- ----ह-ं म-ग--ा -ै
मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-----------------------
मैंने ये नहीं मंगाया है
0
ma-n-e--- n-h---ma-g-a-a-hai
m_____ y_ n____ m_______ h__
m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
----------------------------
mainne ye nahin mangaaya hai
Minä en tilannut sitä.
मैंने ये नहीं मंगाया है
mainne ye nahin mangaaya hai
Minä en syö sitä, koska en tilannut sitä.
म-ं इ-े---ीं -- रह- ----- -ू- --यो-क- म-ंन---- न----म-गा----ै
मैं इ_ न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं इ-े न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
0
m--- -se ---i---ee raha - -ahe--h-o- kyo--i---i--e----------ma-ga--a-hai
m___ i__ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m_____ y_ n____ m_______ h__
m-i- i-e n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i-n- y- n-h-n m-n-a-y- h-i
------------------------------------------------------------------------
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
Minä en syö sitä, koska en tilannut sitä.
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
main ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
Miksi ette syö tuota lihaa?
आ--मा-स -्----न-ी--ख--े - ख-त-?
आ_ मां_ क्_ न_ खा_ / खा__
आ- म-ं- क-य-ं न-ी- ख-त- / ख-त-?
-------------------------------
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
0
a-p -a-n- ky-n--a-i- k--at- / --a-t--?
a__ m____ k___ n____ k_____ / k_______
a-p m-a-s k-o- n-h-n k-a-t- / k-a-t-e-
--------------------------------------
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Miksi ette syö tuota lihaa?
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Minä olen kasvissyöjä.
मैं -ा--ह--ी--ूँ
मैं शा___ हूँ
म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
----------------
मैं शाकाहारी हूँ
0
ma------ak-ahaa-e---o-n
m___ s____________ h___
m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-----------------------
main shaakaahaaree hoon
Minä olen kasvissyöjä.
मैं शाकाहारी हूँ
main shaakaahaaree hoon
Minä en syö sitä, koska olen kasvissyöjä.
मै----े----ं--------/--ही--ू---्यो--ि --ं ----ह--ी--ूँ
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मैं शा___ हूँ
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
0
ma-n i---n-hi----a -a---/-rah-- hoo--ky--k--m-in--haak--haa-e--h--n
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m___ s____________ h___
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-i- s-a-k-a-a-r-e h-o-
-------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon
Minä en syö sitä, koska olen kasvissyöjä.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon